學達書庫 > 外國文學 > 喧嘩與騷動 | 上頁 下頁 |
二二 |
|
我連碰都沒有碰他呀,勒斯特說。他一整天都這樣彆扭。他真是欠打。 應該把他送到傑克遜去,昆丁說。在這樣一幢房子裡過日子,誰受得了。 你要是不喜歡這兒,小姐,你滿可以走嘛,傑生說。 我是要走的,昆丁說。這可不用你操心。 威爾許說,"你往後去點,讓我把腿烤烤千。"②他把我往一邊推了推。"得了,你別又開始吼了。你還是看得見的嘛。你不就是要看火嗎,你不用象我這樣,下雨天還得在外面跑。你是身在福中不知福。"他在爐火前面仰八叉地躺了下來。 ②改名那天。 "你現在知道幹嗎你名兒改成班吉明瞭吧。"威爾許說。"你媽太驕傲了,覺得你丟了她的臉。這是我媽咪說的。" "你老老實實給我呆在那兒,讓我把腿烤幹了。"威爾許說。"要不你知道我會怎麼樣。我要扒掉你屁股上的皮。" 我們能聽見火的聲音、屋頂上的聲音和威爾許出氣的聲音。 威爾許急忙坐起來,把腿收了回來。父親說,"行了,威爾許。" "今天晚上我來喂他。"凱蒂說。"威爾許喂他有時候他愛哭。" "把這只託盤送到樓上去。"迪爾西說。"快回來喂班吉吃飯。" "你不要凱蒂喂你嗎。"凱蒂說。 他還非得把那只髒稀稀的舊拖鞋拿到餐桌上來嗎,昆丁說。①你為什麼不在廚房裡喂他呢。這就好象跟一口豬一塊兒吃飯似的。 ①"當前"。 要是你不喜歡這種吃飯的方式,你可以不上餐桌來嘛,傑生說。 熱氣從羅斯庫司身上冒出來。②他坐在爐子前面。烘爐的門打開著,羅斯庫司把兩隻腳伸了進去。熱氣在碗上冒著。凱蒂輕巧地把勺子送進我的嘴裡。碗邊裡面有一個黑斑。 ②改名那天。 行了,行了,迪爾西說。他不會再給你添麻煩了。③ ③"當前"。"他"指班吉。 碗裡的東西落到了黑斑下面。④接著碗裡空了。碗不見了。"他今天晚上肚子很餓。"凱蒂說。那只碗又回來了。我看不見那個黑斑。接著我又看見了。"他今天晚上餓壞了。"凱蒂說。"瞧他吃了多少。" ④改名那天。 哼,他會的,昆丁說。⑤你們都派他來監視我。我恨這個家。我一定要逃走。 ⑤"當前"。 羅斯庫司說,"看樣子要下整整一夜的雨了。"⑥ ⑥改名那天。 你早就一直野在外面了,也就差三頓飯沒在外面吃了,傑生說。⑦ ⑦"當前"。 你瞧我跑不跑,昆丁說。 "那我就不知道該怎麼辦才好了。"迪爾西說。⑧"我大腿關節疼得不行,動彈都動彈不了。一個晚上上樓下樓沒個完。" ⑧改名那天。 哦,那是我意料之中的,傑生說。①我早就料到你是什麼事情都幹得出來的。 ①"當前"。 昆丁把她的餐巾往桌子上一摔。 你就少說兩句吧,傑生,迪爾西說。她走過去用胳膊樓住昆丁。快坐下,寶貝兒,迪爾西說。他應該感到害臊才是,把所有跟你沒關係的壞事都算在你的賬上。 "她又在生悶氣了,是嗎。"羅斯庫司說。② ②改名那天。"她"指康普生太太。 "你就少說兩句吧。"迪爾西說。 昆丁把迪爾西推開。③她眼睛盯著傑生。她的嘴血紅血紅的。她拿起她那只盛著水的玻璃杯,胳膊往回一收,眼睛盯住了傑生。迪爾西一把抓住她的胳膊。她們打了起來。玻璃杯掉在桌子上,摔碎了,水流得一桌子都是。昆丁跑了開去。 ③、當前。 "母親又生病了。"凱蒂說。④ ④改名那天。 "可不是嗎。"迪爾西說。"這種鬼天氣誰都會生病的。小子,你到底什麼時候才能把這幾口飯吃完呀。" 你這天殺的,昆丁說。⑤你這天殺的。我們可以聽到她跑上樓去的聲音。我們都到書房去。 ⑤"當前"。 凱蒂把墊子遞給我,這樣我就可以又看墊子又看鏡子又看火了。⑥ ⑥改名那天。 "昆丁在做功課,咱們可得輕聲點。"父親說。"你在幹什麼呢,傑生。" "沒幹什麼。"傑生說。 "那你還是上這兒來玩吧。"父親說。 傑生從牆旮旯裡走出來。 "你嘴巴裡在嚼什麼。"父親說。 "沒嚼什麼。"傑生說。 "他又在嚼紙片了。"凱蒂說。 "上這兒來,傑生。"父親說。 傑生把那團東西扔進火裡。它發出了嘶嘶聲,松了開來,變成了黑色。接著變成了灰色。接著就不見了。凱蒂和父親和傑生都坐在母親的椅子裡。傑生使勁閉緊了眼睛,嘴巴一抿一抿的,像是在嘗什麼滋味。凱蒂的頭枕在父親的肩膀上。她的頭髮象一團火,她眼睛裡閃著小小的火星,我走過去,父親把我也抱上了椅子,凱蒂摟住了我。她身上有樹的香味。 她身上有樹的香味。牆旮旯裡已經是黑黑的了,可是我能看得見窗戶。①我蹲在牆旮旯裡,手裡拿著那只拖鞋。我看不見它,可是我的手能看見它,我也能聽見天色一點點黑下來的聲音,我的手能看見拖鞋,可是我看不見自己,可是我的手能看見拖鞋,我蹲在牆旮旯裡,聽著天色一點點黑下來的聲音。 ①"當前"。在書房裡。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |