學達書庫 > 外國文學 > 小婦人 | 上頁 下頁
第四十六章 在雨傘下(5)


  「讓它去吧,它已完成了使命。等我讀完她記錄小秘密的褐皮書,我會讀到她的新作的,」教授笑著說。他注視著紙片在風中飛散。」是的,」他誠摯地補充道,「我讀了那首詩,心裡想,她有痛苦,她感到孤獨,她將在真正的愛情中找到安慰。我心中充滿了愛,充滿了對她的愛,難道我不應該去對她說:'假如這愛不是太微不足道,以上帝的名義,接受它吧,我也希望能接受到愛。'」「所以你就來查明它是不是微不足道,結果發現那是我需要的寶貴東西,」喬低聲地說。

  「雖然你那樣客氣地歡迎我,開始我沒有勇氣那樣想。可是不久我就開始希望。然後我就對自己說:'即便為愛而死我也要得到!'我會那麼做的!」巴爾先生叫道。他挑戰似地點著頭,仿佛籠罩他們的薄霧便是障礙,要他去克服或者勇敢地將之摧毀。

  喬想,那太美妙了。她決心無愧於她的騎士,雖然他並沒有衣著華麗,騎著戰馬昂然前行。

  「什麼事讓你離開這麼久?」過了一會兒,她問道。她發現,問一些機密問題,得到愉快的回答,這多麼悅人,所以她保持不了安靜。

  「讓我離開實屬不易。但是,我沒有勇氣將你從那麼幸福的家裡帶走,直到我能有希望為你提供一個幸福之家。那要經過很長時間,也許還得努力工作。我除了一點點學問,沒有財產。我怎能要求你為我這麼個又窮又老的人放棄那麼多東西呢?」「你窮我樂意。我忍受不了一個有錢的丈夫,」喬決然說道。然後她用更柔和的聲調補充道:「別害怕貧窮,我早就嘗盡了貧窮的滋味,貧窮不再能使我恐懼。為我所愛的人們工作我感到幸福。別說你自己老了——四十正當年。即便你七十歲,我也不由地愛你!」教授被深深打動了,要是他能拿出他的手帕,他早就拿出來了。可是他雙手抓著東西沒法拿,於是喬為他擦去了眼淚。她接過去一兩件東西,一邊笑著說——「我也許是好勝,可是現在誰也不能說我越出本分了,因為女人的特殊使命便是為人擦眼淚,忍辱負重。我要承受我那一份,弗裡德裡克,我要幫著掙錢養家。這一點你得拿定主意,否則我決不去那兒,」她堅定地補充道。同時,他試圖拿回物品。

  「我們會看到我們的未來的。喬,耐心等待一段長時間,好嗎?我得離開去獨自工作。我必須先幫助我的孩子們,因為,即便是為了你,我也不能對明娜失信。你能原諒我嗎?能幸福地希望、等待著嗎?」「是的,我知道我能,因為我們相互愛著,那其他的一切便都無足輕重了。我也有我的責任和工作。即使是為了你而忽視了它們,我也不會快活。所以沒必要慌忙或焦躁。你可以在西部盡你的責任,我在這裡幹我的。我們倆都幸福地做著最好的打算,把將來交由上帝安排。」「哦,卿予我這麼大的希望與勇氣。我除了一顆盛滿愛的心和一雙空手,沒有別的可以給你了,」教授叫道,他完全不能自持了。

  喬從來、從來就學不會規矩。他們站在臺階上,他說出那些話,喬只是將雙手放進他的手裡,溫柔地低語道:「現在不空了。」然後,她俯身在雨傘下親吻了她的弗裡德裡克。這真算是出格了。可是,即使那一群棲息在樹籬上的拖尾巴麻雀是人類,她也會那樣做,因為她真的忘乎所以了。除了她自己的幸福,她完全顧不了其他的事了。這是他們倆一生中最幸福的時刻,儘管這一刻是以非常簡單的形式出現的。暗夜、風暴、孤獨已經過去,迎候他們的是家庭的光明、溫暖與寧靜。喬高興地說著"歡迎你回家!」將她的心上人領進屋,關上了門。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁