學達書庫 > 外國文學 > 小婦人 | 上頁 下頁
第三十八章 束之高閣(2)


  男人太自私了,他們中最好的也不例外。」「女人們也是這樣。看看你自己哪兒錯了,再責備約翰。」「可是他忽視我,這不可能是對的!」「你可忽視了他?「哎呀,媽媽,我以為你會站在我這一邊呢!」「就同情而言,是這樣的。可是梅格,我認為責任在你!」「我看不出怎麼在我。」「我來告訴你。當你在晚上他僅有的空餘時間裡總是陪伴他時,約翰可像你說的那樣忽視你?」「沒有。可是我現在做不到,我有兩個孩子要照管。」「我想你能夠做到的,親愛的。我想你也應該這麼做。我可以很不客氣地說話嗎?你願意記住媽媽是既責備你又同情你的人?「我真的願意。就像我又成了小梅格那樣對我說吧。自從這兩個孩子一切都仰仗我,我常感到好像比以前更需要教導了。」梅格將她的矮椅拖到媽媽的椅子旁邊,一邊膝上放一個小搗蛋。兩個婦人搖著椅子,親切地談著話,她們感到母性的紐帶將她們聯得越發緊密了。

  「你只是犯了大多數年輕妻子們所犯的那種錯——因為愛孩子而忘記了對丈夫應盡的責任。這種錯非常自然,也是可以原諒的。梅格,你最好是加以補救,而不要採取別的方式,因為孩子們越來越依戀你,不想和你分開,好像他們都是你的,約翰沒份,只能撫養他們。我已經看出來幾個星期了,只是沒說出來。我想事情最終會擺正的。」「恐怕不會的。要是我求他呆在家裡,他會以為我忌妒了。

  我不想讓他產生這種念頭。他看不出我需要他,我不知道怎樣不用言語讓他明白我的心。」「把家里弄得賞心悅目,他就不想出去了,親愛的。他渴慕自己的小家,但不是沒有你的家。可你總是在育兒室。」「我不應該在那裡?」「不應所有的時間都在那兒,過多的封閉會使你神經緊張,結果幹什麼都不合適了。而且,和對孩子們一樣,你也欠了約翰的。別為了孩子忽視了丈夫,別把他關在育兒室外面,而要教他怎樣幫忙。和你一樣,那裡也有他的位置,孩子們需要他。讓他感到也有他的一份事兒,他會高興地克盡職守,這樣對你們大家都會更好。」「你真的這麼認為,媽媽?」「梅格,我知道的,我試過。我證實過這個建議的可行性,不然,我不會給別人建議的。當你和喬還小的時候,我的情況就像你這樣,感到要不是整個人交給你們,就沒盡到責任。

  你可憐的爸爸提出幫助,我一概拒絕,他便沉醉到書本裡去,讓我獨自去做我的試驗。我盡力地掙扎著,但是喬太難對付了,我差點寵壞了她。你身體不好,我為你操心,後來自己也病了。這時,你爸爸過來救援了。他默默地處理著每一件事,他的幫助太大了。我看到了自己的過錯,從那以後,沒有他我根本不能過活。這就是我們家庭幸福的秘密所在。他不允許工作將他從影響我們大家的家務小事和責任中脫離開來,我也努力不讓家務煩惱破壞我對他工作的興趣。有許多事情,我們獨自各幹各的,可是在家裡我們總是一起幹活。」「是這樣的,媽媽。我最大的願望就是在丈夫和孩子的眼裡成為你那樣的妻子和母親。告訴我怎麼做,你怎麼說我就怎麼做。」「你總是我聽話的孩子。好吧,親愛的。我要是你的活,就讓約翰多管管德米,因為男孩子需要訓練,訓練開始得越早越好。你還要做我常向你提議的事,讓罕娜嬤嬤過來幫忙;她是個絕好的保姆,你可以把寶貝孩子托給她照料,自己多做些家務。你需要這份煆煉,罕娜會高高興興地幹其餘的活,而約翰又會找回他的妻子。多出去些,既要忙碌著,也要保持暢快,因為你是家庭中製造歡樂的人。要是你情緒憂鬱,家庭生活也就沒有了好天氣。你還要試著做到:約翰喜歡什麼,我就對什麼感興趣——去和他談談,讓他為你讀讀書,交流思想,以那種方式互相幫助。別因為你是個婦人,就把自己裝在紙板盒裡,要瞭解時事,要訓練自己參與世事,因為這些都和你的工作有聯繫。」「約翰那麼聰明。我擔心要是我問他政治和其他問題,他會認為我笨的。」「我想他不會的,愛情能寬容許多過失。除了他,你還能更直率地問誰呢?試試吧,看他可會發現你的相伴和斯科特的晚餐哪個更好。」「我會這麼做的。可憐的約翰!我恐怕我已經不幸地忽視了他。我還以為我是對的呢,他從來不說什麼。」「他試圖不表現出自私,但是我想他已經感到了相當的淒涼。梅格,現在恰是時候。這個時候年輕的夫妻們易於疏遠,也最應貼近,因為結婚最初的柔情蜜意,如不用心維持,很快就會消逝。在小生命們交給他們培育的最初幾年裡,對父母來說,沒有比這更美好、更寶貴的日子了。別讓約翰成為孩子們的陌生人。在這個具有考驗與誘惑的世界,孩子們比任何別的東西都更能使他安全、幸福。通過孩子們,你們能夠,也應該學著相知相愛。好了,親愛的,再見。想想媽媽的訓導,要是覺得好就這麼做。上帝保佑你們全家。」梅格確實仔細想了一回,覺得媽媽說得不錯,也這麼做了,雖然第一次嘗試並不完全像她籌劃的那樣。孩子們當然對她橫行霸道。一旦發現蹬腿嚎哭能帶來他們所要的東西,他們便統治了屋子。在他們的任性驅駛下,媽媽是個卑賤的奴隸,可是爸爸卻不那麼容易征服。有時,爸爸想用父親的紀律管制任性的兒子時,卻使他那軟心腸的妻子痛苦。德米繼承了他父親一些堅強的個性——我們不把它叫頑固——當他的小腦袋打定主意要什麼或做什麼時,國王的所有人馬都改變不了那個不屈不撓的小腦袋產生的念頭。媽媽認為小寶貝太小了,還不能叫他克服偏見。可是爸爸相信,學習服從怎麼也不會為時過早。因此德米少爺很早就發現,只要他和"爸貝(爸)」「叫(較)量",他總是大敗。然而像美國人那樣,孩子尊敬征服了他的人。他愛爸爸。爸爸嚴肅的"不、不"比媽媽所有慈愛的鼓勵都更使他牢記在心。

  和媽媽談話後又過了幾天,梅格決心陪伴約翰一晚上。因此,她準備了一桌像樣的晚餐,客廳收拾得井井有條,自己打扮得漂漂亮亮,而且很早就讓孩子們上床睡覺。沒什麼能夠打擾她進行試驗了。可不幸的是,德米難以克服的惡習便是反對上床睡覺。那天晚上,他決定要胡攪蠻纏。所以梅格唱啊,搖啊,講故事,想盡了哄他入睡的點子,可是一切均告無效。黛西已經睡著很長時間了,他那雙大眼睛還是不合上。黛西長得胖胖嘟嘟的,脾氣也好。可淘氣的德米躺在那裡盯著燈看,臉上的表情十分清醒。令人洩氣!

  「德米,乖孩子,靜靜躺著好不好?媽媽下樓去給你可憐的爸爸倒杯茶,」梅格問。她聽到過道裡的門輕輕關上了,熟悉的踮著腳走路的聲音進入了飯廳。

  「德米要喝茶!」德米說。他準備參加宴會。

  「不,要是你像黛西那樣靜靜地去睡,我就給你留些小餅餅明天當早飯。好不好,寶貝?」「考(好)!」德米緊緊閉上了眼睛,好像要追上睡眠,趕快到盼望的明天。

  梅格利用這有利的時機溜出門,跑下樓笑著迎接丈夫。她頭上戴著那個他特別欣賞的藍色蝴蝶結。他立即就瞧見了,驚喜地問:「哎呀,小母親,今晚我們多麼高興。有客人?」「只有你,親愛的!」「那是生日、周年紀念日,還是別的什麼?」「都不是!我厭倦了當邋遢女人,所以我打扮起來換個樣。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁