學達書庫 > 外國文學 > 小婦人 | 上頁 下頁 |
第三十四章 朋友(2) |
|
喬離開了,達什伍德先生蹺起了腳,得體地評論道:「老一套,又窮又傲。不過她能行。」喬按照達什伍德先生的指示,以諾思布裡太太作原型,一頭紮進了淺薄的通俗文學之海。然而,多虧一個朋友扔給了她救生衣,她才能重新冒出頭來,沒為這次落水所窒息。 像大多數年輕的蹩腳作家一樣,喬到國外去尋找人物和景致。她的舞臺上出現了惡棍、伯爵、吉普賽人、尼姑、公爵夫人。這些人物如預期的那樣,行為、精神都貼近生活。讀者們對語法、標點符號、可能性之類的瑣碎小事並不挑剔,因而達什伍德先生貌似好心地以最低的稿酬允請她做他的專欄作家。他認為沒有必要將接受她的真正原因告訴她。事實上他雇用的一個作家因為別人開了更高的價而撒手不幹了,卑鄙地讓他陷入了困境。 她很快便對她的工作產生了興趣,因為她癟下去的錢包鼓了起來。一個個的星期過去了,她為明年夏天帶貝思去山裡準備的小積蓄開始增加了,雖然速度很慢,但是確實在增加。滿足中有件事使她不安,那就是她沒有將這件事告訴家人。她有種感覺,爸爸媽媽不會贊許她的,可是她還是寧肯先隨心幹著,然後再請求原諒。保守這個秘密很容易,因為故事沒署她的名字。達什伍德先生當然不久就發現了真相,可是答應保持沉默。說也奇怪,他竟遵守了諾言。 她想這樣做對她沒有什麼害處,她真誠地打算,絕不去寫那些使她感到羞恥的東西。她期待著那幸福的時刻,到那時她拿給家人看她的錢,拿這個守得很嚴的秘密換取家人的快樂,這樣,她也就抵銷了良心的責備。 但是,除了驚心動魄的故事,別的東西達什伍德先生一概拒絕,而這種小說一定要折磨讀者的感情,不然就稱不上驚險小說。要寫驚險小說還得遍搜歷史和傳奇,陸地和海洋,科學和藝術,政治卷宗和瘋人院。喬不久就發現,她天真無邪的經歷使她不大能看到構成社會基礎的悲劇世界。因此從事務的角度出發,她開始用獨特的能源彌補她的不足。她急切想找到故事的素材,一心想著即便不能把故事策劃得很熟練,也要使情節新穎。她到報紙裡去搜尋事故、事件以及犯罪活動。她去借閱有關毒藥的書,使公共圖書館管理員起了疑心。她研究著大街上行人的臉,研究身邊所有的人,不管是好人、壞人還是冷漠的人。她在古代的廢墟中尋找事實或虛構。它們太古老了,倒和新的一樣新奇。她儘量利用有限的機會接觸那些愚行、罪惡與苦難。她以為她幹得相當成功,但是不知不覺地,她開始褻瀆了婦女身上的一些溫柔的氣質。 她身處不良社會,雖然那是想像中的,但對她產生了影響,因為她的心靈和想像都在汲取著危險的、不正常的養分。她過早地熟悉了生活的陰暗面,很快將她性情中天真無邪的青春光彩一掃而光。當然,我們每個人不久都會面對生活陰暗面的。 她開始感覺到了這一切,這不是看出來的,因為,過多地描述別人的激情與感情,使她研究、思索起自己的感情來——一種病態的樂趣,心理健康的年輕人是不會沉緬於這種樂趣中的。做錯事總會帶來懲罰,而當喬最需要這種懲罰時,她得到了。 我不知道是什麼幫助她瞭解人物,是莎士比亞的研究呢,還是女人嚮往誠實、勇敢、強壯這些氣質的自然本能?喬一邊將太陽底下最完美的氣質賦予她想像中的英雄,一邊也發現了一個活生生的英雄。這個英雄雖然有許多人類的不完美之處,但是仍使她產生了興趣。巴爾先生在一次談話中建議她研究純潔、真實、可愛的人物,不管她是在哪兒發現這些人物的,並將這作為一種良好的寫作訓練,喬相信了她的話,冷靜地轉過身開始研究他——要是他知道她這樣做的話,定會大吃一驚的,因為令人尊敬的教授自認為自己是個小人物。 首先,為什麼每個人都喜歡教授,這令喬迷惑不解。他既不富有也不偉大,既不年輕也不漂亮,無論在哪方面都不能算迷人、氣派或者漂亮。然而,他像給人溫暖的火那樣吸引人。人們自然地圍繞在他身邊,好像圍在暖和的壁爐前。他貧窮,但似乎總是在給人東西;他是外國人,可每個人都是他的朋友;他已不年輕了,可孩子般幸福快樂;他長相平平,還有點古怪,然而在許多人看來他是漂亮的,只為了他的緣故,大家痛快地原諒他的怪癖。喬常常觀察他,想發現他的魅力所在。最後她認定是仁愛之心產生的奇跡。他若是有些悲哀,便"頭插在翅膀下伏著",他只將光明的一面展示于世人。他的額頭上有皺紋,但是時間老人似乎記得他對別人非常和善,也就輕輕地觸摸他。他嘴角的曲線令人愉快,那是對他的友好的話語、歡欣的笑容的一種紀念。他的眼睛既不冷漠,也不嚴厲。他的大手有一種溫暖的強大的控制力,這種控制力比語言表達得更充分。 他穿的衣服似乎也帶有穿衣者好客的特性。衣服看上去寬寬鬆松,好像想使他舒適。寬大的背心暗示著裡面有一顆碩大的心臟。褪了色的外套帶著愛交際的神氣。鬆馳下垂的口袋顯然證明了有些小手空著插進去,滿著拿出來。他的靴子使人感到親切,他的領子不像其他人的那樣堅硬、挺括。 「就是這樣!」喬自言自語。她終於發現,真心地對同胞抱有善良的願望能使人變美,給人尊嚴。這個強壯的德國教師就是如此。他大口吃飯,自己縫補短襪,還承受著巴爾這麼個名字。 喬很看重美德,也尊重才智,這是非常女性化的。有關教授的一個小發現更增加了她對他的敬重。沒有人知道,在他出生的城市,他因他的學識和正直的人品享有盛譽,受人尊敬。他自己從未說過。後來,一個同鄉來看他,在和諾頓小姐談話時說出了這個令人高興的事實,喬是從諾頓小姐處得知的,因為巴爾先生從來沒說過,喬更喜歡了。儘管巴爾先生在美國是個可憐的語言教師,他在柏林卻是個體面的教授,喬為此感到自豪。那個發現給他的生活添加了浪漫的佐料,大大詩化了他其實、勤勉的生活。 巴爾身上還有一種比智力更優秀的才能,這種才能以一種最出人意料的方式展示給了喬。諾頓小姐能夠隨意出入文學圈,要不是她,喬不可能有機會見識的。這個寂寞的女人對心懷抱負的女孩產生了興趣,她將許多這樣的恩惠賜予喬,同時也賜予了教授。一天晚上,她帶他們去參加一個為一些著名人士舉辦的特別酒會。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |