學達書庫 > 外國文學 > 小婦人 | 上頁 下頁
第二十九章 出訪(2)


  「沒人教。她過去常在安在一棵樹上的舊馬鞍上練習上馬、握韁、騎馬。現在,她什麼都敢騎,她不知道什麼叫害怕。馬夫給她馬騎,要價便宜,因為她把馬馴得服服貼貼,讓女士騎沒問題。她騎馬的熱情太大,我常對她說,假如她做別的事不成,可以當個馴馬師來謀生。」聽到這種糟糕的話,艾美很難克制住自己了,因為,這種話給人留下她是蕩婦的印象,而這又是她特別討厭的。可是,她能怎麼辦呢?老太太故事剛說了一半。就在故事還遠遠沒結束的時候,喬又開始了,講出更可笑的秘密,出現了更可怕的錯。

  「是的,艾美那天真是倒黴,所有的好馬都不在,留下來三匹,一匹跛,一匹瞎,還有一匹太頑劣,往它嘴裡塞泥它才走。遊園會用這種馬不錯,是不是?」「她選了哪一匹呢?」一個先生笑著問,他喜歡這個話題。

  「一匹也沒眩她聽說河對面農家有一匹好馬,又精神又漂亮,雖然還沒有女士騎過它,艾美決定一試。那場鬥爭真是悲壯,沒人給馬上鞍,她自己上。我的天哪!她竟然帶著馬劃過了河,給馬上鞍,來到穀倉,使老頭大大吃了一驚。」「她騎那馬了嗎?」「當然。她玩得非常開心。我還以為她會給弄得殘缺不全地送回來呢。可是她完全制服了那馬,成了遊園會的中心人物。」「嗯,那真叫有膽量!」小蘭姆先生贊許地瞥了一眼艾美,奇怪她媽媽說些什麼,把那女孩羞得滿臉通紅,渾身不自在。

  過了一會兒,談話突然轉了向,談到衣服問題,艾美的臉更紅了,也更不自在了。一個年輕女士詢問喬,她去野餐時戴的那頂淡褐色帽子是在哪裡買的。傻乎乎的喬不提兩年前買帽子的地方,而是毫無必要地坦誠相告:「噢,是艾美塗上去的。買不到那些柔和顏色的,所以我們想要什麼顏色就塗什麼顏色。有一個懂藝術的妹妹是個很大的安慰。」「這主意真是新奇!」蘭姆小姐叫起來,她發現喬很有趣。

  「和她做的別的偉績相比,這算不了什麼。沒有這孩子幹不了的事。瞧,她想要雙藍靴子參加薩莉的舞會,她就把她那雙泥乎乎的白靴子塗成最可愛的天藍色,看上去真像緞子做的,」喬帶著對妹妹成就的自豪感補充道,這激怒了艾美,她恨不能用名片盒砸她才解氣。

  「前些日子,我們讀了你寫的一個故事,非常喜歡,」蘭姆大小姐說道,她想恭維文學女士。必須承認,當時這位文學女士看上去一點也沒那氣質。

  一提及她的"作品",總會對喬產生不好的影響,她要麼嚴肅起來,像是誰冒犯了她,要麼唐突地轉變話題,現在就是這樣。」真遺憾你們找不到更好的東西來讀,我寫那廢話是因為它有銷路。普通老百姓才喜歡它。今年冬天你去紐約嗎?「因為蘭姆小姐"喜歡"這故事,所以喬的話顯得不太文雅,也不客氣。話一出口,喬便意識到了自己的錯誤。可是,由於擔心把事情弄得更糟,她突然記起該先提出告辭,於是貿然提出要走,使得其他三個人話沒說完,噎在了喉嚨。

  「艾美,我們得走了。再見,親愛的,一定上我們家來玩,盼著你們來訪。我不敢請您,蘭姆先生。但要是您真的來了,我想我沒有膽量打發您走的。」喬滑稽地模仿著梅·切斯特的風格,極動感情地說完那些話。艾美儘快出了屋,搞得哭笑不得。

  「我幹得不錯吧?」她們離開時,喬滿意地問道。

  「沒有比這更糟的人,」艾美的回答斬釘截鐵,」你讓什麼迷住了,竟說起那些故事來?什麼馬鞍、帽子、靴子的,還有其他那些?」「哎呀,那些好玩,逗人笑。他們知道我們窮,沒有必要假裝我們有馬夫,一季買三四頂帽子,還能像他們那樣輕而易舉地得到好東西。」「你也不必把我們的小計謀告訴他們呀,也沒必要那樣暴露我們的貧窮。你一點兒正當的自尊都沒有,從來不知道什麼時候該閉口,什麼時候該出言,」艾美絕望地說。

  可憐的喬感到羞愧了。她默默地用幹硬的手絹擦著鼻尖,仿佛在為她幹的壞事懺悔。

  「在這裡我該怎麼做?」當她們走近第三家時,喬問。

  「想怎麼做就怎麼做,我可不管你了,」艾美簡短地答道。

  「那我就會玩得快活羅。那些男孩們在家,我們會很開心的。天知道,我需要點變化了。優雅不適合我的性格,」喬態度生硬地回敬。她老是不能讓艾美滿意,心中惱火。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁