學達書庫 > 外國文學 > 我是貓 | 上頁 下頁
第十一章(13)


  獨仙說:「瞧啊!過去的人和現代人發生了多麼大的變化!過去是單憑官衙權勢便可以恣意妄為的時代;繼之而來的卻是個縱然皇家也不能為所欲為的時代了。今日世界,管他是多麼非凡的殿下或將軍,想超限度地淩辱人格是辦不到的。說得嚴重些,如今,壓迫者的權勢越大,被壓迫者就越感到煩惱,要進行反抗。因此今非昔比,竟然出現了這樣的新氣象:正因為是權勢顯赫的官府,才落得莫可奈何。如今,若依古人看來,幾乎不敢相信的事情竟然無可非議地通行。世態人情真是變幻莫測!迷亭君的《未來記》若說是笑談,倒也算是笑談;但是,假如說它有所啟示,豈不確也韻味雋永嗎?」

  迷亭說:「既然有了這麼好的知音,我就非把《未來記》的續篇講下去不可了。如同獨仙所說,在今日世界,如果還有人靠著官衙權勢耀武揚威,仗著二三百條竹槍橫行霸道,這猶如坐上轎子卻急忙要和火車賽跑,是一些時代落伍者中的頑固傢伙。不,是最大的糊塗蟲!是放閻王債的長范先生!對這幫傢伙,只要靜觀其變也就是了……」

  「不過,我的《未來記》卻並非權宜之計的小事一樁,而是與人類命運攸關的社會現象。不妨仔細透視目前的文明傾向。預卜未來的發展趨勢,便可知結婚將成為不可能。不要驚慌!我說『結婚將成為不可能』,理由如下:如上所述,爾今是以個性為中心的世界。從前是家長代表全家,郡守代表一郡,領主代表一國。那時,代表以外的人們幾乎毫無人格。縱使有,也不被承認,如今則大變。人人都強調起個性來,個個都表現得心裡有句潛臺詞:『你是你,我是我!』如果二人路上相遇,會各自在內心吵嚷道:『你小子是人,我也是個人!』在對罵中擦肩而過。個性已經強化到了這種程度。」

  「因為個性普遍地增強,所以實質上等於個性普遍地減弱。別人已經不那麼容易貽害於我,從這一點來看,個人的確是強大了。然而,對別人不得任意干預,從這一點來看,個人的力量又明顯地比以前弱了。強大起來都高興;軟弱下來人人掃興。於是,一邊固守強處:『不許他人動我一根毫毛!』一邊卻又硬要擴大弱點:『哪怕動他人半根毫毛也好。』這樣一來,人與人之間就失卻了空間,活得窘迫了,人們都盡可能地自我膨脹;直到脹得破裂,只得在痛苦中生存。劇痛之餘,想出的第一個方案便是老少分居制。在日本,請您到山溝裡去瞧瞧。一戶一個門口,全家人都擠在一所房子裡。他們沒有值得強調的個性;即使有個性,也並不強調,如此也就一順百順了。但是,對於文明人來說,即使親子之間,如不任其自我擴張,都覺得吃虧。因此,為了保證雙方的安生,勢必分居。歐洲由於文明發達,比起日本更早地實行了這一制度。即使百裡挑一,有的人家二世同堂,兒子跟老子借錢也要納利,像陌生人一樣付給房租。正因為老子承認和尊重兒子的個性,才出現了如此良好風氣。這種良好風氣早晚也一定要傳到日本的。」

  「親戚早已分手,老少今日別居,一直被壓抑的個性得到發展,以至隨著個性發展而受到的尊敬將無限地擴展下去。因此,再不分居,就不會舒心了。然而,在父子、兄弟都已分居的今天,再也沒有什麼人需要分手,於是,最後的方案是夫妻分居。按現代人的觀點,男女同居便是夫妻,但這是極大的判斷失誤,要想同居,必須在足夠的程度上性情相投才行。假如是從前,那倒毋須贅言。當時講什麼『異體同心』,看起來好像是夫妻二人,實質上不過是一人罷了。因此才宣稱什麼『偕老同穴』,就是說,死了也變成一穴之狐。夠野蠻的了。」

  「今天這一套就行不通。因為丈夫永遠是丈夫,不管怎麼說,妻子也還是妻子。為人妻者,都是在學校裡穿著沒有襠的和服裙褲,練就了堅強的個性,梳著西式髮型嫁進門來的,畢竟不能對丈夫百依百順。而且,如果是對丈夫百依百順的妻子,那就不算是妻子,而是泥偶了。越是賢慧夫人,個性就越是發展得楞角更大;楞角越大就越是和丈夫合不來;合不來,自然要和丈夫發生衝突。因此,既然名之曰賢慧夫人,一定要從早到晚和丈夫彆扭。這誠然是無可厚非的事;但越是娶了個賢慧夫人,雙方的苦處就越是增多。夫妻之間就像水和油,格格不入,存在著不可逾越的銅牆鐵壁。」

  「假如不出大事,那牆壁保持在一定的水平線上還要好些。但是,因為這水和油是雙相發動的,家庭裡就會像大地震一般顛得七上八下。於是,夫妻同床異夢,對於雙方都不利這個道理,才逐漸地被人們所認識……」

  寒月說:「如此說來,夫妻都要分手?真令人擔心啊!」

  迷亭說:「要分手。一定要分手。天下夫妻都要分手。從前是同床共枕才是夫妻;今後,世人會把那些同床共枕的人看成沒有做夫妻的資格。」

  寒月在關鍵時刻暴露了自己的情腸:「照此說來,我這號人就該打進沒有資格的一夥嘍!」

  迷亭說:「生在明治時代是幸運的喲!像我呀,就因為寫《未來記》,頭腦比當前形勢先邁了一兩步,所以,現在就乾脆過起獨身生活了。有些人七言八語他說我這是失戀的結果等等,然而,近視眼的目光真是淺薄得可憐!這且不提,還是接下來談《未來記》吧!」

  「那時,一位哲學家從天而降,宣傳破天荒第一次發現的真理。其說曰:人是具有個性的動物。消滅個性,其結果便是消滅人類。為了實現人生真正的意義,必須不惜任何代價保持並發展自己的個性。那種囿於陋習、並非兩廂情願的婚姻,實在是違背自然法則的野蠻風習。姑且不談個性不發達的蒙昧時期,即使在文明昌盛的今日,卻依然沉淪於如此陋習,恬然不以為恥,這未免荒謬絕倫了。」

  「在文明開化已經登峰造極的今日世界,兩種個性不會有任何理由以不尋常的親密感情聯結在一起。儘管原因十分顯而易見,而一些沒有受過教育的男女青年都在一時卑劣感情的驅使下,擅自舉行新婚合巹之禮,其行徑,實屬悖德犯倫之極。吾等為了人道,為了文明,為了保護那些青年的個性,不能不全力抵制這種野蠻之風……」

  「迷亭先生,這種學說我徹底反對!」東風君這時啪地一聲用手心拍著膝蓋,以破釜沉舟的語調說,「依我看,世界上什麼最珍貴?再也沒有比得上愛與美了。多虧這二者,才使我們有了慰藉,生活美好,得到了幸福。多虧這二者,才使我們情操優美,品格聖潔,同情心純淨。因此,我們不論生在什麼時候、什麼地方,都不能忘記這二者。二者一旦降臨人間,愛就化身為夫妻關係,美就分身為詩歌與音樂。因此我想,只要人類還生存在地球上,夫妻與藝術便決不會消亡。」

  「如果不至於消亡那當然很好;然而,現在按哲學家所說,都要徹底消亡的,又有什麼辦法?只好絕望啦。什麼藝術?藝術也將落得和夫妻命運相同了。所謂個性發展,就是個性自由的意思吧?至於藝術嘛,豈不沒有存在的可能了嗎?所謂繁榮藝術,是因為藝術家和欣賞者之間個性上有些共同點吧?不管你是多麼了不起的新詩詩人,不管你怎樣咬牙堅持,假如讀你的詩沒有一個人覺得津津有味,儘管令人同情,但是你的新體詩畢竟除了你自己,再也不會有人欣賞了吧?任憑你作了多少篇《鴛鴦歌》也無濟於事,幸而你生在明治時期,才普天之下都愛讀你的詩吧?不過……」

  「哪裡,差得遠哩!」

  「假如現在就差得遠,那麼,到了文明的未來,就是說到了一位大哲學家出世,提倡『非婚論』時,可就沒人看了。不,並非因為是你寫的才沒人看,而是因為人人都有自己獨特的個性,對別人的詩文壓根兒不感興趣。眼下在英國等等,這種傾向,已經表現得十足。你讀讀梅瑞狄斯的小說!讀讀詹姆斯①的小說!他們在今日英國小說家中最善於把人物性格鮮明地反映在作品當中。然而,讀者不是少得可憐嗎?難怪要少的。那種作品,如果不是那種富有個性的人讀,是不會感興趣的,有什麼辦法。這種傾向日漸發展,到了認為結婚不道德的時候,藝術也就徹底消亡了。是吧?你寫的詩文我不懂,我寫的詩文你不懂。到了那一天,你我之間,還有什麼藝術可言呢!」

  ①詹姆斯:(一八四三——一九一六)原是美國小說家,後居倫敦,晚年入英國籍,是心理主義文學的先驅。小說多寫上層社會,追求形式,著有《一個婦女的畫像》、《鴿翼》、《大使們》等。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁