學達書庫 > 外國文學 > 堂吉訶德 | 上頁 下頁
二六一


  第五十章
  抽打女傭並對堂吉訶德又掐又抓的魔法師是誰,
  侍童給桑丘的老婆特雷沙·潘薩送信

  錫德·哈邁德這部書中描寫的每個細節都準確無誤。他說,唐娜羅德裡格斯走出自己的房間到堂吉訶德那兒去的時候,被另一個與她同居一室的女傭發覺了。所有的女傭都喜歡打聽、瞭解和刺探別人的情況。她悄悄跟在唐娜羅德裡格斯後面,而唐娜羅德裡格斯對此卻一無所知。那個女傭見唐娜羅德裡格斯進了堂吉訶德的房間,馬上也像其他愛搬弄是非的女傭一樣,把這件事報告給公爵夫人,說唐娜羅德裡格斯正在堂吉訶德的房間裡。

  公爵夫人又把這件事告訴了公爵,並請求公爵允許她和阿爾蒂西多拉一起去看看,到底唐娜羅德裡格斯在堂吉訶德那兒幹什麼。公爵同意了,於是兩人一步步摸索著,悄悄來到堂吉訶德房間的門前。因為離得近,所以裡面說的話都能聽到。公爵夫人聽到唐娜羅德裡格斯把她腿上有排泄口的事情抖摟了出來,怒不可遏,阿爾蒂西多拉也氣壞了。兩人滿腔怒火,非要教訓唐娜羅德裡格斯不可,於是猛然沖進去,就像前面說到的,把堂吉訶德掐了一遍,又把唐娜羅德裡格斯抽打了一頓。有損女人美麗形象的攻擊最令女人惱火,她們總得設法報復了才罷。公爵夫人把發生的事情告訴了公爵,公爵聽了覺得很有趣。公爵夫人也想把玩笑繼續開下去,拿堂吉訶德解悶,就派了那個曾經裝扮成中了魔法的杜爾西內亞的侍童,把桑丘給他老婆特雷莎·潘薩的信和自己的一封信送去,還送了一大串珊瑚珠作為禮物。此時的桑丘正忙著當總督,早把為杜爾西內亞解除魔法的事扔到腦後去了。

  據說那個侍童很聰明,很願意為自己的主子效勞,於是他高高興興地到桑丘家去了。還沒進村,侍童就看見有些女人在小溪邊洗衣服,於是侍童問她們,那地方是否有個叫特雷莎·潘薩的女人,她的丈夫桑喬·潘薩是曼查一個叫堂吉訶德的騎士的侍從。一個正在洗衣服的女孩站起來說道:

  「特雷莎·潘薩是我母親,桑丘是我父親,那個騎士是我們的主人。」

  「那麼你過來,小姑娘,」侍童說,「帶我去見你母親吧。

  我給她帶來了你父親的一封信和一件禮物。」

  「我很願意帶您去,大人。」小女孩說道。看上去她十四歲左右。她把自己洗的衣服交給一個同伴,沒戴頭巾,也沒穿襪子,就卷著褲腿,披散著頭髮,跳到侍童的馬前說道:

  「請您跟我來吧。我家就在村口,我母親也在家,已經好多天沒聽到父親的消息了,她正著急呢。」

  「那麼我給她帶來了好消息,」侍童說,「這可得感謝上帝。」

  小姑娘蹦蹦跳跳地來到村頭,還沒進屋就喊道:

  「快出來,媽媽!快出來,出來呀!」

  隨著喊聲,女孩的母親特雷莎·潘薩出來了,手裡還在繞著一團麻繩。她穿著一條棕褐色裙子,裙子短到僅夠遮羞的部位;上身的緊身背心和襯衫也都是棕褐色的。人看樣子倒不很老,不過也四十多歲了。然而,她的身體很健壯,皮膚也曬成了褐色。她一見女兒和騎在馬上的侍童,便問道:

  「怎麼回事,孩子?這位大人是誰?」

  「是唐娜特雷莎·潘薩夫人您的僕人。」侍童答道。

  侍童說完就下了馬,畢恭畢敬地跪倒在特雷莎夫人面前,說道:

  「唐娜特雷莎夫人,您是巴拉托裡亞島總督桑喬·潘薩的結髮妻子,請您把手伸給我吧。」

  「我的天啊,滾一邊兒去,別跟我來這套!」特雷莎說,「我又不是什麼宮廷夫人,只是個貧苦農婦,是個短工的女兒,是個遊俠騎士侍從而不是什麼總督的老婆!」

  「您就是最尊貴的總督的最尊貴夫人,」侍童說,「為了證明我說的是真的,請您接受這封信和這份禮物。」

  接著,侍童從衣袋裡拿出一串珊瑚珠,兩端是兩顆金珠,把它掛到了特雷莎的脖子上,並且說道:

  「這兒還有總督大人的一封信。另一封信和珊瑚珠是我的女主人公爵夫人派我給您送來的。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁