學達書庫 > 外國文學 > 斯佳麗 | 上頁 下頁 |
第七十八章(1) |
|
這回斯佳麗和夏洛特不住格雷沙姆旅館,而是在謝爾本旅館租了一個套間。這家旅館是專給前往都柏林參加城堡社交季節活動的上流社會人士住的。斯佳麗上回來都柏林造訪時,未能進入這棟漂亮的磚造建築。「咱們得挑有露臉機會的重大盛會時住進來。」夏洛特告訴她。 現在她正睜大眼睛環視入口處寬敞的前廳,終於明白為什麼夏洛特要住這個地方,這裡的一切都是如此富麗堂皇——包括空間、職員、賓客。 一種有節制的無言的忙碌。她抬起下巴,隨侍者走上半段樓梯到一樓,斯佳麗覺得滿意極了。斯佳麗並不知道她看起來完全如夏洛特向門衛所形容的。「你馬上就能認識她,她美如天仙,昂頭傲視的模樣,就像個女皇。」 她們的套房裡,有一間專給她個人使用的客廳。下樓飲茶前,夏洛特先帶她看了客廳。已完成的肖像豎立在綠壁房間一角的古銅畫架上。斯佳麗納悶地凝視著它。她真的就像畫上的樣子嗎?那個女人似乎天不怕地不怕,而她現在卻緊張得像只小貓。她茫然地隨夏洛特下樓。 夏洛特認出坐在華麗休息室裡的其他桌子邊的一些人。「你不久就會跟他們認識,等你一露臉之後,每個下午就得在你的客廳招待他們喝茶或咖啡。然後他們會帶更多的人認識你。」 誰?斯佳麗想問。誰會帶更多的人來,他們會帶誰來?不過她沒費這個心。夏洛特一向知道她在做什麼。斯佳麗唯一要注意的是當她被引見之後,告退時不可讓裙裾絆住腳。夏洛特和西姆斯太太準備了一件正式露面時穿的禮服,打算天天對她進行訓練,直到正式接見那一天。 蓋有宮廷大臣印章的白色厚信封在斯佳麗到達的第二天就送抵旅館。夏洛特並未表現出寬心的樣子。再好的計劃也難保萬無一失。她鎮定地拆開封口。「第一覲見室,」她說,「果然不出所料。後天。」 斯佳麗和一群穿白色禮服的姑娘、女人,在覲見室緊閉的雙扇間外的平臺上等候。斯佳麗好像等了一百年那麼久,什麼事也不能做。她究竟中了什麼邪,竟然答應來這裡?她無法回答自己的問題,大複雜了。一部分是因為她是奧哈拉族長,決心征服英國人,一部分則是因為她是個美國姑娘,對英國皇室氣派的華服美飾很著迷。而最主要的原因是斯佳麗迄今為止從未在挑戰面前退卻,今後也永遠不會。 又叫到一個名字,不是她。該死的!難道他們把她安排在最後一個?夏洛特事先沒有告訴她這一點,甚至到最後一分鐘才告訴她,她得單獨前來。「正式接見結束後,我會去晚餐室找你。」夏洛特對她可真好啊!竟如此把她丟進狼群裡!她又偷偷看一眼自己的前襟。深怕大膽的低胸禮服會突然掉下來,要是真的發生了這種事——夏洛特說什麼來著?那就是「畢生難忘的經驗」。 「斯佳麗·奧哈拉小姐。」 哦!天啊!輪到我了。她照著夏洛特·蒙塔古所教的步驟做。往前走,站在門外。一個僕人會拿來起你左手臂上的裙裾,放置在你身後…引見官會開門,你就在那邊等待他傳喚。 「斯佳麗·奧哈拉,巴利哈拉的奧哈拉族長。」 斯佳麗看著覲見室。爸爸!你現在怎麼看你的凱蒂·斯佳麗?她暗自思忖。我就要走過那特別長的紅地毯,親吻愛爾蘭的總督,他是英國女王的堂親。斯佳麗瞥一眼衣著氣派的引見官,她的右眼瞼顫動著,幾乎讓人覺得她與門役有著默契。 奧哈拉族長像個女皇般走到威嚴的紅鬍子總督面前,把臉頰湊上去,接受表示歡迎的禮節性親吻。 然後再轉向總督夫人,行屈膝禮。徑直後退。不能太低。站直。 現在後退,後退,後退,三步,不要急,裙裾的重量會把它和你的身體拉開。現在伸出左臂。等著。讓僕人有充分的時間收起你的裙裾,放回你的手臂。現在轉身,走出去。 斯佳麗的雙膝支撐著,直到在晚餐桌前坐定,才開始顫抖起來。 夏洛特不想掩飾滿意的神情。她一手拿著一疊方形硬卡片,像握著一把扇子似的走進斯佳麗的臥室。「親愛的斯佳麗,你獲得了輝煌的成功!這些請柬在我還沒起床更衣時就送到了。宮廷舞會,這是極具殊榮的。聖帕特裡克節舞會,這是預料中的。第二覲見室,你將能看到其他人受煎熬。還有在覲見室裡舉辦的一場小型舞會。全愛爾蘭有四分之三的貴族從來就不曾被邀請參加這種小型舞會。」 斯佳麗格格笑著。覲見時的恐懼感全被拋到九霄雲外,她成功了! 「現在我不會再為去年的小麥收益全花在這些新衣服上而心疼了。咱們今天逛商店去,把今年的收益花掉。」 「你沒時間了。有十一位紳士,包括引見官,都寫信來要求拜訪你。 外加十四位女士和她們的女兒。茶會時間不夠用。你必須把早上時間也搭進去,招待人家喝咖啡和茶。女傭已經打開你的客廳,我訂了一些粉紅色的花,所以你早上穿那件棕色和玫瑰色方格呢塔夫綢衣裙,下午穿綠色絲絨鑲粉紅色的那一件。你一起床,埃文斯就會來為你梳頭。」 斯佳麗是本社交季節的熱門人物。紳士們爭相一睹這位富蠕的風采。說來也怪,她不僅富裕,而且也美得迷人。母親們簇擁著她們的女兒來斯佳麗的客廳,與紳士們認識。過了第一天之後,夏洛特再也沒有訂花。愛慕者們送來的花就多得擺不下。其中有許多束花都是用都柏林最好的珠寶店的皮盒子裝的。斯佳麗雖捨不得,仍把全部的胸針、手鐲、戒指、耳環退還。「連一個來自佐治亞克萊頓縣的美國人都懂得『拿人手短,吃人嘴軟』的道理,」她對夏洛特說。「我不想欠任何人的情,不欠這種情。」 她的一舉一動都被忠實地有時甚至異常精確地刊登在《愛爾蘭時報》閒話欄中:穿大禮服的店主親自帶來商品向她展示,她把先前拒絕接受的一些珠寶首飾買下來。總督在宮廷舞會上與她跳了兩次舞。 接受她咖啡、茶點款待的所有客人都很讚賞她的肖像。斯佳麗每天早上和下午在第一批訪客到達之前,也都會先自我欣賞一番。她正在自我學習。夏洛持·蒙塔古饒有趣味地觀察她的轉變,那個愛賣弄風騷的斯佳麗·奧哈拉已消失了,取而代之的是一個端莊、略顯風趣的女人,她只消轉轉那對霧樣的綠眼睛,不論男人、女人或小孩都會情不自禁地被她吸引過去。 以前我總是像騾子那樣費力地展現魅力,斯佳麗想,現在卻什麼都不必做。她內心頗為不解,不過她還是單純地心存感激,接受這種天賜之福。 「你是說兩百個人嗎,夏洛特?那就是你所謂的小型舞會?」 「相對而言。宮廷舞會,聖帕特裡克節舞會上總有五、六百人,而在覲見室裡舉辦的舞會,甚至超過一千人。將要參加舞會的人中,至少有一半你已經認識,也許還不止一半。」 「我還是認為他們沒邀請你,實在差勁。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |