學達書庫 > 外國文學 > 斯佳麗 | 上頁 下頁 |
第七十五章(3) |
|
「不會,他不得不全權交給我負責。他太太懷孕了,他不能離開她身邊。不過目前我會全心全意幫你,暫時把瑞特的託付擱在一旁,我一有空就會寫信跟他解釋。」 斯佳麗的心思全被巴特提供的消息占滿了,他不得不搖晃她的手臂,拉回她的注意力。他問斯佳麗什麼時候出發去挑選獵馬。 她回答:今天。 整個冬天,她每個星期六都隨約翰·莫蘭去參加米斯郡內的打獵活動,四處尋覓出售的獵馬。要找到合她意的馬並不容易,她要求馬具備和她一樣無畏無懼的精神。她一騎起馬來就像魔鬼在後面追趕似的,只有騎在馬上奔馳,才能最終使她不去想像瑞特是任何孩子的父親,偏偏不是貓咪的父親。 一回到家,她就設法給她女兒更多的關心和慈愛。貓咪和往常一樣,不喜歡讓人摟抱。但是她倒肯聽斯佳麗說些馬的事情,不管斯佳麗能說多久她都不吵。 二月來臨時,斯佳麗仍然懷著和前幾年一樣快樂的心情翻起第一塊泥土。她已成功地將瑞特鎖入回憶的箱底,很少再想起他。 這是新的一年,充滿美好的期待。假如夏洛特和費茨太太能完成大公館的裝修工作,她甚至可以辦一場家庭聚會。她好懷念凱思琳和其他家人,都是討厭的佩琴,害她幾乎沒再跟她的堂親見面。 這事可以等待,不得不等待。接下去就要犁田播種了。 六月,斯佳麗度過了漫長、疲累的一天,讓夏洛特·蒙塔古從都柏林請來的女裁縫給她量體裁衣。西姆斯太太真夠冷酷無情,要斯佳麗把豐臂舉起、伸出、擺在胸前、垂在腰側,一上一下,一前一後,每種想像得出來的姿勢都擺過了,甚至有一些還是她想都想不出的。仿佛折騰了幾個鐘頭後,斯佳麗再以坐姿重複相同的動作,接著又擺出方舞、華爾茲舞、宮廷舞的各種舞姿。「她唯一沒替我量制的是我的壽衣。」斯佳麗唉聲歎氣道。 夏洛特·蒙塔古露出難得的笑容。「也許她已經量過了,只是你不知道罷了。黛茜·西姆斯是非常細心的人。」 「那麼可怕的女人的名字竟然叫黛茜,鬼才相信。」斯佳麗說。 「你可別這麼稱呼她,除非得到她的允許。任何一個地位低於女公爵或公爵夫人的人都不能直呼她黛茜。她是服裝界的大師,沒人敢得罪她。」 「你就可以叫她黛茜。」 「我也是我這一行的大師。」 斯佳麗聞言大笑。她喜歡夏洛特·蒙塔古,也尊敬她。雖然她不見得可以作知心朋友。 之後斯佳麗換上農婦裝去吃晚飯——夏洛特提醒她該說「主餐」——再趕去騎士河附近的小山丘主持施洗約翰節前夕的篝火儀式。 當她隨著熟悉的小提琴、笛子的樂聲和科拉姆的寶思蘭鼓的節奏翩翩起舞時,不禁為自己的幸運稱慶。如果夏洛特的諾言能兌現,她就將擁有兩個世界——愛爾蘭和英國。可憐的巴特,她記了起來,連他自己土地上的篝火晚會都不歡迎他。 在主持收穫節宴會時,斯佳麗又想到了自己的好運氣。巴利哈拉又有一個豐收年,雖然產量不如前兩年,但仍然足以讓每個人的口袋叮噹作響。哈利巴拉的每一個人都在慶祝自己的好運。斯佳麗注意到,只有科拉姆除外。他看起來活像一個星期沒睡過覺。她很想過去問問他是不是有什麼事不對勁,可是近幾個星期,他始終沒給她好臉色看。 據費茨太說,他好像太也像也不再去酒吧了。 不管了,收穫節這麼熱鬧的聚會,她可不想讓他的鬱鬱寡歡影響了她的好心情。 而且,狩獵季節隨時都有可能開始,她的新騎馬裝樣式是她所見過的騎馬裝中最迷人的,西姆斯太太不愧是夏洛特口中所稱的大師。 「如果你準備好了,我們就去看看全部的裝璜。」夏洛特。蒙塔古說。 斯佳麗放下茶杯,雖然難掩興奮之情,卻又不願承認。 「你真好,夏洛特,除了我的房間,其他房間已有將近一年時間全是鎖著的。」她盡可能不急不慢他說,不過她懷疑像夏洛特這麼聰明的女人,一定能聽得出她也很興奮。「我去找貓咪一塊去。」 「隨你吧!斯佳麗,不過每項工程一完成她便都已看過了。她是個奇特的孩子,只要有一扇門或窗子沒關,她就會出現。油漆工每次看到她偷偷爬上鷹架,就緊張得不得了。」 「別告訴我這種事,我會嚇出心臟病。真是一隻小猴子,什麼地方都敢爬。」斯佳麗叫著貓咪,卻半點影子都沒見著。有時候這小姑娘的獨立個性令她相當頭痛,就像現在一樣。不過通常她都是以女兒為做的。「我想如果她有興趣,她會過來找我們的。我們走吧!我已經等不及了。」還是招認了吧!反正也是瞞不了人的。 夏浩特先帶她上樓走進長走廊,走廊兩邊是一間間供賓客下榻的臥室,然後往回走到一樓,照美國說法是二樓,斯佳麗仍然不太習慣用英國說法來代替美國說法。夏洛特領她走過斯佳麗一直使用的房間,走到一樓尾端。「你的臥室、浴室、起居室、更衣室、貓咪的遊戲室、臥室、兒童室。」隨著一扇扇房門的打開,夏洛特的傑作也一一展現。斯佳麗房間淡綠色鍍金的女性化家具和貓咪遊戲室內印有英文字母的動物圖片,令斯佳麗頓時看傻了眼。兒童尺寸的椅子和桌子,令她拍案叫絕。她以前怎麼沒想到呢?貓咪的桌子上甚至有一套兒童尺寸的茶具,壁爐旁還有一張兒童尺寸的椅子。 「你的專用房間用的是法國式裝璜,」夏洛特說,「確切他說,是路易十六時代的風格,強調出你的羅比亞爾家血統。你的奧哈拉家血統則表現在底樓接待室。」 斯佳麗所知道的唯一的底樓房間是大理石地板的穿堂,斯佳麗常經過穿堂的門前往車道,或從穿堂內寬闊的石梯上樓。夏洛特·蒙塔古領著斯佳麗快步走進穿堂。她打開穿堂一側高大的雙扇門,領著斯佳麗走進餐室。「哇!」斯佳麗驚呼,「這麼多椅子,我可不認識那麼多的人來把它們占滿埃」「你會有的,」夏洛特說。她領著斯佳麗從這個長房間走向另一扇高門。「這是你的早餐室和晨間起居室,如果客人不多也可以在這裡用主餐。」她繼續走向更多扇門。「大客廳和舞廳,」她說,「我不諱言,我對這一切非常滿意。」 面前一堵長牆嵌著一扇扇法國式門,門與門的間距很寬,中間鑲著鍍金明境。對面牆壁中央是一座壁爐,壁爐上端也釘了一面鑲金框的鏡子。所有鏡子部略微傾斜,不僅可以照到全室,天花板也映入了鏡中。天花板上繪有愛爾蘭歷史上的傳奇英雄人物。偉大君王建在塔拉山頂上的建築物看起來頗像羅馬神殿。斯佳麗喜歡極了! 「這層樓的家具全都是愛爾蘭製品,羊毛和亞麻布料,銀器、瓷器、玻璃等等也幾乎都是本地產品。奧哈拉族長是這裡的女主人。來!就剩書房還沒看了。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |