學達書庫 > 外國文學 > 斯佳麗 | 上頁 下頁 |
第十一章(4) |
|
「你好,巴特勒太太。」安妮伸出冰冷的小手。斯佳麗握在暖烘烘的手心中,才發覺安妮的手在顫抖。 「叫我斯佳麗好了。」她說。 「謝謝你……斯佳麗,叫我安妮好了。」 「要喝茶嗎,斯佳麗?」 「謝謝你,埃莉諾小姐。」她趕緊接過杯子,樂得擺脫瞧著安妮時那股慌亂感。她是玫荔的化身。都是那麼嬌弱,那麼膽小,那麼溫柔,我一眼就看出她們的相似之處。她替南部邦聯之家服務,必定是孤兒。 玫荔也是孤兒。哦!玫荔,我好懷念你埃窗外天色漸暗。埃莉諾·巴特勒請斯佳麗喝完茶就把窗簾拉上。 她剛拉好最後一扇窗戶的簾子就聽得遠處雷聲隆隆,雨水僻僻啪啪地打在窗玻璃上。 「現在開會了,」埃莉諾小姐說。「有好多事要辦。大家請就座。瑪格麗特,請你遞送茶點和三明治好嗎?我可不想讓任何人因餓肚子而分心。愛瑪,請你繼續為大家倒茶吧!我會搖鈴讓人添熱水。」 「我去拿,埃莉諾小姐。」安妮說。 「不用了,親愛的,這裡需要你。斯佳麗,麻煩拉一下那根鈴索。 好,各位女士先生,第一樁事情就非常令人興奮。我收到波士頓一位女士寄來一張巨額支票。這我們該如何處理?」 「把支票撕爛,再把碎片寄還給她。」 「愛瑪!你頭腦清醒嗎?我們能籌多少就算多少。何況捐贈人還是佩辛斯·貝多福太太。你總記得她吧。往常我們幾乎每年都會在薩拉托加見到他們夫婦。」 「聯邦軍裡不是有個貝多福將軍嗎?」 「沒有。我們南軍裡倒是有位內森·貝多福·福雷斯特將軍。」 「最優秀的一位騎兵。」愛德華說。 「我想拉斯不會同意你的看法,愛德華。」瑪格麗特。巴特勒啪地一聲放下一盤奶油麵包。「不過,他畢竟在李將軍騎兵隊裡。」 斯佳麗又拉了拉鈴。真該死!難道南方人一見面就非得重新打內戰嗎?就算錢是北軍格蘭特將軍的,那又有什麼關係?錢就是錢,哪兒有錢你就拿著唄。 「別爭了!」莎莉·布魯頓揮舞著白餐巾。「給安妮一個機會,她有話要說。」 安妮的眼睛激動得發亮。「我教九個小女孩讀書識字,卻只有一本教科書。假如林肯的陰魂出現,給錢讓我們買書,我——我也會親吻他!」 說得對!斯佳麗默默為安妮打氣。她瞧瞧其他女人都是一副震驚的表情。愛德華·柯柏卻與眾不同。怎麼,難道他愛上她了不成,她心想。瞧他凝視安妮的那副德性,准沒錯。而安妮壓根兒沒注意到他,根本不知道他正像個白癡一樣暗戀著她。也許我該跟她說去。如果她喜歡瘦個兒、神色恍惚的男人,他算是相當有魅力的。想起來,阿希禮不也是這樣的男人嗎? 斯佳麗看到莎莉·布魯頓也在看愛德華,兩人目光相遇時,不由得體地相互一笑。 「那麼一致通過了吧?」埃莉諾問,「愛瑪?」 「通過。書比仇恨更重要。我剛剛大感情用事了。一定是沒水了。 有人要去提熱水嗎?」 斯佳麗又拉了一次鈴。也許鈴壞了,是不是該去廚房告訴下人? 她正想從角落裡起身,只見門開了。 「你拉鈴添茶嗎,巴特勒老太太?」瑞特用腳推開門,雙手捧著大銀盤,端來了一套亮晶晶的茶壺、碗、糖罐、牛奶壺、濾網和三個茶葉罐。 「要印度茶、中國茶還是菊花茶?」他對自己所帶來的意外驚喜自鳴得意。 瑞特!斯佳麗快透不過氣來了。他多帥啊!皮膚黑亮得像印第安人,一定是太陽曬得大多的原故。哦,天啊!她好愛他,心跳得好厲害,響得人家一定都聽到了。 「瑞特!哦,寶貝兒,我怕又要大出洋相了。」巴特勒老太太抓起餐巾擦擦眼角。「你說要去費城買些銀器。沒想到竟是一套茶具。完好無損。真是令人驚訝!」 「而且還重得很呢!愛瑪小姐,麻煩你把桌上那堆臨時湊合的瓷器推到一旁好嗎?我確信,聽到你嚷著什麼口乾舌燥的。如果你能如願以償,我很榮幸……莎莉,心愛的,什麼時候你才會答應讓我跟你丈夫作個生死決鬥,把你拐走?」瑞特將銀盤放在桌上,從桌面上探過身來,親吻坐在桌子後長沙發上的三個女人,然後望瞭望四周。 看著我!斯佳麗在陰暗的角落默默祈求。吻我。但是他沒看到她。「瑪格麗特,你穿那身衣服美極了,拉斯實在配不上你。晦!安妮,真高興看到你。愛德華,我不能對你說同樣的話。我在北美冒雨坐著最寒槍的雙座馬車,把家傳銀器緊緊抱在胸前,深怕又被提包客搶走,你卻趁此把我家當成後宮,我很不滿意。」瑞恃瞧著母親的表情是如此溫柔,把一旁的愛瑪感動得喉嚨哽住了。「好了,不要哭了,親愛的媽媽,」他說,「否則我會以為你不喜歡這份意外禮物。」 埃莉諾抬眼看著兒子,臉上煥發母愛的光輝。「兒啊!上帝保佑你。你讓我感到好快樂。」 斯佳麗無法再多等一分鐘了,一個箭步奔向前。「瑞特,親愛——」瑞特向她回過頭來,她便說不下去了。他臉上的表情冷峻而無情,仿佛全部感情都受到鋼鐵意志的制約。但他的眼睛仍是明亮的,兩人緊張相對望了一會兒。然後他的嘴角歪向一邊,泛出一絲她最熟悉不、過卻也最害怕的嘲謔笑容。「我真是幸運啊!居然收到了一份意外禮物比我送的更令人吃驚。」他伸出雙手,一字一句說得既慢又清楚。斯佳麗將顫抖的手指放在他的手心上,才察覺他伸直的雙臂和她有一段距離。他的鬍子輕輕擦過她的右頰,再擦過左頰。 他想要我的命!她心想,那種威脅令她莫名地汗毛直豎。瑞特摟著她的肩,老虎鉗般的手緊緊夾住她的上臂。 「我想各位女士——還有愛德華——應當原諒我們先告退吧,」瑞特的聲音裡帶著淘氣和稚氣的成份。「我已經有好長一段時間沒跟我的妻子聚一聚了。我們打算這就上樓去,讓諸位去解決南部邦聯之家的問題吧。」 斯佳麗連跟眾人道別的機會都沒有,就被推出門外去了。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |