學達書庫 > 外國文學 > 深宮孽海 | 上頁 下頁 |
四五 |
|
「噢,她來過了!」他叫道:「傻子。」 「羅勃,她的有哪些是實話?」 「我們並沒有結婚。」 「但是你們訂了婚約,她還說有證人呢!」 「我答應過她主我們可以結婚,」他承認:「但是婚禮卻從未舉行過。孩子生下來,是我的孩子,由我弟弟渥威克監護,將來要讓他進牛津大學。」 「她說你要給她一年七百鎊,要她否認這項婚姻。」 「我給她錢,是叫她不要再說話。」 「她是你妻子,我們怎能結婚?」 「我說過她不是我妻子!」 「只是你兒子的母親。」 「小羅勃是我的私生子,不然你要我怎麼辦?過和尚生活嗎?」 「那真是……你總要陪侍女王陛下,唯唯諾諾地,可憐的羅勃!這件事已經多少年了? 「許多年,但是現在也該結束了,不論任何困難,你我都要結婚的。」 「儘管有女王和你的妻子陶樂絲是嗎?可憐的羅勃,你真是動彈不得呢!」 「別諷刺我,蕾蒂絲,我會不顧女王的,至於陶樂絲,她是自欺欺人,我告訴你,這方面不會有什麼問題的。」 「所以我們兩人沒有理由不結婚了?」 「絕對沒有。」 「那麼我們還等什麼?」 「等關於華德死亡的各種謠言稍弱一點。」 我讓自己相信他的話,因為我願意如此。 女王對我的態度使我有些不安,不知她是不是聽到有關我和羅勃的謠言,她的眼神會很奇怪地落到我身上,那是猜疑,審慎的目光。不過這也可以解釋為她猜測我如何過著寡居的生活,她對身邊人的情緒問題十分有興趣,尤其是她自己的親戚。 「小羅勃這次非常悲傷,」她告訴我:「他對家人很鍾愛,我喜歡他這樣有感情,你是知道的,我對席尼一家人是很喜歡,也永遠忘不了曾照顧我的瑪麗,更忘不了這次的哀慟。」 「陛下對她表示了極端的仁慈。」 「那是我虧欠她的,蕾蒂絲,而現在,她卻失去了長女,安布西亞在二月間死了,瑪麗哀痛逾常,可憐的女人!幸而她還有菲力蒲可資安慰。我從未見過比菲力蒲·席尼還高尚的人。我曾告訴他們把最小的女兒瑪麗送到宮中,我會為她找個丈夫。」 「但是陛下,她才不過十四歲,我想。」 「我知道,但再過一兩年我就可以將她許配人家了。有一個亨利·赫伯,就是現任的彭波克伯爵,我也想為他找個妻子,席尼家會喜歡他的,瑪麗的舅舅列斯特也會喜歡他。」 「我想是的。」我說。 不久後,小瑪麗·席尼便進宮中,她是個美麗的女郎,琥珀色的頭髮襯出一張鵝蛋臉,每個人都認為她和她哥哥菲力蒲十分相象。菲力蒲是宮中的美男子之一,雖然缺乏羅勃的雄壯剛勁,卻別有一種魅力,算得上飄逸型的美。小瑪麗·席尼也具有這種美,我想為她找丈夫該不是難事。 女王對瑪麗十分重視,使她家人獲得不少慰藉。但女王對我,仍懷著那份特別的注意,我仍然不知其因。她時常向我提到列斯特,有時候還以一種挪揄的感情道出,好象她知道他個性上的缺點,但仍然愛著他似的。 這時我在寢宮中服侍她,和她很親近,她時常告訴我她要穿何種衣服,她也喜歡我把她的衣服在身上比著,使她知道衣服穿起來大致是什麼樣子。 「蕾蒂絲,你是個漂亮的東西。」她說:「你長得真象葆琳家的人。」 她陷入深思,我猜想她是想起了她母親。 「過段時間以後,你一定會再婚的。」她有一次說過:「但是還早得很,我知道你不會長久守寡的。」我默不作聲,她又接著說:「現在流行是黑色上面加白色,或白色加在黑色之上。蕾蒂絲,你認為它合適嗎?」 「有些人適合,有些人不適合。」 「對我呢?」 「陛下,您很幸運,您只須穿上一件外衣,便能將這種花色的特點完全表露出來。」 太過分了嗎?不會的,她那些朝臣已使她聽慣了最誇大的諂媚言辭了。 「我給你看我的洗衣倌替我做的手帕,去拿出來,看!黑色西班牙鑲著威尼斯金色花邊,你看如何?這裡還有些粗布,荷蘭貨,上面有黑絲線,邊緣是銀色和黑色的絲線。」 「很好看呢,陛下。」我露出我深為得意的牙齒對她笑著。她稍稍蹙眉,因為她的牙齒蛀了些。 「杜絲特夫人是個好人。」她說:「她做了許多活兒,我最喜歡僕人用手工為我做活。看看這袖子,這是絲織總官孟太古夫人親手做的,而且驕傲地奉上來的。看看這些精巧的花蕾和玫瑰花!」 「陛下,又是白色上帶黑色圖案呢!」 「你說的不錯,這種花式只適合某些人,你沒有看過菲力蒲·席尼今年送我的新年禮?」 我遵命拿了出來,那是塊薄質料棉布,上有黑絲刺繡圖案,還有一頂襞襟,由金線和銀線所織成。 「真是精緻!」我喃喃自語。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |