學達書庫 > 外國文學 > 斯巴達克斯 | 上頁 下頁 |
第二十二章(7) |
|
「你和你所挑選的一百個人可以獲得自由,但其餘的人必須放下武器向我投降,他們以後的命運將由元老院決定。」 「這樣的條件……」斯巴達克思剛開口,克拉蘇卻打斷了他的話繼續說下去: 「或者,如果你感到疲倦,你可以拋棄他們;你不但可以獲得自由和公民權,而且可以在我們的軍隊中擔任副將的官職;角鬥士的軍隊失去了你的英明領導就會秩序大亂,不出一星期就會被我徹底打垮。」 斯巴達克思頓時氣得滿面通紅。他皺起眉毛惡狠狠地向克拉蘇跨了兩步,接著,按捺住自己的怒火,用激動得發抖的聲音叫道: 「臨陣脫逃!……叛變!……我寧願和所有弟兄在戰場上戰死,決不願接受這樣的條件!」 於是角鬥士的首領向門口走去,同時對克拉蘇說: 「再會,瑪爾古斯·克拉蘇。」 他在門檻邊停了下來,轉過身子問羅馬統帥: 「我能夠在最近這次戰鬥中看到你嗎?」 「能夠看到。」 「你能與我交戰嗎?」 「我一定與你交戰。」 「再會,克拉蘇。」 「再會。」 斯巴達克思來到別墅前面的廣場上,命令騎兵隊跟隨著他。接著,他縱身上馬,飛也似地趕回營壘去了。 他回到營中以後,立刻下令叫全軍拔營出發。他們渡過布拉達納斯河向畢台裡亞前進,他們在深夜時分到達那兒,斯巴達克思就下令紮營。第二天拂曉,偵察隊押來了一個羅馬十夫長,那是當他率領一隊騎兵向克拉蘇的營壘疾馳時被角鬥士的偵察員們在半路上俘獲的。他是盧古魯斯從布隆的西派來的。原來盧古魯斯的軍隊已經乘著大隊船舶駛進了海港;這個使者的任務就是向西西里總督兼將軍報告:盧古魯斯的軍隊很快就要從布隆的西出發,到這兒來參加圍攻角鬥士軍隊的戰鬥了。 斯巴達克思喪失了一切獲救的希望,眼前的出路只有一條,那就是:與克拉蘇進行戰鬥,打垮他。角鬥士們的全部命運,將被這一戰的結果所決定。 斯巴達克思率領全軍離開了畢台裡亞,重新回到布拉達納斯河畔去。他們在黑夜裡到達了目的地,在離開布拉達納斯河左岸一英里路的地方紮了營;在河的右岸,離開他們八英里遠、他們原來紮營的地方,克拉蘇的軍隊已在他們到達之前幾小時趕到那兒紮了營。 當天晚上,克拉蘇又命令他的軍隊渡過布拉達納斯河來到左岸,在離開角鬥士軍營只有兩英里遠的地方紮了營。 太陽升起的時候,四大隊羅馬兵正在自己營壘周圍挖掘外壕,但他們被三大隊從樹林裡砍柴回來的角鬥士發現了。那批角鬥士一看到挖掘工事的羅馬人。就紛紛拋下背上成捆的樹枝和木柴,奮不顧身地向敵人撲去。受到突然襲擊的羅馬人發出了叫喊,那使在營地這一角紮營的羅馬軍團的兵士們統統沖了出來。他們立刻向那批角鬥士惡狠狠地趕來;但角鬥士營壘中的戰士們也聽見了喊聲和武器的碰擊聲。他們登上了壘牆,看到他們的同伴與羅馬人廝殺在一起,就沖出營壘向作戰的地方趕去。戰鬥也就變得更加激烈了。 這時候,斯巴達克思已封好了寫給範萊麗雅的回信;他用白蠟封了口,又用範萊麗雅送他的那個他永遠掛在脖子上的小紀念盒在封口的白蠟上面捺上印痕,然後把信交給範萊麗雅的三個使者(他們現在正站在色雷斯人的營帳中聽候他的吩咐)。他對其中的一個說: 「我把這封信交給你。現在我把這封寫給你們極其愛戴的女主人的信完全託付給你們三個人了!……」 「我們對你也是同樣的愛戴,」接信的角鬥士打斷斯巴達克思的話對他說。 「謝謝你們,我的親愛的弟兄們,」色雷斯人說,「你們必須循著荒僻而又峻峭的小路走。不論白天或是黑夜,都必須非常小心,你們一定得把這封信交給她。如果你們中間的一個出了岔子,就讓另一個帶走這封信,你們一定要竭盡你們的力量,無論如何要把這封信交到她的手中。現在,就出發吧,但願神保佑你們一路平安!」 三個角鬥士離開了斯巴達克思的營帳。色雷斯人一直送他們到營帳前面。他與他們告了別,又對他們囑咐道: 「記住,你們必須從後營門出去!」 剛巧在那時候,武器的鏗鏘聲和交戰雙方的呼喊聲傳到了角鬥士首領的耳中。他急忙出去察看外面發生了什麼事。 在已經準備與敵人決戰的克拉蘇那兒也發生了同樣的情形。雙方的統帥都把自己的軍隊領出營壘,列好了交戰的陣勢。斯巴達克思巡視了自己的戰線,對戰士們發表了演說: 「弟兄們!這一戰將決定整個戰爭的命運。在我們的後面是盧古魯斯:他已經在布隆的西登陸,現在正趕來攻打我們;龐培威脅著我們的左翼:他已經向沙姆尼省進發;我們的前面是克拉蘇。今天我們必須戰勝,否則就是全部犧牲。不是我們消滅克拉蘇、打垮龐培,就是我們被他們全部消滅。但即使是這樣,我們也要不愧為好幾次戰勝羅馬人的勇士那樣,無畏地戰死沙場。我們的事業是神聖的、正義的,它決不會隨著我們的犧牲而滅亡。在走向勝利的道路中,我們必須流灑不少的鮮血,偉大的理想只有經過忘我的鬥爭和犧牲才能勝利地實現。與其苟且偷生,毋寧英勇戰死。我們犧牲了,但是我們給後代留下了用我們鮮血染紅了的自由與平等的旗幟!我們給他們留下了復仇和勝利的遺產!弟兄們,一步也不要後退!不是勝利就是死亡!」 斯巴達克思演說以後,戰士們給他牽來了他那匹黑色的努米底正駿馬;它周身的毛髮出了光澤,好象琢磨得烏油油的黑檀木一般。這匹斯巴達克思曾經騎了一年多的駿馬,是他最心愛的一匹戰馬。但是這一次,角鬥士的首領卻突然拔出短劍向馬的前胸刺去,一面叫道: 「今天我不需要馬了:如果我們打了勝仗我可以從敵人的戰馬中任意挑選最好的駿馬;但如果我被敵人打敗了,那就不但是今天用不到它,而且以後也永遠用不到它了!」 斯巴達克思的話和行動不啻向戰士們表示:今天的戰鬥將是最後的決定性的戰鬥。角鬥士們用響亮的喊聲向他們的領袖致敬,要求他發出進攻的命令。 號手們奉了斯巴達克思的命令,吹起了軍號和彎號,催促戰士們向敵人進攻。 角鬥士的隊伍就挾著極其猛烈的氣勢向羅馬人沖去。他們就象那由於暴雨和大雪而猛漲的湍流,從山頂往下直瀉,淹沒周圍的地面,把進路上的一切統統衝垮,把一切都卷到自己的旋渦中去。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |