學達書庫 > 外國文學 > 斯巴達克斯 | 上頁 下頁 |
第十九章(4) |
|
「他說我們不願意跟你上巴德斯河北岸去,」努米底亞人奧爾齊爾大膽地望著斯巴達克思答道。 「七個軍團的戰士,」凱烏斯·康尼克斯說。「都拒絕回到他們的祖國去,他們要求我們向羅馬進軍。」 「啊,原來是這樣!」斯巴達克思憤怒而又悲哀地叫道。「又發生了叛亂?不幸的人啊,難道埃諾瑪依的悲慘結局對你們還不夠嗎?」 傳來了一陣亂哄哄的不滿聲,但是沒有人回答他的問話。 「我對所有的神靈起誓,」斯巴達克思沉默了一會兒之後堅決地說。「你們不是瘋子就是叛徒!」 叛變的指揮官們都不作聲了,經過一陣短促的沉默,色雷斯人說: 「現在敵人將要對我們發動進攻,因此你們必須服從我,直到我們打垮卡西馬斯的軍隊。然後,我們再舉行一次會議,讓大家來決定,究竟採取什麼辦法對我們的事業最有利。但是現在,一起出發。」 斯巴達克思用不容爭辯的手勢,命令各軍團的指揮官回去。接著,正當他們騎著馬準備離開,他又用洪亮的聲音向他們叫道: 「你們必須注意,在行軍和作戰的時候,你們絕對不能有絲毫不服從命令的行為;否則,我對萬神之王朱庇特發誓,哪一個首先用言語和行動表示不服從命令,他就要在我這把從來不落空的短劍下喪命。」 接著,他又用手勢命令那些指揮官回去。他們被斯巴達克思的威勢懾服了,默默地回到各自的軍團裡去。 角鬥士的大軍開始向摩季那出發,經過一夜的行軍在拂曉前一小時到達了目的地。卡西烏斯已經在兩座高高的丘崗中間建成了營壘,用堅固的防柵和寬闊的外壕牢牢地圍住了營壘。 將近正午的時候,斯巴達克思率領了六個軍團出發攻打阿爾卑斯山南高盧總督的部隊。卡西烏斯已經把他的軍隊領到營壘外面,在丘崗腳下布成陣勢,佔領了相當有利的陣地。但是角鬥士軍隊數量上的優勢和進攻敵人的熱情,很快地壓倒了兩萬羅馬兵的強毅精神。雖然總督那些大都在馬略和蘇拉麾下作過戰的老兵的軍隊拚命抵擋敵人的進攻,可是經過兩小時的激戰,他們不但被角鬥士們打垮,而且被他們團團圍住了。於是羅馬兵開始四散奔逃,但結果卻遭到攻勢愈來愈猛烈的角鬥士部隊的轉殲。 在這一次只持續了幾小時的戰鬥中,幾乎有一萬名羅馬兵死在戰場上,其餘的人都紛紛潰散,向附近的郊野逃去了。總督的坐騎打死了,總督本人卻僥倖地逃了命。羅馬人的營帳和輜重都落到勝利者的手中,但角鬥士們在這次戰鬥中的損失並不大。 這一次勝利已是斯巴達克思在一月來連續獲得的第三次勝利。在獲得這次勝利的第二天,角鬥土的軍團在斯古爾頓納河畔的平原上列成了方陣:他們奉令在這兒集合,是為了決定要不要繼續前進渡過巴德斯河回到各自的祖國,還是回過頭來向羅馬進軍。 斯巴達克思熱烈地演說,向角鬥士們生動地描繪第一種主張的利益和優點以實現第二種主張的不可避免的毀滅的後果。他提起自己對被壓迫者的神聖事業的功績,他為了這一事業已經奮不顧身地苦鬥了十年。但是斯巴達克思提起這一點並不是由於虛榮,而是為了更好地說服他那些不幸的弟兄們和共患難共歡樂共勝利的戰友們。他想說服他們:如果他主張離開意大利,那只是因為這一個國家將要成為角鬥士大軍的墳墓;正如它在過去成為勃倫納斯的高盧人、皮洛士的希臘人、迦太基人、條頓人、森布裡人以及別的許多侵入它的國土想在它的國土內征服它的許多異族的墳墓一般。斯巴達克思發出莊嚴的誓言說,角鬥士們的幸福不論是過去和現在都迫著他為這一計劃辯護:但現在可以讓大家自己決定,他準備服從大多數人的意見。不論他是個軍事指揮官也好,普通的戰士也好,他將永遠與同志們一起並肩作戰,而且以此為幸福,如果命運註定他要滅亡,他也甘願和他們死在一起。 轟雷一般的掌聲,回答斯巴達克思的演說。如果他的建議在當時立刻提付表決的話,那是很可能彼大家接受的。但是,這兩年來角鬥士們對羅馬人接連獲得的好多次光輝的勝利(雖然這得歸功於斯巴達克思的領導),卻使他們產生了粗率的過分自信的情緒;還有好些角鬥士,雖然在他們內心深處對色雷斯人是忠心耿耿的,卻常常反對他在軍隊中建立的鐵的紀律——因為紀律不允許偷盜和劫掠。不滿和怨言產生了。起先只是很少幾個人,而且是秘密的,但漸漸地,它們象瘟疫一般地蔓延開去,一直深入到各軍團的戰士群眾中去了。那曾使愛芙姬琵達覺得她復仇和勝利的時機已經到來,現在她可以利用這許多人的不滿情緒,煽動各軍團起來反對斯巴達克思。我們已經看到,她為了這一個目的,怎樣巧妙地使埃諾瑪依這樣重要的人物服從了她,因為好多起義者都可能承認日耳曼人是斯巴達克思的適當繼承人,至少就勇敢和剛毅的精神來說是如此。但是,克利克薩斯用他無窮的精力控制了高盧人的軍團,他們並不出去追隨日耳曼人,那就使愛芙姬琵達的陰謀遭到了失敗。 但是,日耳曼軍團被敵人殲滅的教訓,不但沒有使其餘的軍團清醒過來,反而激起了好些人進軍羅馬的願望:一部分人想為死難的日耳曼弟兄復仇,另一部分人卻渴望著劫掠,因為那會給他們帶來豐富的財物。最後,還有一大部分人認為這一進軍羅馬的計劃曾經是大家愛戴的埃諾瑪依和他的日耳曼軍團所擁護,而且為之犧牲生命的計劃,贊成這一計劃就可以表示對他的敬愛,進軍羅馬不但會使他的靈魂感到歡悅,而且也是可貴的紀念他的實際行動。 凱烏斯·康尼克斯利用了各軍團中戰士們的沸騰欲望和刹那間的熱情。康尼克斯在賣身為角鬥士之前,常常在大議場逛蕩,結交五花八門的朋友,因此他能言善辯,往往能說得使人信以為真。現在他在斯巴達克思演說之後出來向大家說話。他為了避免別人懷疑他對色雷斯人懷有惡意因而削弱他的話語的作用,一開始就故意讚揚斯巴達克思的遠見和勇敢,可是接著他就開始有聲有色地描繪羅馬人的悲慘情況,說明他們在目前的局勢下,對這支七萬名英勇的執劍戰士組成的可怕起義大軍,不可能進行有效的抵抗,他號召各軍團的戰士們趕決進軍佔領羅馬,不要放過這一千載難逢的有利時機。最後,他建議被壓迫者的大軍明天就全部出發向第伯爾河前進。 「上羅馬去!上羅馬去!……」當康尼克斯結束了他的演說,五萬人的吼叫就象滾動的雷聲一般爆發了出來。 「上羅馬去!上羅馬去!」 表決的結果是:七個軍團一致支持康尼克斯的建議,其餘六個軍團以微弱的多數否決了這一建議,只有騎兵隊幾乎異口同聲地擁護斯巴達克思的建議。因此,一共有五萬多角鬥士表示願意進軍羅馬,而擁護斯巴達克思建議的人只有兩萬還不到。 不難明白,斯巴達克思對這出乎意料的表決結果感到多麼悲哀。那摧毀了他的全部計劃。他明白,那不但不能使他們接近推翻羅馬暴虐統治的起義目標,反而使他們遠遠地離開了它。 斯巴達克思陰沉而又抑鬱地默默站了好久,最後拾起頭來,把他慘白的臉轉向默不作聲站在一旁、震驚的程度不亞於他的克利克薩斯、葛拉尼克斯和阿爾托利克斯。 」啊,我對奧林比斯山上所有的神發誓,」他苦笑著說,「我為了全體角鬥士弟兄們遭受了這麼多的困難、危險、焦慮和考驗,結果只在他們中間爭取到這麼一小部分擁護我的人!……說真的,如果不是責任感和良心控制了我的意志,我現在真該為了拒絕瑪爾古斯·台倫齊烏斯·瓦爾洛·盧古魯斯的建議而感到後悔呢!好啊……真好啊!我對赫克裡斯起誓! |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |