學達書庫 > 外國文學 > 情斷北京城 | 上頁 下頁
三七


  「這位便是爺爺所娶的那個中國姑娘,」我告訴他:「她是你祖母,你父親的媽媽,她極漂亮、高貴,她是個令人引以為傲的人,她是一個北京望族的女兒。你一定記得你的叔公韓右倫。」

  雷尼拿起那張相片,看著那個嫺靜的中國臉蛋。「祖父為什麼要娶她呢?」

  「他想……想成為那個他為它獻出一生心力的國家的一分子,他認為這樣可以使他接近他所鍾愛的人們,他想要……想要停止做一個外國人。」

  「現在,他什麼事情都忘記了,」雷尼說:「他甚至不認識我,我想他從來就沒有愛過她。」

  「你為什麼這樣說?你並不曉得實情啊!」

  「如果他愛她,那麼他一定會記得我。」

  我沒法否定這點,不論我變得多麼老,不論我的身體和心智發生了什麼變化,在我呼吸吐納之間絕對不會忘記傑洛德,和傑洛德的兒子。

  「爺爺做他認為正確的事。」我說。

  「那是不夠的,」雷尼說:「還必須有愛。」

  他把那張相片還給我,現在,他站起來,彎下腰來吻我的面頰。

  「再見,媽媽。」他說,他立刻離開,他的舊車揚起一陣夏日的灰塵而沿著那條道路駛去,我聽見了離去的車聲。這次,他可能不會再回來了,我不知道。我所記得的是他再度以他父親教導他的古典和純正的英語對我說話。那個美國男孩慣用的俚語已經從他的舌頭和嘴唇上面消失了,但這意味著什麼呢?我也不清楚。

  我不能離開,我不能跟隨雷尼,即使我要的話,因為這兒還有爸爸,他身邊只有我一個人。我膠著在這片平靜的農場,我遠離了每一個人,除了馬特和他妻子。他們兩人一塊兒住在這個峽谷裡的時間是如此漫長,以至於他們只曉得一種充滿恨意的愛的語言;白天,他們吵嘴,而且喜歡著爭鬥的滋味,我想他們夜間一定也是如此。確實,我很肯定他們夜裡的主要衝突乃在那張老舊的雙人床上進行,那張床占滿廚房北面的那個小臥室。他們一共養了七個孩子,每一個都是吵架過後的結果;他們不需要其他友誼和興奮之情,我很確信。馬特有著不正常的嫉妒心,而馬特太太則以他的嫉妒為榮,而且將它所引起的鬱悶極盡誇張之能事。

  「如果馬特看到屋子裡有頂男用的帽子,那麼他便會氣得七竅生煙,」她這麼吹牛地說。「噢,我為這而付出許多代價,真的。」她道,她那張刻滿皺紋的小圓臉因快樂而容光煥發。

  這些話是今天早上當我寂寞而恍惚地橫過積滿塵土的道路,去讚美她的花圃時她所說的,我往常總是回答她:馬特依然在意著她而到達嫉妒的地步,對她來說,是幸運的。但郵差先生恰巧經過,於是我沒回答即向她道別而跟在郵差的後面跑。他在大門那邊的那棵大楓樹底下停下來,交給我幾封信,它們除了那封薄薄的灰色信件之外,都沒有什麼重要性。那是從新加坡寄來的,我曉得那種郵票,但字跡卻相當奇怪。

  「你丈夫寄來的嗎?」郵差先生問。

  「不。」我說。之後,我對信封內可能的文字感到很畏懼,所以我離開他,走向那個放在泉水旁邊的石頭,坐在一棵傾斜的蘋果樹下,然後把信封拆開。

  「親愛的姊姊。」那封信開始寫道。

  信是從她那兒寄來的。

  幾個月來,我一直沒有回傑洛德的信,他要求得到我的允許,而我始終沒有給它。那是一項如罪惡一般被藏起來的秘密,現在,我再也不能隱藏它了。

  她以英文書寫,但寫得不好,她正試著將某種訊息傳遞給我,她要我瞭解除非得到我的允許,否則她不會進入我的屋子而取代我的地位。

  ~ ~ ~

  你在北京住過很長的一段時間(她寫道),我想你非常瞭解關於我們中國人的事情,儘管如此,現在,這個地方,生活是很困難的,對你丈夫馬克李歐來說,也是很不容易的,他正十分希望有個女人去照顧他的家,以及料理家務、煮飯等等。他曾應我以前的要求而寫信給你,要求你允許我到他家去做一個代妻,你知道這是很平常的,我不是他的妾,也不是他的第二位夫人——就像以往一樣,那太落伍——了,我只是一個代妻,如果你回到這個家,你要我離開的話,我會離開的。對你,我敬重如我的姊姊般,請允許我,而且告訴我如何來照顧我們的丈夫的一切,我希望做你吩咐的事,而讓他覺得非常快樂,這是我的職責所在,但請先允許我,以解救他的性命。我把這封信寄到新加坡的一位秘密的朋友那兒,請你也把回信寄到同樣的地方。

  你卑微的妹妹 美蘭

  ~ ~ ~

  新加坡的那個地址是一家絲綢商店,我想,那兒有個人是她的密友,而且那個人與這個奇怪的、我受到它拒絕的新中國有所聯絡。我很希望自己有勇氣大膽地寫信給傑洛德,然而我要寫什麼呢?我要允許另一個女人取代我的位置嗎?她能取代我的地位嗎?真的,以前從沒有一個美國女人曾陷入像我這樣的困境之中。

  我的這一片碎石農場,在這個遠在天邊的佛蒙特州,現在距離傑洛德十分遙遠,彷佛他並不存在的樣子;也許,不存在的人是我。說真的,我既然不被需要或者被愛,那麼,我為什麼還要活著呢?或者,我被愛著嗎?今天我沒辦法回這封信,我的聲音掩然消逝,我沒法從事思考。我不知道要說什麼,直到我再度和他聯絡上為止。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁