學達書庫 > 外國長篇 > 帕梅拉 | 上頁 下頁 |
六七 |
|
「隨後我一年還可以得到不知道有多少英鎊的收入來供養我的生活;我可憐的父親將成為他女兒,那個墮落可恥的妓女的管理人,(這確實是很優厚的獎勵!)然後,(真是在開玩笑!)仁厚、寬大、道德高尚的主人就將原諒我的一切『惡劣行為』。 「請問,所謂這些極端的『惡劣行為』究竟是哪些呢?嗯,那就是敢於堅持按照我所受的良好教導去做;那就是當我被拐騙的時候,不甘心被糟蹋;那就是如果我有限的智慧能做到,我就千方百計設法脫離危險,來保持我的貞潔。 「後來,他對可憐的約翰猜疑不信了;在這之前,約翰曾經是他的心腹,而且還幫助他來欺騙過我。 「再後來,他蠻橫殘暴地對待可憐的威廉斯先生,這位善良、仁慈的主人竟把他投入了監獄!為了什麼呢?老實說,就因為他是個神職人員,是個善良的人,他願意摒棄即將得到的名位利祿,而去幫助一位可憐的人,他相信她是清白無邪的! 「可是,我竟膽敢企圖從要被糟蹋的壓迫中逃脫,從不正當的監禁中逃脫,這一來,我無疑就是個唐突冒失、膽大妄為、莽撞無禮的人了。可憐的威廉斯先生!他怎麼會被誘騙向我求婚的呢!嗯,朱克斯太太!這是個什麼樣的圈套啊!如果我同意成為他的妻子,這位正直的先生也是得不到我的;他和您都知道,我那時不想同任何人結婚。我只想到我可憐的父母親那裡去,以便擺脫被非法的監禁。要不是因為我是個又窮又孤單的年輕人,沒有親友能為我伸張正義,那麼他本來也不會試圖向我求婚的。 「朱克斯太太,」我說,「我已簡短地敘述了我的歷史。我是很不幸的。這是什麼原因造成的呢?嗯,那是因為主人從我的容貌中看到了某些他所喜愛的東西;那是因為我不願意被糟蹋。嗨,這就逼著我必須甘願被糟蹋,而我正面臨著被糟蹋!這就是所能舉出的全部原因!」 我在脫衣服的這段時間中,她聽我滔滔不絕地說著,對我的話沒有打斷一句;然後我說,「唔,儘管主人已經遠遠離開這裡了,但是自從在那個宅第的內室裡發生過那樁事以後,我還是必須到那兩個內室裡去看看才好。我還想把這個可憐的姑娘喊醒。」「別,別去喊,」她說,「我囑咐您。我對她很生氣,而且她在那裡也不會有什麼害處;如果她醒來了,她自己會知道怎麼上床來的,壁爐上有一支蠟燭。」 於是,我就到兩個內室裡仔細查看了一下,並在我自己的內室裡像往常一樣跪下祈禱,手裡還拿著襯衣褲;回來時,我從那位我以為睡著了的姑娘身旁經過。我根本沒有想到,那竟是十惡不赦的主人穿著她的長外衣和裙子,她的圍裙則罩住他的臉和肩膀。為了達到他們卑鄙的目的,惡魔會使他的信徒們墮落到何等下賤的地步啊! 朱克斯太太這時像她往常一樣,睡到床的另一邊,我緊挨著她躺下,留出地方給那位女僕醒來後到這裡來睡。「鑰匙在哪裡?」我說,「不過今晚我倒不怎麼害怕。」「在這裡,」這位邪惡的女人說,「把您的胳膊伸到我的胳膊下面,您會發現它像平時一樣系在我的手腕上。」我照著她的話做了,這位卑鄙的陰謀家用她的右手拉住我的左手,我的右胳膊則在她的左胳膊下面。 不到一刻鐘,我聽到那位我以為的女僕在動作的聲音,就說,「可憐的南醒來了,我聽到她在轉動。」「讓我們睡吧,」她答道,「別去理睬她;她完全清醒過來後,會上床來睡覺的。」「可憐的人!」我說,「我可以斷定,她明天一定會因為這原因而頭痛得厲害。」「別說話了,」她答道,「睡吧;您讓我也醒著了。我過去從沒見到您這樣愛說話的。」「別責駡我,」我說,「我只想再說一件事;您認為南會聽到我說到主人向我提出的那些建議嗎?」「不會,不會,」她答道,「她睡得死沉沉的。」「我很高興聽您這麼說,」我說,「因為我不想把主人的秘密向他的一般僕人透露,而我知道您對他的那些精采條款不是個不知底細的局外人。」「我認為那些是很好的條款,」她答道,「您真是鬼迷心竅,一時胡塗,沒有把這些條款落實了;不過讓我們睡吧。」 我不再說話了,那位喬裝打扮的南好像正在醒過來了。(啊,邪惡、卑劣、腐化墮落的陰謀家!這是個什麼詭計,一個多麼料想不到的詭計啊!)朱克斯太太(這位令人憎惡的人!)說,「來吧,南!怎麼,你終於醒過來啦?請上床來睡覺吧,因為帕梅拉姑娘講話的興頭來了,一時還不會睡去。」 終於,那位假裝的她來到床邊,坐在簾子遮蔽著的椅子上開始脫衣服,「可憐的安姑娘,」我說,「我可以斷定,您一定頭痛得很厲害!您怎麼樣?」沒有回答。「您知道我已囑咐她不回答您的問題了。」這位卑鄙、邪惡的女人說。毫無疑問,昨天夜裡她這樣囑咐南時已經策劃好這個陰謀了。 這位假裝的南這時上了床,(一敘述起這個情景,我就感到毛骨悚然!)像一張白楊樹葉一樣颼颼顫抖著;我十分可憐她,(我真是個可憐的傻瓜!)不過這位野蠻的欺騙者正在卑劣地弄虛作假,下流地玩弄陰謀詭計,他是真該由於這些原因而顫抖得很厲害的。 那位犯罪的壞蛋拉起我的左胳膊,把它放在脖子下面;那位拉皮條的壞女人則拉住我的右胳膊;然後他緊緊地抱住我的腰部;這時候,親愛的母親(因為父親不應當看到這駭人聽聞的部分),我將用什麼語言來敘述其餘的情況和我的慌亂呢? 「這丫頭是不是發瘋了?」我說,「哎呀,現在怎麼啦?多不要臉!」我這時還以為那是南。但是他狂熱地吻我,十分可怕,然後他向我發出雷鳴般的聲音。「帕梅拉,」他說,「我曾經警告你,要對你進行懲罰,現在這個時候來到了!」我尖聲喊叫救命,但是沒有任何人來幫助我,而我剛才說過,我的兩隻手都已被他們兩人緊緊地抓住了。確實,從來沒有一個可憐的人像我這時這樣感到痛苦的。「邪惡的人!」我說,「邪惡、卑鄙的女人!善良的天主,這一次!善良的天主,這一次請把我救出來吧,要不就在這時立刻把我打死吧!」然後我重新一次又一次地尖聲叫喊。 「跟你說一句話,帕梅拉!」他說。「只要你聽我說一句話!你看到,到現在為止,我對你沒有做過什麼事。」「現在您到這床上來,」我說,「你們兩人緊抓住我的手,難道這還不算是什麼事嗎?」 「聽我說,帕梅拉。」「如果您現在立刻離開這張床,並把這個卑劣的女人從我身邊帶走,那我就聽您說!」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |