學達書庫 > 外國文學 > 迷情之夜 | 上頁 下頁
四九


  「我們怎麼能肯定他沒有等在你的公寓裡?」安吉拉問道。

  「我們不能肯定,」霍克說,「這也是為什麼我不單獨去的緣故。」

  「為什麼你不能派別人去取它?」

  「因為如果有艾芙瑞太太不認識的人去向她要求,讓他撬起她起居室的幾塊地板,拿走下面放著的東西,她很可能會打電話叫警察來。」霍克咧嘴一笑井搖搖頭,「只能由我去,安格爾。」

  「那麼,我提個建議。」她往後靠在椅子上,目光越過手中的杯子注視著霍克,「為什麼你不可以給艾芙瑞太太打個電話,在你回去之前確保道路暢通無阻?」

  霍克看看彼得,又回頭看看安吉拉,眼中依稀有一絲懊惱,「因為,我從來沒有這樣想過。」

  「簡單,但是有效,」她說著,接著大聲歎口氣,站起來,走過去靠著霍克站著,伸手環住他的腰,對他微笑著:「知道你沒有踏進餡阱,我會感覺好受得多。」

  從壁爐上方掛著的鏡子裡,她看見彼得點點頭,嘴角浮起一絲微笑,「夫人指出了要點,霍克,我們需要好好考慮考慮。」

  「這是今天的全部工作。」她說道,門口響起一聲敲門聲,她從霍克身邊退開一步,彼得站起來去應門,她往旁邊一看,發現霍克正在觀察她。「對麼?」

  「你,你天生是幹這一行的材料。」

  「我是一個策劃人,」她簡潔地說道,「不像我認識的某些人,我的計劃總是成功的。」

  「而我的沒有?」

  「你太過於依靠運氣了,如果我像你一樣留下那麼多尾巴,我就不可能抽出時間去聖盧卡度假。」

  「那麼,是誰只穿了一件襯衫便周遊了整個北加利福利亞,為幾千裡外一個小島上的一個飯店房間付出了鉅款?」

  他伸出一根指頭,勾住她飽子上的腰帶,把她拉近。

  「這是有關運氣的事,」她說道,一邊用手勾住他的脖子,「它能把最好的計劃搞糟……而且讓你相信你已經中了彩。」

  午飯後,貨車隊離開了海濱勝地,安吉拉開著居中的一輛,霍克坐在她旁邊。彼得被勸說離開他們。他作了讓步,但提出一個附帶條件,即,他們只能在到達聖。拉斐爾前自由安排。安吉拉同意了,但沒有告訴任何人,她不打算讓霍克在冒險去取錄像帶的時候,把她送到什麼安全的地方去。

  她決定,對那個計劃的改進,可以稍後再做。此時,穿著他們新買的衣服,感覺十分良好,甚至她不得不容回她那雙高跟鞋這件事,也不能使她的樂觀情緒有所降低。

  「你怎麼會把那麼重要的東西留在聖拉斐爾呢?」她問道,伸手出去,無意識地撥弄駕駛座旁邊的那些按鈕,它們和她那輛唐卡牌貨車裡裝設的很相似。當她按下其中一個,椅背隆起一團,正好填滿她後背的空隙時,她不禁咧嘴一笑。「在我看來,那樣一盤錄像帶正應該隨時放在你的運動包裡。」

  「隨身帶著它並不是一個好主意,我必須確定馬錢德的手伸不到它面前。」

  「那麼,一個銀行又怎麼樣呢?他們比你鄰居的公寓更保險。」她皺著眉頭,眼睛不離路面。

  「你必須用身份證才能租到一個保險箱,」他打了個呵欠說道:「即使用上半打偽造的身份證,我卻不敢肯定,馬錢德不會把它們追查到底。因為他知道要找的是什麼東西,很可能他已經把這一地區的銀行都檢查了一遍。」

  她往旁邊掃了一眼,「這就是他如何找到的途徑,通過一張偽造的身份證?」

  「我懷疑他知道這個消息有幾周了。真正好的偽造者數量有限,而馬錢德能夠施加的壓力,實際上能夠撬開他們之中閉得最緊的嘴巴。」他用手指梳了一下頭髮,然後拍拍她的腿,「即便如此,如果不是艾芙瑞太太說漏嘴的話,他也不會知道該從哪裡著手尋找我。我會仍然計劃復仇,而你會去聖盧卡,過你的隱居生活。」

  「艾芙瑞太太對你做了這種事?」她驚叫道:「但是,霍克——」

  「別擔心,安格爾,她不是有意的。」他伸手撫過她的頭髮,在他的建議下,鬆散地披著,「你應該知道她是哪種類型的人,就會明白發生的事。」

  「那麼告訴我。」『「她是——」他開始道,接著一道古怪的表情出現在他的臉上,他把手伸進他夾克的口袋裡掏著什麼,當他拉出一盤磁帶並把它插進車上的錄音機裡時,他的表情釋然了。

  「這個比我更能告訴你一些事。」他莫測高深地說著。伸手調著按鈕,直到磁帶開始。

  「這裡是北卡羅來納州,松林城的WRDY電臺,你正在收聽的是『傍晚的奧斯丁』中的『佛拉論壇』。今晚的話題是關於男人——」

  「這是什麼?」安吉拉打斷道。

  「噓,聽。」

  她聽了,但不是因為他要她這麼做,她是被播音員關於節目的介紹引起了好奇心,而且當那個自稱為佛拉的女人開始談話時,她的好奇心更盛。

  「不要扯遠了,奧斯丁,我只答應介紹理想的配偶,而認識後的結局最好留給人們自己去操心。」

  「你是說,即使是理想的配偶也不能保證以後美滿的結局?」播音員問道。

  「持續的聯繫比偶爾的接觸更重要,」佛拉說道:「更重要。」

  「我姓——」這是一個新的聲音,安吉拉猜這是一個打進電話來的人。

  「你的鄰居?」她問道,開始想知道,至少這一部分會導向何處。

  「是的。」

  安吉拉實際上聽得非常仔細,當艾芙瑞太太——薩拉——開始描述她的隔壁鄰居。

  「……並非指他是漂亮的或是極講究的。鮑勃——這是他的名字——是很粗礦的那種人,個兒高,肩膀寬。那種相貌,只有一個非常健壯的女人才會被吸引。」

  「鮑勃?」安吉拉說道,「為什麼不是約翰,或是史密斯?

  真狡猾,霍克。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁