學達書庫 > 外國文學 > 名利場 | 上頁 下頁
第二十五章 大夥兒準備離開布拉依頓(5)


  第二天早上,蓓基起了一個早,拿著望遠鏡走到面海的起坐間裡,守著海灘上的洗澡浮蓬細細的看。不一會,她看見布立葛絲走到海灘上,鑽進浮蓬向海裡遊去,連忙下去等著。她追求的仙女從篷帳下面鑽出來踏上海邊的石頭子兒,迎面就看見她。當時的風景美麗極了。那海岸,在水裡游泳的女人們的臉龐兒,長長的一帶山石和房子,都浴在陽光裡,亮湛湛紅噴噴的非常好看。利蓓加的臉上掛著和藹親熱的笑容;布立葛絲從帳篷底下走出來,她就伸出細白的小手跟她拉手。布立葛絲有什麼法子不和她打招呼呢?只好說:「夏——克勞萊太太。」

  克勞萊太太緊緊的握著她的手,把它壓在自己心口上。她忽然不能自持,一把摟著布立葛絲,怪親熱的吻著她說:「我最親愛的好朋友!」她的情感那麼真誠,布立葛絲立刻心軟了,連旁邊浮水的女人也同情她。

  蓓基沒費什麼力氣就把布立葛絲的話引出來,兩個人密密的談了好半天,談得十分投機。布立葛絲把克勞萊小姐府上的大小事情說給蓓基聽。自從那天早上蓓基突然離開派克街到眼前為止,家裡有什麼事情,別德太太怎麼回家,大家怎麼高興,都細細的描寫議論了一下。克勞萊小姐的心腹把她主人怎麼生病,有什麼症狀,醫生怎麼醫治,也一字不漏,原原本本的說了一遍。所有的太太奶奶們全喜歡這一套,她們只要說起身子七病八痛,怎麼請醫服藥,便談個無休無歇。布立葛絲說不厭,利蓓加也聽不厭。蓓基說她恩人病中全虧親愛的厚道的布立葛絲和那忠心耿耿的無價之寶孚金兩個人服侍,真得感謝上蒼。她只求老天保佑克勞萊小姐。她自己對她雖然不夠盡責任,可是她犯的罪過不是很近人情很可原諒的嗎?她愛上了一個男人,怎麼能不嫁給他呢?布立葛絲是個多情人兒,聽了這話,不由得翻起眼睛,朝天歎了一口同情的氣。她回想當年自己也曾經戀愛過,覺得利蓓加算不得大罪人。

  利蓓加說道:「我是個沒爹娘,失親少友的可憐東西。承她對我那麼照顧,叫我怎麼能夠忘記她的好處?雖然她現在不認我,我總是一心一意的愛她,願意一輩子伺候她的。親愛的布立葛絲小姐,克勞萊小姐是我的恩人,又是寶貝羅登心坎兒上的近親。所有的女人裡面,我最愛她,也最佩服她。除了她以外,其次就愛那些忠心服侍她的人。我可不像別德太太那麼混帳,不會使心用計,也不肯用這種手段對待克勞萊小姐忠心的朋友們。」利蓓加又說:「別看羅登是個老粗,面子上隨隨便便的,心裡才熱呢。他眼淚汪汪的不知跟我說過多少回,總說謝天謝地,他最親愛的姑媽身邊虧得有個熱心腸的孚金和了不起的布立葛絲兩個人伺候著。」她說她真怕可惡的別德太太拿出毒手來,把克勞萊小姐喜歡的人都攆個罄淨,然後接了家裡一批貪心的傢伙來,把可憐的老太太捏在手心裡。如果有那麼一天,利蓓加請布立葛絲小姐別忘記她;她家裡雖然寒素,卻歡迎布立葛絲去住。蓓基按捺不住心裡的熱忱,嚷道:「親愛的朋友,並不是個個女人都像別德·克勞萊太太一樣的。有好些人受了恩惠,一輩子都忘不了。」她又道:「我何必埋怨她呢?我雖然給她利用,中了她的計策,可是話又得說回來,羅登寶貝兒可是她賞給我的。」利蓓加把別德太太在女王的克勞萊種種的行為告訴布立葛絲。她當時不懂得她的用意,現在有事實證明,還有什麼不明白的?別德太太千方百計撮合羅登和她;他們兩個天真不懂事,中了她的圈套,當真戀愛起來,結了婚,從此把前途毀掉了。

  這些話一點兒不錯。布立葛絲把別德太太的圈套看得清清楚楚。羅登和利蓓加的親事竟是別德太太拉攏的。她老老實實的告訴她的朋友,說他們夫妻倆雖然是上了別人的當,看上去克勞萊小姐對於利蓓加已經沒有情分了。另一方面,她痛恨侄兒結了這樣一門不合適的親事,對他也不會原諒。

  關於這一點,利蓓加有她自己的見解,並不覺得灰心。克勞萊小姐眼前雖然不肯原諒他們,將來總會回心轉意。就拿當時的情形來說,羅登說不定能夠承襲家傳的爵位,只多著個多病多災、時常哼哼唧唧的畢脫·克勞萊。倘或畢脫有個三長兩短,事情不就很順利了嗎?不管怎麼,把別德太太的詭計揭穿,罵她一頓,心裡也舒服,沒准對於羅登還有些好處。利蓓加和重新團圓的朋友談了一個鐘頭,分手的時候依依不捨的表示十分敬愛她。她知道過不了幾點鐘,布立葛絲就會把她們兩個說的話搬給克勞萊小姐聽。

  兩個人說完了話,時候也已經不早,利蓓加應該回旅館了。隔夜在一起的人都聚在一塊兒吃早飯,互相餞行。利蓓加和愛米麗亞親密得像姊妹,臨別的時候十分割捨不下。她不住的拿手帕抹眼睛,摟著朋友的脖子,竟好像以後永遠不見面了。馬車動身的時候,她在窗口對他們搖手帕(我要添一句,手帕是幹的)。告別之後,她回到桌子旁邊,又吃了些大蝦。看她剛才傷心得那麼利害,竟不料她還有這麼好的胃口。利蓓加一面吃好東西,一面把早上散步碰見布立葛絲的事情說給羅登聽。她滿心希望,幫丈夫鼓起興來。反正她得意也好,失望也好,總能夠叫丈夫信服她的話。

  「親愛的,現在請你在書桌旁邊坐下來,給我好好兒寫封信給克勞萊小姐,就說你是個好孩子囉,這一類的話。」羅登坐下來,很快的寫了地名,日期,和「親愛的姑媽」幾個字。寫到這裡,勇敢的軍官覺得別無可說的話,只好咬咬筆桿抬頭望著老婆。蓓基看他愁眉苦臉,忍不住笑起來。她一面背了手在房裡踱來踱去,一面一句句的念了讓羅登筆錄下來。

  「『我不久就要隨軍出國到前線去。這次戰事,危險性很大——』」

  羅登詫異道:「什麼?」他隨即聽懂了,嬉皮笑臉的寫下來。

  「『危險性很大,因此我特為趕到此地——』」

  騎兵插嘴道:「蓓基,幹嗎不說『趕到這兒』呢?這樣才通呀。」

  利蓓加跺著腳說道:「趕到此地和我最親愛的姑媽道別。我自小兒受姑媽的疼顧,希望能在我冒死出戰之前,從新回到恩人身邊和她握手言好。』」

  「『握手言好』,」羅登一面念,一面颼颼的寫,對於自己下筆千言的本領十分驚奇。

  「『我沒有別的願望,只求在分別以前得您的原諒。我的自尊心不下於家裡其餘的人,不過觀念有些不同。我雖然娶了畫師的女兒,卻並不引以為恥。』」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁