學達書庫 > 外國文學 > 名利場 | 上頁 下頁
第十四章 克勞萊小姐府上(4)


  克勞萊小姐病體復原,下樓到客廳裡來休息,蓓基就唱歌給她聽,或是想別的法子給她解悶。後來她有氣力坐車出去散心了,也還是蓓基跟著出去。有一回,她們兜風兜到一個你想不到的地方,原來克勞萊小姐心地好,重情分,竟肯為利蓓加把馬車趕到勃魯姆斯白萊勒塞爾廣場,約翰·賽特笠先生的門口。

  不消說,她們到這裡來拜訪以前,兩個好朋友已經通過好幾次信了。我跟你直說了吧,利蓓加在漢泊郡的時候,她們兩人永遠不變的交情已經淡薄了不少。它仿佛已經年老力衰,只差沒有死掉。兩個姑娘都忙著盤算自己切身的利害:利蓓加要討好東家,愛米麗亞的終身大事也使她心無二用。兩個女孩兒一見面,立刻撲向前來互相擁抱。只有年輕姑娘才有那樣的熱忱。利蓓加活潑潑興沖沖的吻了愛米麗亞。愛米麗亞呢,可憐的小東西,只怪自己冷淡了朋友,覺得不好意思,一面吻著利蓓加,一面羞得臉都紅了。

  她們第一次見面的時間很局促,因為愛米麗亞恰巧預備出門散步。克勞萊小姐在馬車裡等著,她的傭人們見車子到了這麼一個地段,都在詫異。他們光著眼瞧著老實的黑三菩,勃魯姆斯白萊這兒的聽差,只當此地根生土長的人都像他一般古怪。後來愛米麗亞和顏悅色的走出大門(利蓓加一定要領她見見克勞萊小姐,她說老太太十分願意結識她,可是身體不好,不能離開馬車)——我剛才說到愛米麗亞走出大門,派克街穿號衣的貴族們看見勃魯姆斯白萊這區裡竟有這樣的人物,都覺得驚訝。愛米雖然靦腆些,樣子卻是落落大方,上前見了她朋友的靠山。老太太看她臉蛋兒長得可人意,見了人羞答答的臉紅,非常喜歡。

  她們拜訪以後,坐車向西去了。克勞萊小姐道:「親愛的,她的臉色多好看!聲音多好聽!親愛的夏潑,你的小朋友真討人喜歡。幾時叫她上派克街來玩兒,聽見嗎?」克勞萊小姐審美的見解很高明。她賞識大方的舉止,怕羞一點不要緊,反而顯得可愛。她喜歡漂亮的臉龐兒,就好像她喜歡美麗的圖畫和精緻的瓷器一樣。她醉心愛米麗亞的好處,一天裡頭連著說起她五六回。那天羅登·克勞萊到她家裡來做孝順侄兒,吃她的雞,她也對他說起愛米麗亞。

  利蓓加一聽這話,當然立刻就說愛米麗亞已經訂過婚了。

  未婚夫是一位奧斯本中尉,兩個人從小是朋友。

  克勞萊上尉問道:「他是不是屬￿常備軍?」他究竟是禁衛軍裡的①,想了一想,把部隊的番號也說起來了,說是某師某聯隊。

  --------
  ①禁衛軍裡的人自以為比常備軍高一等。

  利蓓加回說大概不錯。她說:「他的上尉叫都賓。」

  克勞萊道:「我認識那人,他是個瘦骨伶仃的傢伙,老撞在人家身上。奧斯本長得不難看,留著兩片連鬢鬍子,又黑又大,對不對?」

  利蓓加·夏潑小姐說道:「大得不得了。他自以為鬍子長得好看,得意得要命。」

  羅登·克勞萊上尉呵呵大笑了一陣,就算回答。克勞萊小姐和利蓓加逼著他解釋,他笑完以後說道:「他自以為打彈子的技術很高明。我在可可樹俱樂部和他賭錢,一下子就贏了他兩百鎊。這傻瓜,他也算會打彈子!那天要他下多大的賭注他都肯,可惜他的朋友都賓上尉把他拉走了,真討厭!」

  克勞萊小姐聽了十分喜歡,說道:「羅登,羅登,不許這麼混帳!」

  「姑媽,常備軍裡出來的小夥子,誰也沒有他那麼傻。泰困和杜西斯常常敲他的竹杠,全不用費力氣。他只要能和貴族子弟在公共場所同出同進,甘心當冤桶。他們在葛理納治吃飯,總叫他付錢,他們還帶了別的人一起去吃呢。」

  「我猜他們全是不成材的東西。」

  「你說的對,夏潑小姐。你還會錯嗎,夏潑小姐?全是些不成材的東西。哈哈!」上尉自以為這笑話說得很精采,愈笑愈高興。

  他姑媽嚷道:「羅登,不准淘氣!」

  「據說他父親是做買賣的,闊的不得了。這些做買賣的傢伙太混帳,非得好好的敲他們一筆竹杠不可。說老實話,我還想利用他一下呢。呵呵!」

  「真丟人哪,克勞萊上尉。我得警告愛米麗亞一下,嫁個愛賭的丈夫可不是玩的。」

  上尉正色答道:「他真可惡,是不是?」忽然他靈機一動,說道:「喝!我說呀,姑媽,咱們請他上這兒來好不好!」

  他姑媽問道:「他這人可還上得台盤嗎?」

  克勞萊上尉答道:「上臺盤?哦,他很不錯的,反正您看不出他跟別人有什麼兩樣。過幾天,到您身子健朗,能夠見客的時候,咱們把他請來行不行?叫他跟他那個什麼——有情人兒——(夏潑小姐,好像你是這麼說來著)一起來。不知道他除了打彈子以外可還會用紙牌賭錢。夏潑小姐,他住在哪兒?」

  夏潑小姐把中尉城裡的地址給了克勞萊。幾天之後,奧斯本中尉收到羅登上尉一封信,一筆字像小學生寫的。信裡附著克勞萊小姐的請帖。

  利蓓加也送了一封信給親愛的愛米麗亞,請她去玩。愛米麗亞聽說喬治也去,當然馬上答應下來。大家約好,請愛米麗亞早上先到派克街去跟克勞萊小姐和利蓓加會面。那兒大家都對她很好。利蓓加老實不客氣的對她賣老。兩個人比起來,利蓓加利害得多,再加上愛米麗亞天生的恭順謙和,願意聽人指揮,因此利蓓加叫她怎麼,她就怎麼,虛心下氣的,沒半點兒不高興。克勞萊小姐對於她的寵倖也真了不起。老太太仍舊像起初那樣喜歡小愛米,當面誇獎她,極其慈愛的讚歎她的好處,仿佛她是個洋娃娃,或是個傭人,或是一幅畫兒。有身份的貴人往往非常賞識普通的老百姓,這種精神真使我敬服。住在梅飛厄一帶的大人物紆尊降貴的樣子,我看著比什麼都順眼。可惜克勞萊小姐雖然百般憐愛,可憐的小愛米卻嫌她太煩了。說不定她覺得派克街的三個女人裡頭,還是布立葛絲最對勁兒。她同情所有軟弱和給人冷落的可憐蟲,因此也同情布立葛絲。總而言之,她不是你我所謂性格剛強的人物。

  喬治來吃晚飯;晚飯時沒有別的人,就只他和克勞萊上尉兩個單身漢子一塊兒吃。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁