學達書庫 > 外國文學 > 馬丁·伊甸 | 上頁 下頁
第三十三章(3)


  「就這麼點?」馬丁氣勢洶洶地追問,拿過了錢。「你背心口袋裡有沒有?」

  為了表明心跡,福特先生把兩個口袋都翻了過來。一張硬紙片從口袋裡掉到地板上。他撿了起來,正要放回口袋,馬丁叫道:

  「是什麼?——輪渡票?這兒,給我,也值一毛錢呢。也算是你還的。我現在得到了四塊九毛五,還差五分。」

  他狠狠地望著懷特先生,望著那弱不禁風的先生遞給他一個五分的鎳幣。

  「謝謝,」馬丁對他們三個人說,「再見。」

  「強盜!」恩孜先生對著他的背影說。

  「小偷!」馬丁反駁說.砰地一聲關上門,走了出去。

  馬丁飄飄然了,他想起《大黃蜂》還欠他十五塊錢《仙女與珍珠》的稿費,決定如法炮製。但是《大黃蜂》卻是一幫臉上刮得光光的健壯青年辦的,都是些公然的海盜.誰都搶,什麼都搶,連彼此都搶。打破了一些家具之後.編輯在業務經理和廣告代理人和門房的有力協助下終於把馬丁搡出了辦公室,那最初的一搡竟把他送下了第一道階梯。

  「歡迎再來,馬丁先生,歡迎你任何時候光臨。」他們居高臨下從梯口平臺對他叫道。

  馬丁爬了起來,卻咧開嘴笑著。

  「嗨喲!」他對他們嘟噥道,「《跨越大陸》那幫人全是些母羊,你們倒是些拳擊能手。」

  回答他這話的是更多的笑聲。

  「我得說,伊甸先生,」《大黃蜂》的編輯俯身叫道,「作為詩人你倒還真有兩手。請問,你那手右推擋是從哪兒學來的?」

  「就從你學到你那後鎖頸①的地方學來的,」馬丁回答,「總之能打得你鼻青眼黑。」

  --------
  ①後鎖頸:摔跤術語,從對方背後伸臂至對方手臂下,再反回扼住後頸窩。

  「你脖子沒有僵硬吧,我擔心,」編輯關心地問,「咱們一塊出去喝一杯慶祝慶祝怎麼樣?——當然不是慶祝脖子僵硬,是慶祝這一套開打戲。」

  「我若是喝不過你們,就由我請客,」馬丁接受了。

  於是打劫的和被打劫的杯酒言和,雙方親切地同意了強者必勝的道理,《仙女與珍珠》那十五塊錢稿費理所當然地歸了《大黃蜂》編輯部。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁