學達書庫 > 外國文學 > 另類生存 | 上頁 下頁
三六


  「帕特裡克,你沒事吧?」斯威尼問。

  「沒事,謝謝你,雷蒙德。」他的聲音聽來溫順、畏怯,手和膝蓋也不停地顫抖。他沒有喝咖啡。雖然兩隻手被銬在一起,他還是扶了扶太陽鏡,接著又把帽檐繼續拉低。他頹然垂下了雙肩。

  有人敲門。一位名叫貝林達的漂亮姑娘慢慢把頭伸進門內,宣佈說:「赫斯基法官要同帕特裡克會面。」帕特裡克覺得耳熟,抬起了頭。他望著門口,輕聲說:「你好,貝林達。」

  「你好,帕特裡克,歡迎你回來。」

  他把頭扭開了。貝林達是法院秘書處的秘書,所有的律師都喜歡和她調情。她模樣長得甜,聲音也甜。莫非這四年是個夢?

  「在什麼地方?」治安官問。

  「這裡。」她回答,「他一會兒就到。」

  「帕特裡克,你希望同法官見面嗎?」桑迪問,因為他有權拒絕見面。顯然,法官的做法是有悖常規的。

  「是的。」帕特裡克極其需要同卡爾·赫斯基見面。

  貝林達轉身關上了門。

  「我出去一會兒。」斯威尼說,「我需要抽支煙。」

  終於,室內只剩下帕特裡克和他的律師了。他突然振作起來。「我和你說幾件事。你有沒有得到利厄·皮雷斯的消息?」

  「沒有。」桑迪說。

  「那麼做好準備,她很快就會同你聯繫。我給她寫了封長信,希望你轉交給她。」

  「行。」

  「第二件事。韓國洛基姆電子公司生產了一種反竊聽的裝置,名叫DX—130,價格大約是600美元,體積相當於一台袖珍錄音機,你去把它買回來。不管我們什麼時候見面,你都把它帶在身邊。我們每次商量什麼事情前,都要將房間和電話機消毒。還有,你在新奧爾良找家有信譽的保安公司,請他們每週到你的辦公室檢查兩次。這樣花費很大,但錢由我來付。有問題嗎?」

  「沒有。」

  敲門聲響了,帕特裡克恢復了頹喪的狀態。卡爾·赫斯基法官獨自進了室內。他沒有披上法官的黑袍,僅穿著襯衣,系著領帶,一副老花眼鏡低低地架在鼻樑上。從他的花白的頭髮和眼角的皺紋來看,誰也不相信他才48歲。而這種老成持重的外表,正是他希望的。

  帕特裡克抬起頭,臉上露出了笑容。卡爾主動伸出自己的手。「帕特裡克,見到你太好了。」卡爾熱情地說。兩人握手,手銬叮噹作響。按卡爾本意,他要張開雙臂和帕特裡克擁抱。但他現時的身份不允許這樣做,於是採取了溫和的握手方式。

  「卡爾,你身體好嗎?」帕特裡克說著,回到了原來的座位。

  「我很好,你呢?」

  「這幾天好多了。雖說在這樣的情況下見面,我還是很高興。」

  「謝謝,想不到你——」

  「想不到我變化這樣大,是嗎?」

  「確實這樣。要是在街上,我肯定認不出你。」

  帕特裡克只是笑了笑。

  像其他幾個自認忠於對帕特裡克的友誼的人一樣,卡爾有一種被出賣感。但即使如此,他獲知這位朋友還活著,依然感到極大的欣慰。如今他極其擔心所謂的一級謀殺罪的指控。如果說,對帕特裡克的離婚訴訟、民事訴訟尚能設法對付,那麼對他的謀殺訴訟就很難應付了。

  由於他倆的朋友關係,卡爾將不主持這一審判。他打算在前期做點工作,然後不等關鍵時刻來臨就自動回避。現在已經有風言風語,說他們過去的關係很不一般。

  「我想你肯定要聲稱無罪。」

  「一點不錯。」

  「然後是例行公事般的第一次出庭。我將不准保釋,因為這是一級謀殺罪指控。」

  「我能理解,卡爾。」

  「整個過程不到10分鐘。」

  「我以前到這裡參加過審判,只不過身份不一樣。」

  在12年的法官生涯中,卡爾常常對自己給予那些犯有彌天大罪的人如此多的同情感到驚訝。他總是看見他們遭受痛苦的富有人性的一面,看見他們實際上是被罪孽逼上死路的。他已經把成百上千個人送進了監獄。而這些人,倘若能給予機會,決不會再上法庭,決不會再犯罪。因此他要幫助他們,拉他們一把,饒恕他們的罪過。

  然而,帕特裡克還要不同。此時此刻,面對自己的老朋友,卡爾幾乎要動情地掉淚了,你看看他——手被銬住,穿戴如此可笑,眼睛被太陽鏡遮著,面容改得幾乎認不出,神情顯得說不出的不安、緊張、害怕。卡爾真想把他領回家,給他一些好吃的,讓他好好睡一覺,幫助他重新生活。

  卡爾在他旁邊蹲下來,說:「帕特裡克,由於一些明顯的原因,我不能審這個案子。目前我只是處理前期的事務,確保你不受傷害,我仍然是你的朋友,有事儘管來電話。」他輕輕地拍拍他的膝蓋,希望他不會產生誤解。

  「卡爾,謝謝。」帕特裡克說著,咬了咬下唇。

  卡爾想看看他的眼神有何表示,但因為他戴著太陽鏡,這是不可能的了。於是卡爾站起來,向門外走去。「今天一切都是例行公事,律師。」他對桑迪說。

  「法庭聚集了很多人嗎?」帕特裡克問。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁