學達書庫 > 外國文學 > 狂野的愛 | 上頁 下頁
七三


  如果他能忍受,她瘋狂地想著,我也可以忍受。我絕不尖叫,絕不放棄,否則他們會更狠。哦,老天,助我忍受這一切吧,助我忍受我的罪惡吧;她的牙齒不覺咬著下唇,似乎想告訴自己這只是一場惡夢,她很快就會醒來,象往日一樣,躺在斯迪的懷中,彼此相偎相依。

  班長用長柄鐵條攪著煤炭。她幾乎不敢正視那個血肉模糊、靜靜地綁在柱子上的軀體,他的背已被那個惡魔打成碎片!她心痛地記起她會因愛的激蕩而抓緊他時,那指間下觸摸到的滑潤有力的肌肉。對,是為了愛!她為何早沒想到這點?從他第一次強吻她,嘲笑她時,她就愛上這個英俊、強硬的陌生人了。哦!天,她為何要這麼固執任性?她現在才突然瞭解,他也愛著她,他是為了她才甘願來此受折磨,如果他不在乎,大可逃之夭夭了。她心痛地想著,我們兩個都太驕做,不肯承認這一點現在已太遲了,如果他們現在殺他,他會在恨我、鄙視我的心情中死去。

  瑪特班長踏步走到罪犯身後,面無表情地說:「華瑞茲的走狗,你現在還有機會招供!聽到沒有?如果你不快點說,我就要拿烙鐵烙在你背上了。別太頑固,趕快招供吧,」雖然被潑了一桶水,摩斯迪仍處於半昏迷中。那些話象從很遠的地方飄來,在人群中引起一陣憤怒、同情的歎息,然後才穿透他沉重苦痛的心靈。奇怪的是,他竟然想仰頭大笑。這些法國人真是傲慢、荒謬啊!如此守舊!還想把識別法國罪犯的花印烙在他身上,可惜他們沒有把斷頭臺帶來。

  費達明失敗了,換成那個班長。他走上前,等待他的答覆。斯迪眨眨汗水模糊的眼睛,想要看清楚那些議論紛紛的群眾。他模糊地想著、康妮為何還坐在那兒?形容枯槁皺著一張苦臉,臉色都發青了。哦,對了,他們要把他當成法國罪犯看待,他應勇敢地回報他們。他知道他們期待他尖叫,他會的,他會讓他們氣憤得寧可殺了他,結束這種可笑的表演。

  瑪特班長戴上手套,拿著烙鐵棒的長柄走到面前。不必摸,他也知道鐵棒很熱,熱悉的法國徽章標幟因灼熱而發紅。瑪特班長走上前斜斜地把火棒向下壓在他背上,直到聽得撕裂得血糊糊的肉發出嘶嘶的聲音為止。

  犯人垂下頭,他飽受折磨的身體因緊拉的手臂而僵直了,一條條肌肉扭茲著幾乎要繃斷,他閉上隻眼,一張臉因難以抑制的苦痛而變形。摩斯迪沙啞地叫著,但這並非杜上校所期待的痛苦、恐懼的叫聲。在那血淋淋的肉上,烤焦的肌肉已變成黑色,清楚地印出花樣,這個頑固的走狗竭盡他最後一絲力量大叫著:「革命萬歲!」

  全場觀眾在法兵手執槍刃的嚴密監視下,爆出了一陣喝采。一個漂亮的年輕女人,大膽地罵他們是屠夫和壓迫者、還有一個模糊不清的聲音大喊著:「打倒法國人!」

  瑪特班長抬頭望著上校。他媽的,他惡毒地想,如果他再不採取行動,很快就會發生暴動了。這個犯人無畏的勇氣已經使他變成一個英雄,我們應該立刻槍斃他,結束這個危機,可是只有上校能做決定。

  杜雷瓦倚著陽臺的欄杆,勉強抑住怒氣大叫著:「班長!把那些混帳農民趕出去!快點,把他們通通趕走,關上大門!」

  瑪特班長雙腳併攏立正:「是的,上校!」他猶疑了一會兒,又鼓起勇氣問道:「上校……犯人……」

  「照我說的話去做!把那些人趕走!這個傢伙就讓他在太陽底下烤吧,等我決定如何處置再說。」

  班長機警地行禮轉身,對他手下大吼著,傳達這個命令。其實這容易得很,在步兵、槍刃的脅迫下,圍觀的人都象綿羊一樣沉默地退出場外,而他,也暗自高興即將離去吧,至少得要有醇酒美人來調劑一下。聽說杜朗哥很不壞。嗯,他們天黑前就會上路,讓那些非正規軍去收拾殘局吧!

  班長好奇地揣度著,不知上校會如何對付這犯人。心狠手辣的杜老頭絕不會留下他活口的,當然,原因是那女人。她今早還和上校一起吃早飯,也許她已成了他的新情婦吧!

  瑪特班長聳聳肩,這不幹他的事,感謝上帝,他們即將離開此地。他隨意往陽臺瞥一眼,上面已空無一人。上校又忙著去親熱了,他想著,幸運的上校!

  瑪特班長派了兩個穿著綠白制服的墨西哥皇家士兵看守囚犯,就大踏步朝自己的營房走去。他要去收拾行李了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁