學達書庫 > 外國文學 > 狂野的愛 | 上頁 下頁
二九


  她極度驚恐的眼光望著他緊抿住而類似微笑的唇。考慮中的他低頭看看手腕被綁起後就一語不發的珍妮。她感覺到他的灼灼凝視,揚起因恨而扭曲的臉,哭腫的眼睛瞪著他。

  「我才不答應!你最好殺掉我,否則我發誓我要讓許多人來追殺你這條狡猾的賊狗!」

  他們的眼光糾結時,世界似乎小了下來,珍妮覺得一陣冷顫竄身而過,卻仍逼自己不可示弱地凝視他。這時她已不在乎了,讓他殺吧!他背叛她,打擊她,造成無辜之人的傷亡為的只是黃金……錢!她心中的悲痛似乎難以承受,要不是嘴裡太幹,她早就一口唾出去了!

  「也許還有一個辦法,我們帶走你當人質。你來墨西哥;不就是要看看這個國家嗎?」

  珍妮震驚得張升嘴就合不攏了,而他則以一種叫人痛恨的玩世姿勢轉而去看努力抗議著的蘇亞。

  「夫人,我無從選擇,除非你也願意為黃金犧牲。小姐隨行當人質,保證你們不會派人追來,一個月後;我會讓她安全地回到德州或者墨西哥城……全看小姐如何選擇」他以嘲諷的態度向己無助啼哭著的蘇亞鞠了個躬。

  「我不要!你不能勉強……」珍妮極度憤怒和恐懼得語無倫次了,尤其她發現馬克已經張開眼睛,正以恐懼的表情凝視她。

  「馬克!噢,謝天謝地,至少你還話著……馬克,不要讓他們帶走我!」

  摩斯迪抓了她站起來,也和眾人一樣在她企圖踢他時哈哈大笑。

  「喲!好野的小野貓!要制服她會吃不少苦頭的,朋友!」

  珍妮不懂印第安語,馬克可懂得,可是他一呻吟;就有人拿起槍來對著他,那個當頭的美國人喝道:「不必管他了,」準備上路。」然後改用馬克容易聽懂的西班牙語說:如果你們要這位小姐完好地回去就不要跟得太近。黃金我們會好好動用,至於小姐的命運如何,就看你們的表現了,」「放走她!你們可以帶我去當人質」。馬克掙扎著坐起來,可是又痛得彎下身去。

  「多麼動人!對不起,不必浪費時間,如果你們還想見到眼前模樣的小姐,乖乖聽話就是。」那聲音連諷帶刺,馬克從未這麼渴望殺掉一個人。

  「這位小姐是我……我的未婚妻,如果你們膽敢傷害她。我要叫你不敢在這裡或美國露臉!」

  年輕的上尉聽見珍妮被拉走的尖叫,聽見蘇亞害怕和同情的低泣。他不顧本身的虛弱,勉強地坐起來,痛得只好緊閉眼睛,等他張眼時,她和那些人都不見了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁