學達書庫 > 外國文學 > 苦兒流浪記 | 上頁 下頁
一六


  總得活下去呀!我們一共是十二個學生,每人每月交五十生丁。總共六法郎的學費在三十天內要養活兩口人是萬萬做不到的。做木展和裁縫的收入可以補充學校無力提供的費用。

  因此,我在學校裡根本沒有學到什麼東西,連宇母都沒有學會。

  「讀書難嗎?」我走了很長一段路後思索了半天才問維泰利斯。

  「腦子笨的人學起來是困難的,尤其對缺乏意志的人更難。你的腦子靈不靈?」

  「不知道。可是我覺得,如果您肯教我,我是有毅力的。」

  「那好,咱們以後再說吧,我們有的是時間。」

  我們有的是時間!那為什麼不立即開始學習呢?我不瞭解讀書到底有多難,在我的想像中,我只要一打開書本,就能掌握書裡面的全部知識。

  第二天我們趕路時,我看見師傅俯身在路旁撿了塊滿是塵土的小木板。

  「這就是你要念的書本。」他對我說,

  這塊木板是本書!我瞧了他一眼,看看他是不是在譏笑我,結果發現他是一本正經的。於是我仔細觀察他撿來的東西。

  這的確是塊木板,純粹是一塊山毛櫸木板,長如一只胳膊,寬如兩隻手掌,光溜溜的,上面沒有任何標記和圖案。

  怎麼能在木板上讀書?讀些什麼呢?

  「開動你的腦筋。」維泰利斯笑著對我說。

  「您是想譏笑我吧?」

  「不,孩子。譏笑對於改變壞脾氣是有用的。可是譏笑一個由於沒有知識因而什麼都不理解的人,那只說明譏笑者自己愚蠢。等我們到了那邊樹林,在休息的時候,你會看到我是怎麼用這塊木板來教你讀書的。」

  我們很快走進了樹林子。我們的背包在地上一放,便坐在重新變綠、遍地是雛菊的草地上。心裡美被解下鎖鏈後,便縱身跳到一棵樹上。它搖動樹枝,似乎非要打落幾顆核桃不可。幾條狗疲倦了,安詳地圍臥在我們的周圍。

  維泰利斯從他口袋中取出一把刀子,從木板上削下薄薄的一片。削成後,他又將薄片的兩面從頭至尾磨得光光的,然後把薄片剖成大約十二個一般大小的小方塊。

  我目不轉睛地望著他。可是我承認,儘管我的精神高度集中,我卻一點也弄不明白他將怎麼用這些小木塊去編成一本書。我再無知,也知道書是由許多印有黑色符號的紙頁組成的。如今紙在哪裡?黑色符號又在哪裡?

  「在每一個小方塊上,」他對我說,「明天我要用刀尖刻一個字母,你就學字母吧。等你一字不差地學會了字母並且一看就可辨認的時候,你把它們一個個拼起來組成單詞。當你能夠用單詞組成我嘴裡說的話的時候,你就能念書了。」

  我的口袋裡很快就塞滿了小木塊,我也很快掌握了字母。當然會念書那還是另外一回事。學東西不是那麼容易的,因此我也甚至產生過後悔讀書的念頭。

  然而,我應當對自己說句公道話。我所以後悔,並非因為我懶惰,而是我有自尊心。

  維泰利斯教我認宇母的時候,他認為可以把卡比和我放在一起教。狗既然能把鐘點的數字牢牢裝在腦子裡,它為什麼不可以把字母也裝進去呢?

  我們在一起上課,我成了卡比的同班同學,或者也可以說狗是我的學友。

  卡比不會說話,當然,它是不會念眼前的字母的。我們的小木塊攤在草地上,卡比只會用它的爪子挑出主人念的宇母。

  剛開始,我比卡比進步快。可是,如果說我有更敏捷的智慧,那麼卡比有更牢固的記憶力:對它來說,學會了的東西是永遠記住了,再也不會忘掉。它不分心,不猶豫,從不出差錯。

  因此,每當我念錯時,我們的師傅總免不了要說:

  「卡比准保比雷米先學會。」

  卡比這條狗,大概是聽懂了,它洋洋得意,搖晃著它的尾巴。

  「在戲裡,你演得比動物還笨才好。」維泰利斯又說,「在現實生活中,這就太丟人了。」

  這番話刺痛了我的心,從此我就橫下決心,一門心思地學習。當那可憐巴巴的狗待在那裡,從所有字母中挑出組成它名字的四個字母時,我卻慢慢地學會念書了。

  「現在你已經會念文字了,」維泰利斯對我說,「你還想識譜嗎?」

  「我懂了樂譜後也能象您一樣唱歌嗎?」

  「你想像我一樣唱歌?」

  「喔!不是象您一樣,那是做不到的,不過反正是唱唱而已。」

  「你喜歡聽我唱歌嗎?」

  「太喜歡了!黃鶯的歌聲果然動聽,可我仿佛覺得您的歌聲更美,再說這也不是一回事。您一唱歌,我就會隨著您的歌聲,時而想哭,時而想笑。我告訴您一件事,您也許覺得可笑:當您唱上一支輕柔而又悲傷的歌曲時,您把我帶到了巴伯蘭媽媽的身邊,我想念她,我仿佛在家裡見到了她。可惜我不懂您唱的歌詞,因為歌詞是用意大利文寫的。」

  說話的時候。我用眼睛望著他。我似乎看見他的眼睛被淚水封住了。於是我不再說下去,我問他,我這樣說話是不是傷了他的心。

  「不,我的孩子,」他激動地說,「你不會傷我心的。恰恰相反,你引起了我對青年時代、那美好時光的回憶。放心吧,我一定教會你唱歌。你有一顆善良的心,你也會使人流淚的,你也會受到歡迎,你看著吧……」

  他突然閉口不說話了。我猜想他不願意在這個話題上多說什麼,但是我猜不透他有口難言的原因,只是到了後來,經過很長一段時間後,我才瞭解清楚。當這些原因將出現在使我傷心和痛苦的故事中的時候,我再另作介紹吧。

  從第二天起,我的師傅也象製作課本一樣,為我做好了樂譜,也就是說,他削了很多小木塊,還用刀尖在上面雕刻。

  可是,這是件更加艱巨的工程,因為樂譜所必需的各種符號需要組合,而這種組合比字母要複雜得多。

  為了減輕我口袋的負擔,師傅充分利用了木塊的兩個面。他在每一面上劃了五條線,表示線譜。他在一面刻上「索」的音符,在另一面刻上「發」的音符。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁