學達書庫 > 外國文學 > 荊棘鳥 | 上頁 下頁
三一


  「不,你千萬別這樣做。你知道,弗蘭克得有自己的生活,他到了該走的時候了。我知道你不希望他走,但他很久以來就想走了。你千萬別自私;你得讓他過自己的生活。」千篇一律的重複,他想,要繼續把這種觀點灌輸給她。「我們一旦長大成人,自然就有權利希望離開自己生長的家,到外面謀生活;弗蘭克是個成年人了、現在他應該有他自己的家、自己的妻子和家庭。你明白嗎,梅吉?你爸和弗蘭克吵架只是表明弗蘭克想走了。這不是因為他們互相厭惡。許多年輕人都是這樣做的、這是一種藉口。這次吵架給弗蘭克找到了一個去做他長期以來就想做的事情的藉口,一個弗蘭克離開的藉口,你明白嗎,我的梅吉?」

  她的眼光轉到了他的臉上,停在了那裡。那雙眼睛是如此疲憊,如此充滿了痛苦,如此老氣橫秋。「我明白。」她說。「我明白,我還是個小姑娘的時候,弗蘭克就想走,可他沒走成。爸把他帶了回來,強迫他和我們呆在一起。」

  「但這次爸爸不會把他帶回來了,因為爸爸現在不能強迫他留下來了。弗蘭克永遠走了,梅吉。他不會回來了。」

  「我再也見不到他了嗎?」

  「我不知道,」他老老實實地答道。「當然,我願意說你能再見到他,但沒人能預言未來,梅吉,甚至連教士都不能。」他吸了口氣。「你千萬別告訴媽媽他們吵了架,梅吉。你聽見我的話了嗎?這會使她非常煩惱的,她身體不好。」

  「是因為她又要生孩子了嗎?」

  「你怎麼知道的?」

  「媽喜歡養孩子;她生了好多。神父,她生了那麼多好孩子,就是她身體不好的時候也生。我自己就想生個像哈爾那樣的孩子,那樣,我就不會太思念弗蘭克了,對嗎?」

  「單性生殖,」他說。「好運氣呀,梅吉。那你幹嘛不想法生一個?

  「我還有哈爾呢,」她迷迷糊糊地說著,偎起了身子。隨後,她又說:「神父,你也會走嗎?會嗎?」

  「總有一天會的,梅吉。但沒那麼快,我想,所以用不著擔心。我覺得我會在基裡呆很久很久的。」教士答道,他的眼睛裡充滿了酸楚的神情。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁