學達書庫 > 世界名著 > 呼嘯山莊 | 上頁 下頁
六四


  我的小姐根據她的習慣,老早就下樓,到廚房裡去了:我瞅見當某一個小男孩到來的時候,她走到門口,在擠奶的女工朝她的罐子裡倒牛奶時,她就把什麼東西塞進他的背心口袋裡,又從裡面扯出什麼東西來。我繞到花園裡,在那兒等著這送信的使者;他英勇地戰鬥,以保護他的受委託之物,我們搶得把牛奶都潑翻了;但是我終於成功地抽出來那封信;還威嚇他說如果他不逕自回家去,即將有嚴重的後果,我就留在牆跟底下閱讀凱蒂小姐的愛情作品。這比她表弟的信簡潔流利多了:寫得很漂亮,也很傻氣。我搖搖頭,沉思著走進屋裡。這一天很潮濕,她不能到花園裡溜達解悶;所以早讀結束後,她就向抽屜找安慰去了。她父親坐在桌子那邊看書;我呢,故意找點事作,去整理窗簾上幾條扯不開的繐子,眼睛死盯著她的動靜。任何鳥兒飛回它那先前離開時還充滿著啾啾鳴叫的小雛,後來卻被搶劫一空的巢裡時,所發出的悲鳴與騷動,都比不上那一聲簡單的「啊!」和她那快樂的臉色因突變而表現出那種完完全全的絕望的神態。林惇先生抬頭望望。

  「怎麼啦,寶貝兒?碰痛你哪兒啦?」他說。

  他的聲調和表情使她確信他不是發現寶藏的人。

  「不是,爸爸!」她喘息著。「艾倫!艾倫!上樓吧——我病了!」

  我服從了她的召喚,陪她出去了。

  「啊,艾倫!你把那些拿去啦,」當我們走到屋裡,沒有別人的時候,她馬上就開口了,還跪了下來!「啊,把那些給我吧,我再也不,再也不這樣作啦!別告訴爸爸。你沒有告訴爸爸吧,艾倫?說你沒有,我是太淘氣啦,可是我以後再也不這樣啦!」

  我帶著極嚴肅的神情叫她站起來。

  「所以,」我慨歎著,「凱瑟琳小姐,看來你任性得太過分啦,你該為這些害羞!你真的在閑的時候讀這麼一大堆廢物呀:咳,好得可以拿去出版啦,我要是把信擺在主人面前,你以為他有什麼想法呢?我還沒有給他看,可你用不著幻想我會保守你這荒唐的秘密。羞!一定是你領頭寫這些愚蠢的東西!我肯定他是不會想到的。」

  「我沒有!我沒有!」凱蒂抽泣著,簡直傷心透了。「我一次也沒有想到過愛他,直到——」

  「愛!」我叫著,儘量用譏嘲的語氣吐出這個字來。「愛!有什麼人聽到過這類事情麼!那我也可以對一年來買一次我們穀子的那個磨坊主大談其愛啦。好一個愛,真是!而你這輩子才看見過林惇兩次,加起來還不到四個鐘頭!喏,這是小孩子的胡說八道。我要把信帶到書房裡去;我們要看看你父親對於這種愛說什麼。」

  她跳起來搶她的寶貝信,可是我把它們高舉在頭頂上;然後她發出許多狂熱的懇求,懇求我燒掉它們——隨便怎麼處置也比公開它們好。我真是想笑又想罵——因為我估計這完全是女孩子的虛榮心——我終於有幾分心軟了,便問道——

  「如果我同意燒掉它們,你能誠實地答應不再送出或收進一封信,或者一本書(因為我看見你給他送過書),或者一卷頭髮,或者戒指,或者玩意兒?」

  「我們不送玩意兒,」凱瑟琳叫著,她的驕傲征服了她的羞恥。

  「那麼,什麼也不送,我的小姐?」我說。「除非你願意這樣,要不然我就走啦。」

  「我答應,艾倫,」她叫著,拉住我的衣服。「啊,把它們丟在火裡吧,丟吧,丟吧!」

  但是當我用火鉗撥開一塊地方時,這樣的犧牲可真是太痛苦了。她熱切地哀求我給她留下一兩封。

  「一兩封,艾倫,為了林惇的緣故留下來吧!」

  我解開手絹,開始把它們從手絹角裡向外倒,火焰卷上了煙囪。

  「我要一封,你這殘忍的壞人!」她尖聲叫著,伸手到火裡,抓出一些燒了一半的紙片,當然她的手指頭也因此吃了點虧。

  「很好——我也要留點拿給爸爸看看,」我回答著,把剩下的又抖回手絹去,重新轉身向門口走。

  她把她那些燒焦了的紙片又扔到火裡去,向我做手勢要我完成這個祭祀。燒完了,我攪攪灰燼,用一鏟子煤把這些埋起來,她一聲也不吭,懷著十分委屈的心情,退到她自己的屋裡,我下樓告訴我主人,小姐的急病差不多已經好了。可是我認為最好讓她躺一會。她不肯吃飯;可是在吃茶時她又出現了,面色蒼白,眼圈紅紅的,外表上克制得驚人。

  第二天早上我用一張紙條當作回信,上面寫著,「請希刺克厲夫少爺不要再寫信給林惇小姐,她是不會接受的。」自此以後那個小男孩來時,口袋便是空空的了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁