學達書庫 > 外國文學 > 患難與忠誠 | 上頁 下頁
二〇五


  但他的寧靜並沒有延續很久。

  一天,從洞外傳來一個女人的聲音,用簡短的幾句話向他講了她自己的遭遇,並求他告訴她哪兒才能找到傑勒德。

  他感到十分吃驚,只是憑著自衛的本能說了一句:「為伊萊之子傑勒德的靈魂禱告吧!」意思是說,他對於塵世來講等於已經死去。然後他坐了下來,察看下面還有什麼動靜。

  那女人走後,他經過一番思想鬥爭,決定冒著被人看見的危險,出去瞧瞧這女人究竟是誰。由於他花了些時間來防備被別人發現,她已很快地跑回去找她的朋友了。結果,除開空蕩蕩的大路以外,一個人影也不見。

  「魔鬼!」他馬上說道。

  那天晚上,塵世的愛情與歡樂的景象,又栩栩如生地來到他的夢鄉。他幾乎可以數得清瑪格麗特的每根褐發,看得見她眼睛裡的紫色瞳孔。

  他絕望地說道:「我得離開這個國家。在這裡,我被回憶的鎖鏈捆得緊緊的。」他甚至害怕他住的岩洞。他說:「地獄的空氣已污染了這個洞穴,連這些神聖的警句也失去了作用。」他不覺仿效起聖傑羅姆的榜樣,聖傑羅姆也曾被同樣有害但更為粗俗的塵世夢幻糾纏不休。

  克萊門特帶著他最暖和的被子走進近旁的樹林,把他那被刺破的骨瘦如柴的身軀往樹底一躺。誰會料到,他這萎縮的皮囊般的身體,不久前還可以給一位雕塑家充當塑造阿波羅的模特兒呢!

  是否真像我們當代一位大思想家所指出的那樣,事物都是間歇發生,因而克萊門特的夢幻熱也是間歇發作,還是因為這下真的打破了某一微妙的環扣,我無從知道。但他睡覺不再做夢,這倒真是事實。

  他醒來時幾乎快凍僵了,但內心卻很高興,有一種熱乎乎的感覺。

  「感謝上帝,我還能做一個真正的隱士。」他說道。

  第二天,他看到有個好心人在他睡的小平臺上留下了一件新的羊毛外套和披風,穿起來暖和、柔軟,又很寬大。

  這些衣物的柔軟暖和使他感到片刻的不安,但這感覺很快就成了過去,因為穿羊皮衣畢竟是恰當的。這也表明上帝贊成他當前的表現。

  經過短時間的休息以後,他走回了岩洞。這套新衣服使他周身的骨頭又恢復了溫暖的感覺。

  目前的情況是,他時而看到勝利就在眼前,只需要他活下來迎接它,時而又尋思道:「這只不過是另一個短時間的休戰。克萊門特,你得當心。」

  這一想法刺激著他的神經,使他經常感到害怕。他感覺他就像一個誤人敵人營壘的士兵。

  一個美麗而清明的寒夜,他經過短時間的休息之後走回岩洞。星星非常美妙。天空顯得比地球大千百倍,也比地球明亮千百倍,並且像是用千百隻眼睛,而不是一隻眼睛在望著大地。

  「多美妙啊!」他叫道,「然而竟有人在夜間幹壞事。那些為了這渺小的世界而不是為了那偉大而光榮的世界而生活的人,其實不見得更有理性。瞧,那偉大的世界正是在夜晚向一切未被習俗蒙蔽的人們揭示它的光榮。感謝上帝,幸好我是個隱士。」

  正是在這種心情下他來到了洞口。

  他在洞口停下來,發現門關著。

  「哎,我記得出去的時候是讓門敞著的嘛,」他說道,「一定是風把它關上了,但不見有風嘛。這是怎麼回事?」

  他手按著那粗糙的石門站著,透過一個大縫隙望過去。門之所以出現大的縫隙,是因為有些地方門要比打算掩蓋的門洞小得多。他看見那盞小小的油燈還在原來的地方亮著。

  「我是怎麼了,」他歎息道,「竟然無事生非地驚恐起來?要麼原是我自己把門關上的,要麼就是魔鬼在我走後把門關起來,想擾亂我快活的心情。滾回去吧,撒旦!」

  他很快走進岩洞,接著戰戰兢兢地迅速點燃了一支最大的蠟燭。當他正點蠟燭的時候,洞裡傳來了一個輕微的歎息聲。

  一驚之下,正在點著的蠟燭猛地掉到地上熄滅了。

  他趕忙彎下腰要去把蠟燭拾起來,繼續點燃,一邊注意聽點什麼動靜。蠟燭點燃以後,他用手在後面掩著,使微弱的燭光照到整個岩洞。

  在最遠的一個角落裡,洞壁的輪廓線似乎被什麼東西隔斷了。

  他向那地方邁過去一步,心怦怦直跳。

  與此同時,蠟燭忽然變得明亮起來。他發現,原來是個女人蜷縮在角落裡。

  他又向前邁了一步,兩個膝頭顫抖得不停地碰撞。

  這女人正是瑪格麗特·布蘭特。

  第九十四章

  任何一個眼睛未被偏見蒙蔽的人,看到這時的瑪格麗特定會感到她的姿態動人哀憐,而不是使人害怕。她的胸脯像鳥兒的翅膀那樣一上一下地起伏不停,面頰一陣紅一陣白。作為膽怯之人的一種本能的表現,她用一隻手扶著洞壁,因為她顫抖得十分厲害。她那兩隻紫色的眼睛,帶著交織著敬畏、憐惜和溫存回憶的動人目光,望著那怒目而視的瘦削隱士,那模樣真是善良人性的一個絕妙寫照。

  「啊哈!」他叫道,「你終於扮成一個活人跑來了。就像你曾跑去糾纏安東尼那樣,也跑來糾纏我了。不過,我一直在提防你。我早就料到你的鬼把戲還沒有玩夠。我已經武裝起來等待你。」說罷他猛地拿起一個小十字架,使她吃驚地朝她伸了過去,另一隻手則把一支蠟燭伸了過去,十字架和蠟燭都在劇烈地顫抖,「驅趕你!」

  「啊,別這樣!」她可憐地叫道,一邊伸出兩只好看的手掌責備他,「天哪!你別害我吧!我是瑪格麗特。」

  「撒謊!」隱士大聲喊道,「瑪格麗特長得美,但不像你這樣超凡地美。你這狡猾的偽善者,一聽見上帝神聖的名字就畏縮起來。以上帝的名義驅逐你。」

  「耶穌呀!」瑪格麗特極端恐懼地喘息著說道,「別詛咒我!我回家好了。我原以為我可以來看看你。別用拉丁文咒我吧!啊,傑勒德,傑勒德,我們嘗盡了痛苦之後的重逢就是這個樣子嗎?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁