學達書庫 > 外國文學 > 紅歌星 | 上頁 下頁
七二


  「那好吧,告訴我你的印象,即使是很模糊的印象。」

  「我有點被出賣、受威脅的感覺。」

  「受什麼威脅?」

  「受您的威脅……您的目光,我不再看這種目光了。」

  「是不是我有可能暴露而漢克先生要掩蓋?」

  他笑了,首先是神經質的笑,然後是樂得哈哈大笑。他開始開懷大笑。這才是年輕小夥子的笑。

  「瑪阿,您這是為了什麼?好了,別躲躲閃閃、雲遮霧罩的了。快說吧!」

  「我不能說……」

  「應該說。」

  「這是瞬間場面。」

  「恰恰正是……是在德方斯廣場演出的最後一個晚上。您有一段時間回到您的化粧室,我經過門口,璐不敲門就沖了進去,門開了,我瞥見您,有幾秒鐘……您背對著門,站在一面鏡子前。您上身還保留著灰色乳膠,可下面卻裸露著。」

  「你喜歡嗎?」

  「這太過分了。這就是您那過火的美。」

  我沒料到事情是這個樣子。我心花怒放,一下子就把他——呂絲的舞蹈演員——逮住了。

  「你是不是想再見那時你所見到的?」

  他噤了口,發出他那年輕人的咯咯笑聲。他喝了酒,眼睛閃閃發亮。我也是。我進一步說道:

  「我把你的緘默看作承認。可你是不是認為我能這樣在你面前展示……我過火的美?」

  「可能……」

  「總不能直接地觀看吧!你不要朝我這一邊看,看床邊的鏡子裡。而且得等我叫你睜開眼時你再看鏡子裡。你先閉上眼……對啦,很好……漢克,你在想什麼?」

  「我什麼也不想。我心跳得很快。現在是夜裡,我將看見您。我不十分清楚將看見什麼,把窗簾拉開……」

  「告訴我,你想看什麼?」

  「我想我是瘋了,又回憶起那瞬間場面,馬上看到那場面,連續看到好幾次。」

  我脫下衣服,保留我的緞子胸罩,袒露我的腰部和大腿。他始終閉著眼睛,等待著。他那張純潔而漂亮的臉表現出崇敬的神情。

  「你是個睡美人。」

  他不睜眼地微笑,五官依舊十分優美。呂絲的情人躺在那兒,身材頎長,像朵百合。我等了一會兒,站起身來,從手提包裡拿出一面小鏡子,又回到與枕頭並排的地方。我始終站著,我轉身朝牆,仿佛要審視自己的臉,往嘴唇上塗口紅。我命他翻身轉到他側面的鏡子那邊。他終於可以睜開眼睛了。我不再看他。

  「好了,你看……」

  他喃喃地答應著,聲音很怪。我讓他仔細端詳,我說:

  「你對我說一句你的看法。」

  「是件無價之寶。」

  他用強調的、讚賞的語氣說了這句話。於是我挪開手中的小鏡子,看見他正在端詳大鏡子裡我的胴體。我也觀看這反映出來的使他入迷的形象。我發現自己愈顯得美麗了。我仍然移動我的小鏡子,他的臉和我的臉連貫地由兩面鏡子映照出來。我們的目光相遇,我們有點顫慄。

  「再閉上眼。」

  他閉上了眼。我輕輕地來到床上。

  「千萬別睜開眼。」

  我躺在呂絲的舞蹈演員那修長而肌肉發達的身上,我吻這個睡美人的嘴。

  「別睜開眼……但摸摸這華貴的寶貝。」

  我引導他的手,他撫摸、揉捏我的身子。我解開他襯衣的扣子,吻他那純潔的胸部。我佔有了呂絲的情人。我緊緊摟著他,使他有點透不過氣來。我用嘴唇擰他的脖子。他溫柔地微笑著解開我的胸罩。他吻我的乳房。我叫喊,我聽見自己發自體內的,而不是從嘴裡發出來的叫喊聲,一連串歡樂的叫喊聲在我身上打開了缺口,我沉溺在這連續不斷的叫喊聲中。

  就在第二天,我約見了呂絲,我溫和地告訴她:

  「我跟漢克睡了覺。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁