學達書庫 > 外國文學 > 蝴蝶夢 | 上頁 下頁
第二十五章(2)


  我看見丹弗斯太太的目光猛地從費弗爾身上移開,轉到邁克西姆臉上,到這時候我才恍然省悟,丹弗斯太太原先並不知道費弗爾提出的指控。這時,她終於開始領會了。這可以從她的臉部表情上看出來:先是大惑不解,接著是驚奇之中夾雜著仇恨,再後來便是確信無疑了——這一切都明明白白縷刻在她臉上。她那又瘦又長的雙手又抽搐著抓住裙子;她還伸出舌頭舔舔嘴唇。她的目光死死地盯著邁克西姆,再也不曾移開。我心想,反正事情已經鬧到這步田地,厄運已經落在我們頭上,她再也不能拿我們怎麼了。現在,不管她對我們說什麼,幹什麼,都沒什麼關係了。倒黴事情已成定局,她再也傷害不著我們啦。邁克西姆沒注意到她的神色,要不就是注意到了而不露聲色。此時他在跟朱利安上校說話。

  「你建議怎麼辦?」他說。「我是不是明天早上就動身,按這個地址開車到巴尼特走一躺?我可以先給貝克發個電報,請他等我。」

  「可不能讓他獨個兒前去,」費弗爾嘿嘿一笑。「這一點我是有權堅持的吧?讓他跟韋爾奇警長一塊兒去,我就不反對了。」

  但願丹弗斯太太別這麼死盯著邁克西姆。弗蘭克這會兒也注意到她了。他望著她,既感到迷惑不解,又顯得焦急不安。我看見他又朝手裡那張寫著貝克大夫住址的紙條看了看,接著膘了邁克西姆一眼。我相信他對事情的真相已開始有所察覺,而且隱隱感到問心有愧,因為他的臉色突然變得慘白,把手裡的紙條往桌上一放。

  「我想沒有必要讓韋爾奇警長插手此事——現在還沒有這個必要,」朱利安上校說。他的口氣有點異樣,與剛才比顯得更加嚴厲。我不喜歡他說「現在還沒有這個必要」這幾個字時的腔調。他幹嗎非得加上這麼一句?我覺得事情很不妙。「要是我跟德溫特一起去,一直守在他身後,事後再把他送回來,這麼做你可滿意?」他說。

  費弗爾看看邁克西姆,又看看朱利安上校。他臉上的那副神情真叫人受不了,分明是在算計別人,那雙淡藍色的眼睛裡還閃出幾分得意之色。「可以,」他慢悠悠地說。「我想不妨就這樣。不過,為萬全起見,讓我跟你們一起去,你不反對吧?」

  「不反對,」朱利安上校說。「遺憾的是,我想你有權提出這個要求。不過,要是你真的跟我們去,我也有權要求你別喝得醉醺醺的。」

  「這你不必擔心,」費弗爾說,臉上漸漸浮起笑容。「我一定會很清醒的,就像三個月後給邁克西姆判罪的法官那樣頭腦清醒。我想,到頭來這位貝克大夫會為我打這場官司提供證據的。」

  他將我們這兒幾人逐一打量過去,隨後大笑起來。我想,他也終於明白過來,這回走訪貝克大夫意味著什麼。

  「嗯?」他問,「明兒早上什麼時候出發?」

  朱利安上校望著邁克西姆。「你最早什麼時候可以動身?」

  「你定個時間吧,」邁克西姆說。

  「九點?」

  「就九點,」邁克西姆說。

  「我們怎麼知道他不會在半夜裡溜之大吉呢?」費弗爾說。「他只須悄悄繞到車庫,坐上他那輛汽車就行了。」

  「你認為我的話不足信嗎?」邁克西姆說著,轉過臉望著朱利安上校。朱利安上校還是第一回臉有難色。我看見他朝弗蘭克瞥了一眼。邁克西姆臉上升起紅暈,只見他額上的青筋一蹦一跳。「丹弗斯太太,」他一字一句地說,「今晚德溫特夫人和我就寢之後,是不是請你親自走來把門反鎖上?明天早上七點鐘,請你再來叫我們一聲。」

  「好的,老爺,」丹弗斯太太說。她的目光仍盯著邁克西姆,雙手仍死勁地抓著自己的裙子。

  「好,就這樣,」朱利安上校冷冷地說。「我想今晚再沒有什麼要談的了。明天上午我准九點到這兒。德溫特,我可以搭你的車嗎?」

  「可以,」邁克西姆說。

  「讓費弗爾開自己的車跟在我們後面?」

  「緊緊咬住你們的尾巴,我親愛的老兄,緊緊咬住,寸步不離,」費弗爾接口說。

  朱利安上校走到我跟前,握著我的手。「晚安,」他說。「您知道我多麼同情您的處境,這一點我也無須對您說了。設法讓您丈夫早點睡,明天一天會夠他辛苦的。」他握著我的手,足有一分鐘之久,然後轉身走開。奇怪,他幹嗎避開我的眼光,老看著我的下巴?他走出去的時候是弗蘭克給他開的門,費弗爾湊過身子,從桌上的煙盒裡取出一支支香煙,給自己裝了滿滿一盒。

  「看來你們不會留我吃晚飯吧?」他說。

  誰也沒吭聲。他點上一支香煙,吞雲吐霧般地抽了起來。「這麼看來得在公路邊的小酒店裡冷冷清清地消磨一個晚上羅,」他說。」那酒店的女招待長了一對斜眼。唉,這樣消磨一個晚上,悶死人啦!沒關係,好在可以巴望明天。晚安,丹尼老太,你可別忘了把德溫特先生的門鎖上喲!」

  他走到我面前伸出手來。

  我像個傻孩子似的把手藏在背後。他笑著朝我鞠了個躬。

  「實在太不像話了,是嗎?」他說。「像我這樣一個討厭的傢伙,貿然闖到府上來,把你的興致全給破壞啦。別發愁,等黃色小報把你的生活逸事登出來,那就夠刺激啦;你會看到報頭的通欄大標題『從蒙特卡洛到曼陀麗。一個嫁給殺人兇手的少女的生活經歷。』但願你下一回能交上好運。」

  他悠哉遊哉地走到房門口,朝窗邊的邁克西姆揮揮手。「老兄,再見,」他說。「祝你做幾個好夢。鎖在房間裡,好好消受今夜良宵。」他轉臉朝我哈哈一笑,隨後走出房間,丹弗斯太太也跟著走了。屋裡只剩下邁克西姆和我兩人。他仍站在窗口,沒有朝我身邊走來。傑斯珀從大廳快步朝我跑來。它一個晚上都被關在門外,這時便巴結地朝我跑來,不住咬弄我的裙角。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁