學達書庫 > 外國文學 > 好兵帥克 | 上頁 下頁
好兵帥克干預世界大戰(1)


  「他們就這樣把我們的斐迪南①給殺了,」女用人對帥克說。幾年前,當帥克被軍醫審查委員會最終宣佈為白癡時,他退了伍,從此以販狗營生,替七醜八怪的雜種狗偽造純正血統證書。

  除了這檔子活計外,他還患著風濕症,這時正用樟腦油搓揉膝蓋。

  「哪個斐迪南呀,米勒太太?」帥克問道,一邊繼續揉著他的膝蓋。「我認識兩個斐迪南,一個是給雜貨鋪老闆普魯什當夥計的,有一次他錯把一瓶生髮油喝了下去;另外我還認識一個斐迪南·柯柯什卡,他是個撿狗屎的。這兩個全死掉都沒啥可惜的。」

  「不,先生,死的可是斐迪南大公呀。就是住在科諾皮什捷②的那一位,又胖又虔誠的那一位呀……」

  「天哪!」帥克驚叫了一聲。「這可是妙啊!大公這事兒是在哪兒發生的呢?」

  「是在薩拉熱窩幹掉他的。您知道,還是用的左輪手槍哩,當時他正帶著他那位大公夫人坐小轎車路過那兒。」

  「你瞧他有多氣派!米勒太太,坐的是小轎車哩。當然哪,也只有象他那樣的大老爺才坐得上啊。可他准沒料到,坐小轎車兜風,會不得好死。還是在薩拉熱窩哩,這不是在波斯尼亞省嗎,米勒太太?大概是土耳其人幹的吧?本來嘛,我們根本就不應該把他們的波斯尼亞和黑塞哥維那③搶過來。這下子,你瞧鬧到個啥結果?米勒太太,這位大公果不然上西天了吧!他受了好半天罪才斷氣吧?」

  「大公當場就斷氣了,先生。誰都知道,左輪手槍可不是鬧著玩兒的。前不久在我們努斯列也有位先生拿著左輪尋開心來著,結果把全家人都給崩了。門房上樓去看誰在四樓放槍,也給打死了。」

  「有一種左輪,米勒太太,你就是急瘋了也打不響,這種玩意兒還真不少哩!可是他們買來打大公的那杆槍准會強得多。我敢跟你打賭,米勒太太,幹掉大公的那個人,那天肯定穿得很講究。明擺著的,開槍打死一位大公,這可是非常之難哪!這可不象流浪漢朝守林官打冷槍那麼容易。關鍵在怎麼挨近他。象那樣的大人物,你穿得破破爛爛就休想挨近他。你得戴上一頂高筒禮帽,要不你還沒下手,警察早把你給逮住了。」

  「我聽說刺客有一幫子人哩,先生。」

  「當然羅,米勒太太,」帥克說,正好按摩完他的膝蓋。「要是你,比方說吧,想幹掉一個大公或皇帝什麼的,你也得找些人合計合計呀,人多智廣嘛。這個人出個點子,那個人添條妙計,那就象我們的國歌上說的:事業定必成功。④要緊的是,你得瞅准那位大人物的車子經過的那一刹那。就好比,你還記得當年用銼刀捅死我們的伊麗莎白皇后的魯謝尼先生吧?當時他還和她一塊兒散著步哩。人心隔肚皮啊!這件事發生以後,再也沒有哪一個皇后隨便出來散步了。嘿,攤上這號事的大人物還會很多的。你等著瞧吧,米勒太太,沙皇和他的皇后也會有這一天的。他們既然已經拿皇叔⑤開了刀,也許……但願上帝保佑別這樣,也許連我輩小民的皇上也在數難逃。這位老先生的仇人可不少哪,比斐迪南的還要多。正象前不久有位老兄在酒店裡說的:『遲早有一天這些當皇帝的一個個都得被幹掉,就連他們的國家監察院也救不了他們的老命。』這位老兄喝了酒付不出賬來,酒店老闆不得不叫警察來抓他。他扇了老闆一耳刮子,又給了警察兩巴掌。後來他們把他裝上囚車⑥押走了,叫他知道點厲害。米勒太太,你不知道,如今新鮮事兒可多著啦!這一回對奧地利來說可又是一個損失。想當初,在我服役的那時節,咱們那兒有個步兵,開槍打死了個大尉。他拿著一支上了膛的步槍闖進了辦公室。辦公室的人叫他別在那兒閒逛,可他還是逛他的,說是要找大尉談話。大尉一出來就宣佈禁止他出營房。他端起槍,叭的一聲朝大尉的胸膛開了一槍。子彈從大尉的後背穿出來,還把辦公室弄得亂七八糟:墨水瓶打翻了,墨水在那些公文上淌得一塌糊塗。」

  「那個當兵的後來怎麼樣啦?」過了一會兒,當帥克已穿上外衣時,米勒太太問道。

  「拿根褲帶吊死啦,」帥克邊刷著禮帽邊回答說。「那根褲帶不是他自己的,是從禁閉室的看守那兒借來的。他藉口說他的褲子老愛掉。你說他還用等著人家來槍斃他嗎,米勒太太?你知道,誰趕上這檔子事兒都得腦袋搬家!看守為這事兒丟了飯碗不說,還給判了六個月的徒刑,不過他沒坐滿六個月就逃到瑞士去了。現在在那兒的一座教堂裡當傳教士。如今世界上的老實人不多了,米勒太太。我想斐迪南大公在薩拉熱窩也准是把那個槍殺他的人看錯了。他准是看到那人對他滿口甜言蜜語,就以為這是個好人,結果反讓這位老兄把他幹掉了。他們朝他身上開了一槍還是幾槍?」

  「報上說,先生,大公的身子給打得淨是篩子眼兒。刺客把子彈全打光了。」

  「幹得真痛快,乾淨利索,米勒太太。要是我去幹那號子事兒,就得買支白郎寧。這種手槍看上去象個玩具,可是只消兩分鐘,就可以連胖子帶瘦子打死他二十個大公。不過,你別對旁人說,米勒太太,胖大公總比瘦大公好打些。你還記得葡萄牙人是怎麼打死他們的國王的嗎⑦?那國王就是個胖傢伙。你自己也知道,當國王的不會有瘦子。好啦,我該去』杯杯滿,酒家走一趟啦。要是有人來取那只我已經收了訂錢的小 梗狗,你就告訴他:我把它放在鄉下養狗場裡,前不久剛給它剪齊了耳朵,耳朵長好之前,不能把它領出去,要不會傷風的。你把鑰匙交給咱們樓的門房吧。」

  「杯杯滿」酒家裡只坐著一位顧客。他是警察局的密探,叫佈雷特施奈德。酒店老闆巴裡維茨在一旁洗碟子。佈雷特施奈德想方設法要和他談點正經事兒,可是總沒談起來。

  ============
  ①斐迪南大公(1863—1914)是奧皇弗蘭西斯·約瑟夫一世的侄兒,奧匈帝國皇位繼承人,與其妻于一九一四年六月二十八日在薩拉熱窩被暗殺。此事就成了第一次世界大戰的導火線。

  ②斐迪南大公在捷克的城堡。

  ③一九〇八年,奧匈帝國吞併了這兩個地方。

  ④出自舊奧地利國歌。該歌由約瑟夫。海丁(1732—1809)於一七九七年譜曲。

  ⑤斐迪南大公為奧皇的侄子,帥克把他誤當了皇叔。

  ⑥在奧匈帝國統治時期,在布拉格常用有欄柵的手推車(囚車)將醉漢押往警察所。

  ⑦葡萄牙國王查理一世於一九〇八年二月在裡斯本被刺;該國王是以奇胖出名的。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁