學達書庫 > 外國文學 > 歌劇幽靈 | 上頁 下頁
七六


  突然,我的頭腦中閃過一個念頭。我太瞭解埃利克了,他也許又在欺騙這個可憐的姑娘。或許,那只蠍子才是真正的引爆按紐。

  他為何還不出現呢?五分鐘早就過去了,可是他還沒回來。或許,他已經躲在一個安全的角落,或許,他正等待著那一壯烈時刻的到來。他所期待的,不正是如此嗎?

  其實,他知道自己根本無法得到克裡斯汀娜的心。

  他為什麼還不回來?

  千萬不能碰那只蠍子!

  「是他!」克裡斯汀娜叫道,「我聽見了!他回來了!」

  果然,他又回來了。我們聽到他一步一步地走過克裡斯汀娜所在的房間,然而,他一句話也沒說。

  這時,我放開聲音,大喊道:

  「埃利克!是我!你還認得我嗎?」

  聽到我的這聲叫喊,他的回答平靜得出奇:

  『看來,你還沒死在裡面!……那就儘量安靜一點!」

  我想打斷地的話,但是他冰冷的語氣使我隔著牆壁也能感覺到他的冷酷無情,我欲言又止。

  「達洛加,你要是再廢話一句,我就開炸!」

  接著,他又說道:

  「不過,這份榮幸應該留給我們的小姐!……小姐既沒動蠍子(他說話的口吻真是從容不迫!),也沒碰炸猛(他是個多麼可怕的冷血動物!),還有機會!你看!我根本不用這把鑰匙,就可以打開這些木盒。我是機關專家,我可以隨心所欲,想打開哪個盒子,就打開哪個。小姐,在這些盒子裡,有兩隻漂亮可愛的小動物,它們看上去是那麼地逼真,那麼地無辜……可是,穿僧服的人不一定就是和尚!如果轉動蚱蜢,小姐,我們全都會被炸死。在我們的腳下,藏有足以炸掉四分之一巴黎的炸藥。然而,如果我們轉動的是蠍子,那些炸藥就會全部被水淹沒!如此一來,你就可以籍婚禮之際,為成百上千名正在劇場內觀賞梅耶比爾名作的巴黎人獻一份厚禮……那就是他們彌足珍貴的生命!小姐,你只需用你的纖纖細手輕輕一轉,他們就可倖免於難!……而我們則愉快地結為夫妻!」

  接著,他沉默了片刻。

  然後,他又說:

  「如果兩分鐘後,小姐,你還沒有轉動蠍子……我的手錶可是從來都不出差錯的。到時,就輪到我來轉動炸髒了!」

  我知道,埃利克此刻的沉默比任何時候更可怕。每當他用如此平靜、冷漠而倦怠的口吻說話時,就預示他已經把一切都拋諸腦後,或者做出傷天害理的事情,或者付出最瘋狂的犧牲。

  此刻,他只要聽到一句不順耳的話,就會大發雷霆。子爵也有所覺察,意識到自己眼前唯一能做的只有禱告。所以,他跪在地上,開始祈禱。而我,處於極度緊張的狀態,我用手使勁地按住自己的心臟,唯恐它會爆破……我們已經預感到,在這關鍵性的時刻,克裡斯汀娜是如何地驚惶失措。讓她轉動蠍子,是如何強人所難,更何況,如果蠍子才是真正地引爆按扭……如果埃利克決心要與我們一起被炸得粉身碎骨……

  時間到了。

  然而,埃利克這時的語氣卻顯得格外地溫柔親切:

  『兩分鐘過去了……永別了,小姐!蚱蜢,開炸吧!

  「埃利克汀克裡斯汀娜驚叫一聲,她可能急急忙忙地抓住了他的手,「你向我發誓,以你對我的愛發誓,我應該轉動蠍子……」

  「是的,為了我們的婚禮……」

  「啊!可是我一轉動蠍子,我們就會被炸死!」

  「怎麼會呢?傻孩子!……夠了!你不想轉動蠍子了,是嗎?那好,讓我來轉動鋅錳吧!」

  「埃利克』……」

  「我等得夠久了!……」

  我也不由地跟著克裡斯汀娜大叫起來,而子爵依然跪在地上,默默地祈禱……

  「埃利克!我轉動蠍子了!……」

  啊!可怕的等待!

  等待我們在刹那間化成灰燼,在爆炸聲中散落在斷壁殘垣之間。

  我們感到腳下的地窖裡有響動。

  那聲音……或許正是悲劇的前奏曲。因為,它仿佛就是引火繩燃燒時發出的滋滋聲。可是,爆炸聲並未隨即而來,那聲音聽來又像是咕嚕嚕的水聲。

  從暗門下去!去聽個究竟!

  聽!

  果真是沽咯咯的水聲!

  多麼清涼的水啊!我們的饑渴感頓時煙消雲散。

  水!水!水在不斷地上升……

  水淹進地窖,淹過裝炸藥的酒桶(酒桶!酒桶!……有酒桶賣嗎?)。水!……我們伸長脖子去夠水,清涼的感覺漫過我們的下額,我們的嘴唇……

  我們暢飲著……

  而後,我們重新摸黑爬上石梯,水竟和我們一起越升越高。

  埃利克果然沒有撒謊,地窖裡的炸藥全部被水淹沒!……如果再這樣繼續下去,整座湖的水全會灌進地窖,到時候,埃利克自己的房子也將自身難保!

  我們不知道這水漲到何種程度才會停止。我們爬出地窖,水仍在上漲,已經淹過地窖,溢出地面……如果再繼續下去,我們全部會被水淹死。「酷刑室」嚴然也成了一座小湖,我們像在水中划船一樣。水太多了!必須讓埃利克關掉水龍頭!埃利克!埃利克!水已經淹沒了炸藥!關掉水龍頭!把蠍子轉回來!

  然而,他沒有回答。除了水不斷上漲的聲音外,我們什麼也聽不見。水已經沒過我們的小腿。

  「克裡斯汀娜!克裡斯汀娜!水還在往上漲,已經淹過膝蓋了!」子爵大叫。

  然而,克裡斯汀娜也沒有回答。水仍然漲個不停。

  沒有回答!隔壁房間裡沒有一點聲音!

  他們走了!沒有人來關掉水龍頭!沒有人把蠍子再轉回去!

  黑暗中,只有墨汁般濃黑的水在蔓延,源源不斷地向我們湧來!

  埃利克!埃利克!克裡斯汀娜!克裡斯汀娜!

  這時,我們的腳已經漂離了地面,水流把我們沖來沖去,把我們推到黑色的牆面,又反彈回來……

  我們在翻滾的水流裡拼命地伸長脖子,想苟延殘喘……

  難道我們就這樣淹死在「酷刑室」裡嗎?在波斯王宮的那段時間,我從沒見埃利克用這種方法致人於死地啊!

  埃利克!埃利克!我救過你一命啊!你還記得嗎?……你被判了死刑……就快被處死了……是我救了你!埃利克!

  我和子爵這時已經像大海裡的兩個漂泊物,只能隨波逐流!

  突然,我抓住了鐵樹的枝幹,我趕緊叫子爵遊過來。於是,我們就這樣懸掛在樹上。

  可是,水還在繼續上升……

  啊!啊!還記得嗎?鐵樹的枝幹和酷刑室的圓拱形天花板之間,到底有多大的距離?

  想起來了嗎?但是,水也許就快停了……不管怎樣,湖水總會有一定的水平線吧!

  啊!水好像停了!……不!不!太可怕了!……快游泳!趕快遊!我們分開的雙手又糾纏在一起,我們快窒息了!我們在濃黑的水中掙扎,幾乎再也呼吸不到一點空氣!空氣在消失!我們聽到頭頂上似乎有一個抽風機轟隆隆地響著……啊!任水流帶著我們轉動吧!直到我們只剩最後一口氣!……可是,我已經筋疲力盡,只能艱難地讓自己貼著牆面。啊!這牆怎麼變得如此地滑呢?我的手指掙扎著……我們不停地旋轉……我們就快沉下去了……最後一次努力!最後再叫一聲:

  「埃利克!克裡斯汀娜!」

  咕嚕,咕嚕,咕嚕……沉下去了!我們只聽見咕嚕咕嚕的聲音。

  然而,在意志完全喪失之前,我似乎又聽到那熟悉的低吟:

  「酒桶!酒桶!……有酒桶賣嗎?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁