學達書庫 > 外國文學 > 大英博物館在倒塌 | 上頁 下頁
二九


  「真不走運。」掛吊帶的男子說道。

  「我想我得走了。」亞當說著從椅子上站起來。

  那個毛茸茸的男子用力按了一下他的雙肩,強行把他按在座位上。「你在這裡等等吧。」

  「那麼,你是到那裡看書的了?」掛吊帶的男子問亞當。

  「是的。」亞當說。

  「看些什麼書?愛情故事?」

  「有些是愛情故事。」

  「我非常喜歡一部優秀電影。」毛茸茸的男子說道。

  「他愛上了伊麗莎白·泰勒。」只有一個大拇指的男子說道。

  毛茸茸的男子臉一紅,把一隻腿放到另一隻上。「她是一位傑出的女性。」他低聲說道。

  「《克婁巴特拉》那部電影,他看了三十四遍。」只有一個拇指的男子說道,「你說這是不是創下了一項紀錄?」

  「我想一定是項紀錄。」亞當說道。

  「還不是。電影院中幫顧客找座的女孩看得更多」掛吊帶的男子拿著酒瓶喝酒時突然被嗆了一下。啤酒濺在臉頰和脖子上,濕透了他的背心。「將來有一天,你會殺死我的,朋友。」他說道。

  「將來我會殺死理查德·伯頓。」毛茸茸的男子說道。

  「你們知道羅廷迪恩夫人何時能回來嗎?」亞當問道。

  「理查德·伯頓不會讓你得逞的。」掛吊帶的男子說道,「我親眼見過他能打倒比你還強壯的男人。」

  「但是他比你強壯不了多少。」毛茸茸的男子說道。

  「我想是這樣的。」

  「我曾打倒過許多和你一般強壯的男人。」毛茸茸的男子說道,「我本想向你證明一下,但是你的手還裹著繃帶。」

  「難道你不知道在電影中這些都是假裝的嗎?」只有一個拇指的男子說道,「這不是理查德擊倒別人或被別人擊倒的問題。他們就像兩個孩子。」他對亞當說道。

  「我的另一隻胳膊沒受傷,」掛吊帶的男子說道。他把胳膊肘咯的一聲砸在桌面上,接著將前臂在空中揮舞了一下。毛茸茸的男子坐在桌子對面,也照樣做了一下,然後把自己的手和對方的手握在一塊。

  「你們儘管玩你們的。」只有一個拇指的男子說道。他又打開一瓶啤酒。.兩個男人努力把對方的胳膊往桌子上壓、他們裸露的前臂上肌肉像浮雕一般隆起。汗珠從他們的前額上滾落下來,在他們的腋窩下面形成了斑斑黑跡。第三個男人用低沉的喉音為雙方加油助威。

  亞當從椅子上站起來,悄悄地向門口走去。

  「你要去哪裡?」只有一個拇指的男子問道。兩個掰手腕的男人也停止了桌面上的搏殺,瞪眼看著他。

  「我想去廁所。」亞當回答說。

  「從那裡過去。」那人用拇指指了一下廚房中的那扇側門。

  兩扇門之間的距離很長。

  亞當打開廁所的門,接著砰的一聲關上,但他並沒有過去。他不想上廁所。他不想再等羅廷迪恩夫人了,即使有她這個人。他只想趁自己兩隻手還健全,儘快離開這座房子,駛進濃霧之中。他以前在什麼地方看過一場電影,較勁的遊戲往往與玩刀子密不可分。

  一條樓梯在黑暗中從地下室通向樓上。亞當小心翼翼地摸索著向上爬,直到雙手碰到一扇門。他一轉門把手,門就開了。亞當走進一個鋪著地毯的門廳,他立即輕輕把門帶上。門上貼著一個紙條,上面寫著:「請隨手關門」。亞當非常樂意這樣做。鑰匙就插在鎖中。無疑他剛才在廚房看到的那個女孩回去時忘了把門鎖上。對她的健忘,他深表感謝。

  他背對著門站了幾分鐘,審視周圍的情況。門廳裡很黑,而且有點兒通遏。有一個高大、笨重的衣架,及一個帶一個笨重、寂寞的鐘擺的落地式大擺鐘。牆上掛著一些痛苦百態的殉教者的大幅畫像。他認出了亂箭穿身的聖塞巴斯蒂安、不動聲色地在烤架上忍受煎熬的聖勞倫斯。儘管那些病態的圖像與他所知道的羅廷迪恩夫人的宗教背景相吻合,他仍然感到非常不舒服。他從畫像旁邊躲避開來,就像躲避某種殘酷與險惡的東西。這將教會你如何去追尋未出版的手稿,,他對自己說道。難道你不覺得呆在大英博物館中數一個長句有多少個單詞或者在家中把三個孩子放在腿上逗著玩很舒服嗎?

  除了大擺鐘鐘擺的響聲之外,整個房子似乎非常安靜,空無一人。他毫無阻攔地走過細長條的破!日地毯,打開前門,疾步走下臺階,向自己的摩托車走去。使他有所顧忌的只有他右側的樓梯一一一一xr下門廳時有可能將自己的後背暴露在外,以及左側的三扇門——當他經過時,其中任何一扇都有可能突然打開。

  突然他聽到一陣音樂聲,那是流行音樂。聲音很弱,很悠遠,他弄不清是從房子中某個偏僻角落傳來的還是從外面傳來的。但是音樂聲中透露出的喜悅與平靜堅定了他的信心。於是他鼓起勇氣向門廳下面走去。他從左側的幾扇門旁邊經過,一扇,兩扇,三扇,沒出任何意外。他回頭看了一眼,樓梯上沒有人。他急忙伸手,抓住笨重的前門門檢,將它拉開。

  一位胖大的中年婦女站在門檻旁,正拿著一件東西對準他的胸口。亞當舉起雙手,但當看清那無非是一把耶魯牌鑰匙後,便放下了雙手。

  「你是誰戶那位婦女問道。

  「埃普比一亞當·埃普比。」他急促地回答道。

  那位婦女眯起雙眼,打量了他一下。「這名字聽起來很好聽。」

  「你一定是羅廷迪恩夫人了……」

  「對」「我給您寫過一封信,您也回過一封。是關於埃格伯特·梅裡馬什的事情。」

  「噢,對了。」羅廷迪恩夫人說道,「我可以進去嗎?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁