學達書庫 > 外國文學 > 盜美賊 | 上頁 下頁
青春的氣息(3)


  下午三四點鐘左右,我們到家了。我都認不出這個地方來了:路上長滿了草,綠色的冷杉生機盎然,森林中散發出強烈的樹脂味。高山比冬天的時候可愛多了。只有「晾草架」與這片欣欣向榮的景象不協調:鐵皮的屋頂已經鏽了,屋面也已陳舊不堪。這座木屋勾起了我不愉快的回憶。我們的那輛汽車停在花園當中,像一枚新錢幣一樣閃閃發光。它正準備風馳電掣呢!

  斯泰納和弗朗切西卡站在門口迎接我,臉上帶著微笑。我覺得他們的友好是虛假的。我朝二樓的窗口掃了一眼,2月份的時候埃萊娜就睡在那個房間裡。但窗簾一動不動。我的腳像灌了鉛一樣,一步都走不動。冬天裡發生的事情全都湧到我的腦海裡,我像癱了一般。我在心中不斷默念著我將向埃萊娜所作的辯解。我將撲到她腳前請求她的寬恕。我別無他求,只希望能把她摟到懷裡。斯泰納打開門,叫我:

  「來,邦雅曼,埃萊娜在等您哪!我們已經把她送回閣樓上的那個房間。這是房間鑰匙。您親自去解放她吧!」

  我以為他還會求我做那件事,但他沒有。那個擺放著動物標本的客廳展現在我面前。我不禁發起抖來。我只需跨進門,上樓梯。埃萊娜應該知道我們回來了,她肯定聽見汽車的馬達聲和關門聲了。我很驚訝,她怎麼還不叫我。每天晚上,當我回家的時候,她都用那副金鈴似的聲音叫我的呀!

  「邦雅曼,您還等什麼?」

  斯泰納高大的身影出現在樓梯腳。他親切地昂起頭來,好像要帶領我們發現美好的東西。我們身後,弗朗切西卡和雷蒙在卸行李。我低著頭,感到自己的心跳得飛快。我飛奔著上樓。

  「啊,邦雅曼,我想起來了。我忘了告訴您一件事了……埃萊娜已經不愛您了。」

  我驚呆了,抓著樓梯的扶手。

  他輕描淡寫地說:

  「您拋棄了她,她不能原諒您。」

  「我不相信您的話。您還在撒謊。」

  「您想親自問她嗎?那就請吧!上樓呀,沒人擋著您。」

  我一陣頭暈,腳也站不穩了。我完蛋了。我最壞的預感在斯泰納這裡得到了證實。

  「來,我想讓您聽點東西。」

  他把我帶到客廳裡。一台錄音機已經放在桌上。他開了錄音機。是埃萊娜的聲音,非常壓抑:

  「不,弗朗切西卡,他不作任何抵制就扔下了我,這我不能忘記……他沒反抗就去了。我還指望他赴湯蹈火回來解救我呢!這太天真了……他像一個溫順的奴隸,彎下了脊樑骨。他太讓我失望了。這是一個既沒有靈魂也沒有勇氣的傻瓜。我決不能再跟他一起生活了……我想起來,當我養著他時,他還偷我的錢。他以為我什麼都不知道!我一回去,就要把一切都向新聞界和出版商披露:他們會得到關於他剽竊的詳細資料。」

  斯泰納中斷了錄音。我如五雷轟頂。他又把磁帶重放了一遍。每個字都像死刑宣判一樣深深地刻在我的腦海裡。

  「我不明白。在她以前的每盒錄音中,她都說已經原諒了我。」

  「最後一次是在什麼時候?」

  「三個多星期以前,在她試圖逃跑之前。」

  「邦雅曼,這盒磁帶是今天早上錄的,在我們去飯店之前錄的。三個星期以來,發生了多少事情啊!」

  我撲到斯泰納身上,嚎啕大哭。我不願相信這一事實。我失去了一切,埃萊娜背叛了我。

  這時,弗朗切西卡和雷蒙也過來了,摟住了我。三人摟在一起,使我激動萬分。我一一凝視著他們,從他們臉上尋找友誼和鼓勵。弗朗切西卡用一隻手撫摸著我的臉。她的掌心暖暖的,讓人感到十分安慰。我的理智像蒙上了一層東西。我忘了自己身在何方,淚如雨下。斯泰納這個誘惑者湊到我身邊輕輕地說:

  「邦雅曼,我需要她。絕對需要。我們喜歡她。您聽著,我們寧願毀了她,也不會把她還給您。只要您一句話,我們就永遠把她隔離起來。作為交換,您會得到一切。」

  我不再猶豫,我已昏了頭腦。我的不適無異於默許。

  一小時後,我來到一個漂亮的小房間裡。房間裡沒有窗,散發出地板蠟的味道。我把鼻子和半個腦袋伸進一個巨大的吸管裡面,那是一個用桃花心木做的錐形物,就像舊唱機擴大的口子,這器具用鋼片固定在一張小桌子上,裡面貼著一層塑料膠片。

  我閉著眼睛,半張著嘴,大口大口地呼吸從裡面出來的新鮮空氣,被一股甜蜜的氣味陶醉了,那是埃萊娜的氣味。她在慢慢地衰老,而我卻在糟蹋她神奇的香味。這種甜蜜的香味幾乎使我幾天不吃不喝。我就像輸了新鮮血液,一種揮發性的東西附在我的臉上,使我得到了新生。我獲得了這個流逝的生命,通過鼻子,重溫了我們的過去,我辨出了我的女友醉人的氣息,聞到了她身上豐富的物質和她渾身所散發的華貴氣味。這一切都像一股強大的魅力向我湧來,深深地把我陶醉了。有時,這種美妙的顫動使我激動得不能自己,找得脫光衣服,全身都得到享受。當呼吸得太猛時,我便躺在長沙發上喘氣。這是一場可惡的呼吸盛宴,一場真正的嗅覺餮餐。我醉了,好像吸了女性的精華。我積蓄了力量:這株正在枯萎的美麗植物使我在世上獲得新生。被關了三個多月以後,埃萊娜所盼望的那個人也許不會去救她,反而會懲罰她。我真不想知道。她馬上就要出賣我,在她背叛我之前我先走一步了。我絲毫沒有懷疑斯泰納搞鬼,甚至沒有注意到我正在犯一個荒謬的錯誤。我投身於這種狂喜之中。

  埃萊娜充滿了活力,我覺得她給我一點也是正常的。強壯的應該給衰弱的一點。我是黃昏,在對黎明進行報復。事實上,我感到自己正在新生,一種莫名的化學反應使我的血管充滿了力量,肌肉更新了,皮膚有彈性了。我在那兒呆了差不多兩個星期,貼著管口,大口大口地吸著我未婚妻的氣味。

  經過長時間的呼吸,我燃起了青春之火。我已不再是原先的那個男人:我的黑眼圈消失了,頭髮有光澤了,跟同齡人已沒什麼區別。有種新東西像是一層薄薄的磁附在我臉上。我甚至沒想到,我在山中住了半個月,天天呼吸著新鮮空氣,感覺當然要好得多。這種純淨的空氣浴使我煥發了青春,我看見新的命運向我敞開了大門。我成了另一個人,找到了一個家。我總羡慕那些友愛地歡聚一堂,生活有規有矩的男人。斯泰納有一次對我說,在我們這個社會中,總有一小部分人逃避法律,不聽命令,他們比大部分人都要看得遠。我想成為這一小部分人。為了得到三人幫的尊重,我不惜任何代價。種種凶兆告訴我,前景光明。

  一天上午,事先沒有打過任何招呼,斯泰納和弗朗切西卡把我叫到廚房裡,有點直截了當地請我離開這裡。我愣了好長時間才明白,這並不是在開玩笑。

  「這不可能。我們不是有交易嗎?你們答應過我……」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁