學達書庫 > 外國文學 > 茶花女 | 上頁 下頁
四一


  「像我們這樣的關係,如果做女人的還有一點點自尊心的話,她就應該忍受所有可能的犧牲,也決不向她的情人要錢,否則她的愛情就跟賣淫無異。你愛我,這我完全相信。但是你不知道那種愛我這樣女人的愛情有多麼脆弱。誰能料到呢?也許在某一個困難或者煩惱的日子裡,你會把我們的愛情想像成一件精心策劃的買賣。普律當絲喜歡多嘴。這些馬我還有什麼用?把它們賣了還可以省些開銷,沒有馬我日子一樣過,還可以省去一些飼養費,我唯一的要求就是你始終不渝的愛情。即使我沒有馬,沒有披肩,沒有鑽石,你也一定會同樣愛我的。」

  這些話講得泰然自若,我聽得眼淚都快流出來了。

  「但是,我的好瑪格麗特,」我深情地緊握著我情婦的手回答說,「你很清楚,你這種犧牲,我總有一天會知道的,那時我怎麼受得了。」

  「為什麼受不了呢?」

  「因為,親愛的孩子,我不願意你因為愛我而犧牲你的首飾,哪怕犧牲一件也不行。我同樣也不願意在你感到為難或者厭煩的時候會想到,如果你跟別人同居的話,就不會發生這種情況了。我不願意你因為跟了我而感到有一分鐘的遺憾。幾天以後,你的馬匹、你的鑽石和你的披肩都會歸還給你,這些東西對你來說就像空氣對生命一樣是必不可少的。這也許是很可笑的,但是你生活得奢華比生活得樸素更使我心愛。」

  「那麼說,你不再愛我了。」

  「你瘋了!」

  「如果你愛我的話,你就讓我用我的方式來愛你,不然的話,你就只能繼續把我看成一個奢侈成性的姑娘,而老覺得不得不給我錢。你羞於接受我對你愛情的表白。你總是不由自主地想到總有一天要離開我,因此你小心翼翼,唯恐被人疑心,你是對的,我的朋友,但是我原來的希望還不僅於此。」

  瑪格麗特動了一下,想站起來,我拉住她對她說:

  「我希望你幸福,希望你沒有什麼可以埋怨我的,就這些。」

  「那麼我們就要分手了!」

  「為什麼,瑪格麗特?誰能把我們分開?」我大聲說道。

  「你,你不願讓我知道你的景況,你要我保留我的虛榮心來滿足你的虛榮心,你想保持我過去的奢侈生活,你想保持我們思想上的差距;你,總之,你不相信我對你的無私的愛情,不相信我願意和你同甘共苦,有了你這筆財產我們本來可以一起生活得很幸福,但是你寧願把自己弄得傾家蕩產,你這種成見真是太根深蒂固了。你以為我會把你的愛情和車子、首飾相比嗎?你以為我會把虛榮當作幸福嗎?一個人心中沒有愛情的時候可以滿足於虛榮,但一旦有了愛情,虛榮就變得庸俗不堪了。你要代我償清債務,把自己的錢花完,最後你來供養我!就算這樣又能維持多長時間呢?兩三個月?那時候再依我的辦法去生活就太遲了,因為到那時你什麼都得聽我的,而一個正人君子是不屑於這樣幹的。現在你每年有八千到一萬法郎的年金,有了這些錢我們就能過日子了。我賣掉我多餘的東西,每年就會有兩千利弗爾的收入。我們去租一套漂漂亮亮的小公寓,兩個人住在裡面。夏天我們到鄉下玩玩,不要住像現在這樣的房子,有一間夠兩個人住的小房間就行了。你無牽無掛,我自由自在,我們年紀還輕,看在上天的份上,阿爾芒,別讓我再去過我從前那種迫不得已的生活吧。」

  我無法回答,感激和深情的淚水糊住了我的眼睛,我撲在瑪格麗特的懷抱之中。

  「我原來想,」她接著說,「瞞著你把一切都安排好,把我的債還清,叫人把我的新居佈置好。到十月份,我們回到巴黎的時候,一切都已就緒;不過既然普律當絲全都告訴你了,那你就得事前同意而不是事後承認……你能愛我到這般地步嗎?」

  對如此真摯的愛情是不可能拒絕的,我狂熱地吻著瑪格麗特的手對她說:

  「我一切都聽你的。」

  她所決定的計劃就這樣講定了。

  於是她快樂得像發了瘋似的,她跳啊、唱啊,為她簡樸的新居而慶祝,她已經和我商量在哪個街區尋找房子,裡面又如何佈置等等。

  我看她對這個主意既高興又驕傲,似乎這樣一來我們就可以永不分離似的。

  我也不願意白受她的恩情。

  轉眼之間我就決定了今後的生活,我把我的財產作了安排,把我從母親那裡得來的年金贈給瑪格麗特,為了報答我所接受的犧牲,這筆年金在我看來是遠遠不夠的。

  我自己留下了我父親給我的每年五千法郎津貼,不管發生什麼事情,靠它來過日子也足夠了。

  我瞞著瑪格麗特作了這樣的安排。因為我深信她一定會拒絕這筆贈與的。

  這筆年金來自一座價值六萬法郎的房子的抵押費。這座房子我從來也沒有看見過。我所知道的只不過是每一季度,我父親的公證人——我家的一位世交——都要憑我一張收據交給我七百五十法郎。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁