學達書庫 > 外國文學 > 赤道悲鳥 | 上頁 下頁 |
二五 |
|
「這種寂靜讓人生氣,」埃萊娜說,「甚至連鳥也不叫。膽小鬼!皮埃爾,你想想我為什麼到這裡來。」她補充了一句,露出欣喜的神色,讓人討厭。你等得夠久了。我會告訴你為什麼忍受不了的。我敢肯定。」她冷笑道。 皮埃爾平靜地望著鳳頭麥雞和野鴨一群群飛往沼澤。它們將躲到那裡去過夜。 工地上,有五個士兵。他們搗毀了工具間,拔掉了柵欄的木樁,踩塌了洞穴,砸爛的陶瓷殘片和還黏著脈石上的骸骨。離開之前,他們又朝破壞不了的東西撒尿。勒貝爾抽著煙,看著他們胡作非為。煙滅了好幾次。士兵們感到不滿足,決定洗劫教堂。勒貝爾怕朱莉回來,試圖勸阻他們。 「別人已經去過那裡。什麼都被搶走了。」 「你沒有把你想留給自己的什麼東西藏在那裡吧?」他的中尉一臉殺機,竟敢如此問他。 勒貝爾不想頂撞。那個橫蠻無禮的中尉帶走了他的士兵。勒貝爾跟了上去。 朱莉不在那兒,但在那兒等她的諾來不及逃走了。 「我跟你們說過,這裡已沒有你們要的任何東西。至於你,壞傢伙,還有幾本書留給你。但不知你讀得懂讀不懂。」勒貝爾說。 士兵們發瘋了,他們把汽油澆在牆上,點著了火。一切都燒起來。他們跑出來,怕被燒著。嗆人的濃煙熏進了小房間,諾就躲在房間的樓梯底下。她沒有去滅火,而是在與濃煙搏鬥。她咳嗽著,吐著痰,哭著,跌跌撞撞地倒在門檻上。沒有人去救她。勒貝爾向她走了一步,一眼瞥見他的人正看著他,馬上改變了主張。士兵們已拔出匕首。 屋頂開始燃燒了。諾成功地爬出了屋子,一直爬到院子中間。士兵們笑著圍了上去。 誰先來?諾兩眼噙滿淚水,看不清他們的面孔,但感覺到他們正用靴子踢她,不讓她站起來。笑聲停止了。她抬起頭。濃煙和陽光使她看不見東西。她一動不動。士兵們一把抓住她,拉她,把她拖離火場和把院子搞得一塌糊塗的火星。他們撕破她的裙子,她撿回碎片,緊緊地抱在一絲不掛的胸前。士兵們又扯掉她的短褲。她跪起來,抽泣著。這時,兩手大手壓在她的肩膀上,迫使她平躺在地。她亂蹬著兩隻大腿。又來了兩隻手,抓住了她的腳踝。她閉上眼,渾身發抖,霎時一片寂靜。屋頂「轟隆」一聲塌了,打破了寧靜。她察覺到有人在輕聲說話,有人在動。她認出是勒貝爾的聲音:「別這樣!我認識她,我認識她的母親。她會復仇的!」大家取笑他,威脅他。他退卻了。諾睜開眼睛,看見他走開了。她驚跳起來,大喊:「別扔下我!」勒貝爾轉過身,聳聳肩,慢步走遠了,消失了。諾以後再也沒有見到過他。她掙扎著,成功地擺脫了他們。但很快,又有幾隻手抓住她。她挨了一記耳光,但她幾乎沒有感覺到。又有人朝她太陽穴打了一拳,她眼冒金星,大叫了一聲。她失去了知覺。於是,士兵們輪流壓在她身上,發洩獸欲。 一陣風裹著燙人的灰、濃濃的煙和焦類的細屑,結束了這場有人還想延長的強姦。諾有氣無力,說不出話來,感到軀體已不復存在。在別的軀體的重壓下,它已破碎、肢解。那些軀體在鬆開它的同時也使它精疲力竭。 諾赤身裸體,披頭散髮,肮髒不堪,流著鼻血,嘴唇也腫了。一個士兵把裙子的碎片扔給她,她不想再用來遮身。她坐起來,然後又站起來,走了幾步,停下來。她一一望著他們。士兵們一言不發,不再笑了。她張開一直合著的左手,向他們伸去,示展著她的手指頭。她沒有拇指:齊婭生下女兒後,便砍下她的拇指,把它獻給了神靈。作為交換,神靈將保護這個孩子,懲罰傷害她的任何人。士兵們把她的指頭數了又數,他們明白自己要受到詛咒了。 諾知道,自己的這一舉動,既懲罰了他們,也懲罰了自己。她把母親的名字說了好幾遍。神靈欺騙了她的母親。她叫喊著康貝的名字。士兵們圍攏過來。她睜開眼睛,站著等待他們。既然心已死,她還有什麼好怕的。 勒貝爾疲憊不堪,獨自來到別墅的鐵柵門前。他的人已先他而到。兩個站崗的士兵在玩牌,他們坐在兩道高坡間舉著酒瓶喝酒,連酒杯也免了。他們沒有認出勒貝爾,很不高興被人打擾。他們不讓勒貝爾通過,勒貝爾沒有理睬他們。 「讓大鷹啄掉你的眼珠!」他們當中的一個人叫道。 勒貝爾停住腳步,轉過身,掏出手槍,看著那個一時沒有認出他來的莽撞的士兵。他猶豫不決,微笑著把槍插回腰間,繼續走他的路。這回,士兵們圍上來了。他們手裡拿著大砍刀,誰靠近他們,他們就會砍掉誰的腦袋。他們將用這件小事編成故事,傳播出去。這一傳說經過添油加醋,將更加豐富多彩。 別墅裡的家具已被靴子踢破,被槍托砸爛,搬到屋外,堆在草坪上,與餐具、地毯、衣服、油畫和小玩意兒亂七八糟地混成一團,搖搖欲墜。勒貝爾在雜亂中認出了朱莉的床,他常在那上面睡;認出了朱莉的裙子,他曾解開過它們的搭扣。他掩飾著自己內心的激動。 「對我們感到滿意嗎?」他的中尉陰險地問。 「是誰下令……」 「你說要摧毀象徵權力的所有東西。繼教堂之後,就是這裡了……你看,這裡並沒有發生過搶劫。」 「你手裡是什麼?」 「小雕像。」 「你在哪兒找到的?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |