學達書庫 > 外國文學 > 被審判的女醫生 | 上頁 下頁
五三


  謝利點頭。「大概一年前,克勞迪亞的媽媽打電話給我。說她父親對克勞迪亞的生活方式非常惱火,威脅要教訓教訓她。於是她媽媽想讓我們再最後試一次,勸她搬回來。所以我們倆就去找她。我們上樓梯時,一個小夥子正往下走,我們猜想他就是和克勞迪亞同居的裡克。我們後來問她時,她承認了。」

  「那你只見過裡克一次?」斯考特問。

  「不,還有一次,」謝利說。

  「葬禮上?」斯考特問。

  「是的。你怎麼知道?」

  「福萊斯特也發現了他。她大致猜出了他和克勞迪亞的關係。」

  「不錯。他出席了葬禮,梳著個馬尾辮,」謝利·蒙福特說。「我就知道這些。恐怕幫不上你什麼忙,是不是?」

  「除非你同意作證,」斯考特說。謝利堅決地直擺頭,斯考特知道勸她也沒用。「還有一件事不知你知不知道。」

  「什麼?」

  「這個裡克……克勞迪亞有沒有對你說過他姓什麼?」

  謝利再度猶豫不決。然後說:「我想現在說了對她也無害了。他叫裡克·湯姆斯。那個畜生!」

  「這倒是一條可以追蹤的線索,」斯考特說。「謝謝。」

  他剛要離開,只聽謝利在背後說:「對於你的當事人我很抱歉。但我不能做對不起克勞迪亞的事。對不起。」

  羅茜·莊已穿好衣服準備去上夜班,凱特協助特洛伊醫生工作一天后返回公寓。羅茜在臥室裡喊:「凱特?有留言。你的律師打來過電話。」

  凱特沖到羅茜臥室門口。「他說什麼?說沒說去見克勞迪亞·施托伊弗桑特那位朋友?」

  「他只說讓你到第五大道和八街去見他。九點。」

  「今天晚上?」

  「對,」羅茜說。然後又道:「他說穿暖和點兒。還說穿上耐走路的鞋。」

  「弄不懂他在搞什麼名堂,」凱特說。

  「我也不懂,」羅茜表示同意,仔細在她杏仁眼上塗著黑色眼影。

  凱特見狀禁不住問:「梅爾今晚值班?」

  羅茜轉頭看著她:「你為什麼這麼問?」

  「每次他作為住院外科大夫值夜班,你都把妝化得像約會似的,儘管夜班忙得根本抽不開身。」

  「我想讓他永遠記住,我既是個醫生,也是個女人。」

  「根本不必要擔心。他對你都快瘋了。要麼他幹麼要帶你去見他的家人呢?」凱特說,心裡卻還惦記著電話留言。「多穿點兒,還要穿耐走路的鞋?凡·克裡夫沒說今晚見我什麼事?」

  「沒說,」羅茜答道。「他的聲音可真棒,吩咐人時都那麼好聽。他的長相和他的聲音一致嗎?」

  「你聽他像什麼長相?」凱特問。

  「聽他說話,我覺得他是個安分守法的好公民。斯賓瑟·特雷西型的。身強體健,五英尺十寸……」

  「六尺二,」凱特忙糾正羅茜。

  「金髮。典型的金髮碧眼美國小夥子。」

  「棕色,」凱特說。「他頭髮是棕色。」

  「嗯,」羅茜說。「聽他的聲音,一定長得很帥。像湯姆·克魯斯一類的。可愛,魅力無窮。」

  「有棱有角,」凱特再次糾正對方。

  「有棱有角?」羅茜訝然。「我覺得他長著兩個酒窩,像『V』字似的凹進去。有如我們累得睡不著覺,在子夜電視裡看到的電影裡的演員,如科克·道格拉斯或凱裡·格蘭特。」

  「沒酒窩,就是一張有棱有角的臉。又高又瘦。身材像個跑步的。不過我覺得他從來不跑。他人很好,非常之好,而且……還很執著。」

  「執著?」羅茜好奇地把臉從鏡子前移開。「你是說你們倆之間除了律師和當事人之外還有別的關係?」

  「我說的是執著於他的工作,執著於我的案子。」

  「噢,」羅茜不免有些失望。「我本以為沃爾特既然已走出了你的生活,你終於可以考慮其他男人了。」

  羅茜穿上一身黑色淡雅的衣服,在急診科值夜班時她通常再套上一件白大褂。凱特問她:「你對沃爾特從來就沒喜歡過,是不是?」

  「哦,我喜歡沃爾特,但覺得他跟你不配。你要的男人不是一生只追求籤合同和賺錢的那種。」

  「你過去可從沒說過,」凱特說。

  「我知道你遲早會作出正確抉擇的。再說我算老幾,敢對情侶妄加指點?但願在生活中我也能像你那麼聰明就好了,」羅茜不加掩飾地說。

  「梅爾有什麼不好?」凱特問。

  「原因是我父親和他媽媽,那個又可憐又可愛的女人。梅爾第一次把我帶到他家時,她緊張得不得了,仿佛只會說一句話:『我們喜歡中國飯。差不多每個星期天我們都到附近的那家可愛的小中餐館吃飯。』而且為了強調她說的是真心話,還轉過頭問她丈夫:『是不是,邁克斯?』她丈夫便回答:『除非有橄欖球比賽才不去。但我們也訂叫中國飯。』兩個大好人,但一想到他們的寶貝兒子要娶個中國姑娘做老婆,就緊張得什麼似的。」

  「他們也有情可原,」凱特說。

  「我爸也好不到哪去。他永遠搞不懂一個在體面中長大的中國姑娘怎麼會出格愛上一個美國男人。雖然他從來不說,但我能感覺到他的想法。他玩命打工,縮衣節食,攢錢供他女兒上學。結果怎麼樣?我現在還記得他的話:『我們失去了獨生女,她跟個外人跑了。將來我的外孫子會是什麼樣呢?長得像我們的羅茜嗎?還是像他?』他。我爸就是那樣稱呼梅爾的。我非常理解爸爸的感受。他沒料到女兒會嫁給一個美國人。所以我很同情我爸。可我……我愛梅爾。我該如何是好呢?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁