學達書庫 > 外國文學 > 巴濟裡奧表兄 | 上頁 下頁
四七


  露依莎發出一陣清脆的笑聲,費裡西達德太太險些發起火來。她又講了一些例子:一個紈挎子弟污辱了洗衣女子,一個男人拋棄了妻子兒女與一個「瘋女人」私奔……符咒在這些人身上都大顯神通,使他們突然回心轉意,熾熱地愛被他們歧視的人。如果離得近,就立刻回來認錯;如果離得遠,就迫不及待地往回趕,或步行,或騎馬,或乘郵件馬車,匆匆忙忙如救燃眉之急……像被鐵絲捆住手腳的奴隸一樣服服帖帖、低聲下氣地投降……

  「可是,那西班牙人說,」她非常激動,「要到他家鄉去,跟那個女人談,帶著顧問的照片——必須帶他的照片——和我的照片,然後再回來,還要7塊錢!……」

  「哎呀,費裡西達德太太!」露依莎打了個制止她的手勢。

  「你用不著說我,別說了!我還知道別的……」

  她站起身,瞪大眼睛:

  「可是,要花7塊錢!7塊錢!」

  儒莉安娜來到門口,面帶微笑,聲音非常低:

  「夫人請出來一下,可以嗎?」

  在走廊上,她悄悄地說:

  「這是一封信,從旅館來的。」

  露依莎紅了臉。

  「我的天!你這個女人,何必那麼神秘!」

  她沒有回到臥室,在走廊便把信打開了。是用鉛筆寫的,字跡潦草:

  「我的寶貝,」巴濟裡奧說,「在一個偶然的機會,我發現了我們需要

  的東西,一個用來會面的秘密窩……」他說明了街道名,門牌號數、信號和

  最近的路線。「你什麼時候來,我的寶貝?明天就來吧。我給那個家起了名

  字,叫『天堂』:我親愛的,對我來說,那裡是名符其實的天堂。我從中午

  就在那裡等你;只要看到你來了,我就下去。」

  他的愛情如此強烈,如此匆忙地找一個「窩」——這證明他對她的激情專注而且急不可耐——使她心中的自豪膨脹開來;同時,那個秘密「天堂」像小說棕的景象一樣,給了她享受異樣幸福的希望;在熾熱的情感中,丟失那封信造成的不安和驚怕像太陽升起後的片片霧靄一樣消失了。

  她返回臥室,目光裡含著笑容。

  「你覺得怎麼樣,嗯?」費裡西達德太太馬上問道,她硬讓對方考慮她的想法。

  「什麼?」

  「你覺得應當把他交給圖伊巫神嗎?」

  露依莎聳了聳肩膀,對靠巫術強拉硬拽得到一廂情願的愛情產生了一種厭惡感。她為自己浪漫的密謀沾沾自喜,就越發覺得老太婆的多情令人作嘔了。

  「胡鬧。」她輕蔑地說。

  「哎呀,親愛的,可別這麼說!可千萬別這麼說!」費裡西達德太太趕緊說,語調淒涼。

  「那麼你就把他交去好了!」

  「可是,要花7塊錢!」費裡西達德太太幾乎帶著哭聲感歎說。

  露依莎笑了:

  「為了得到個丈夫?我看很便宜……」

  「要是不靈呢?」

  「那就貴了!」

  費裡西達德太太「哎」了一聲。她在情欲的衝動和經濟上精打細算之間猶豫不決,非常難過。露依莎動了側隱之心,從衣櫃裡拿出一件上衣:

  「算了,親愛的,用不著去找什麼巫師……」

  費裡西達德太太抬頭望著天空。

  「你要出去?」她淒涼地問。

  「不。」

  於是,費裡西達德太太建議露依莎跟她一起去附體神廟,看望西爾薇拉——真可憐,她長了個癤瘡,再去看看教堂為節日搭的舞臺,剛剛搭好,漂亮極了!

  「我還想去教堂禱告,乞求這腸胃病快點好。」她又歎了口氣。

  露依莎同意了。她樂意去看看燈火明亮的神龕,聽聽人們齊聲祈禱的嗡嗡聲,似乎那十分虔誠的聲音與她現在的心境極為合拍。於是,她趕緊穿衣服。

  「哎呀,親愛的,你胖多了!」費裡西達德太太吃驚地望著她的肩膀和胸脯。

  露依莎對著鏡子照著,露出熱切的笑容。她動情地摸著自己白哲細膩的皮膚,為她優美的線條高興萬分。

  「很豐滿。」她憐愛地說。

  「豐滿?你要變成個圓球了!」

  接著,又傷感地說:

  「是啊,過你這樣的生活,有這樣的丈夫,心情愉快,沒有兒女,不用操心……」

  「親愛的,我們走吧。」露依莎說,「傷心也沒有讓你瘦了呀……」

  「是啊,是啊,可是……」她一副沮喪的神態,好像在為自己的毀滅而悲哀,「這五臟六腑都不行了,胃、肝……」

  「既然圖伊的女人能創造奇跡,讓她把五臟六腑換成新的嘛!」

  費裡西達德太太帶著悲哀的懷疑苦笑了一下。

  「你知道我有一頂漂亮的帽子嗎?」突然,露依莎叫道,「沒有看見?太漂亮了!」

  她馬上從衣櫃棕取出帽子。用細麥秸編的,邊上飾有琉璃草。

  「你看怎麼樣?」

  「美極了!」

  露依莎望著帽子,用指尖輕輕撫摸著上面藍色的小花。

  「看上去都覺得涼爽!」費裡西達德太太說。

  「真的?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁