學達書庫 > 外國文學 > 包法利夫人 | 上頁 下頁 |
第十一節(1) |
|
夏爾第二天把孩子接回來。她問媽媽呢?人家告訴她出去了,會帶玩具給她。貝爾特還問過好幾次,日子一久,也就不再想了。孩子無憂無慮,反倒使夏爾難過,但他卻不得不忍受藥劑師嘮嘮叨叨的慰問。 不久,勒合先生又要他的朋友萬薩爾出面討債。夏爾寧可答應付高得嚇人的利息,也不肯變賣一件屬他妻子的家具。他的母親氣壞了,他卻比母親氣還大。他完全變了一個人。她只好丟下家不管。 於是每個人都來佔便宜。朗珀蕾小姐來討六個月的學費,雖然艾瑪從來沒上過一次鋼琴課,但是她們兩人串通好了,出了一張收據給包法利看。 租書人來討三年的租書費。 羅勒嫂子來討二十來封信的寄費,夏爾要她說清寄給誰了,她倒很乖巧地答道: 「啊!我怎麼知道呢!這是她的事呀!」 夏爾每次還債,都以為一了百了。哪裡知道舊債剛了新債來,永遠沒有個完。 他向人家討以前看病的欠帳。人家拿出他太太的信來。於是他反倒不得不賠禮道歉。 費莉西現在穿起太太的衣服來了;自然不是全部,因為他留下了幾件,放在她的梳洗室裡,時常關起門來,在室內見物如見人;費莉西和太太個子差不多;有時夏爾看見她的背影,居然產生錯覺,大聲喊道: 「喂!不要走!不要走!」 但是到了聖靈降臨節,她卻溜之大吉,同特奧多離開了榮鎮,並且把衣櫥裡剩下的衣物偷得一乾二淨。 也在這個時期,寡居的杜普伊夫人給他送來了一張喜帖,上面說:「她的兒子、伊夫托的公證人萊昂·杜普伊先生,將和邦德鎮的萊奧卡蒂·勒伯夫小姐結婚。」夏爾寫信表示祝賀,並且加了這麼一句: 「要是我可憐的妻子還在,那她會多麼高興呵!」 一天,他在房子裡隨便走步,一直走到閣樓上,覺得鞋子底下踩到了一個揉成一團的小紙球。他打開一看:「鼓起你的勇氣,艾瑪:鼓足你的勇氣!我不願意造成你一生的不幸。」 這是羅多夫的來信,從箱子夾縫裡掉到地上,天窗一開,風剛把紙吹到門口。 於是夏爾動也不動,目瞪口呆地站在艾瑪原來站過的地方,不過她當時比他現在更加面無血色,灰心絕望,巴不得死了倒好。 最後,他在第二頁信底下看到一個「羅」字。這是什麼意思?他記起了羅多夫對她獻過殷勤,忽然不再來了,後來碰到過他兩三次,他卻顯得拘束。但是來信敬重的口氣又使他產生了錯覺。 「說不定他們是精神戀愛,」他心裡想。 再說,夏爾不是那種尋根問底的人;在證據面前反而畏畏縮縮,他的妒忌似有似無,已經消失在無邊無際的痛苦中了。 他想,人家是愛慕。哪個男人不想得到她呢?於是他覺得她更美;他的欲望更是綿綿不斷,如醉如狂,無窮無盡,點燃了他心中的絕望情緒,因為他的欲望現在是不可能滿足的了。 為了討死者的歡喜,他尊重她生前的愛好和想法;他買了一雙漆皮鞋,系上一條白領帶。他在鬍子上塗髮油,他學她簽票據。她想不到死後影響反而更大。 他不得不把銀器一件一件賣掉,然後又賣客廳裡的家具,間間房子都賣空了。只有臥室,那是她的房間,還和她生前一模一樣。吃過晚餐,夏爾上樓來。他把圓桌推到壁爐前。又把她坐過的安樂椅扯到面前。他坐在對面。金黃的燭臺上點著一支蠟燭。貝爾特在他身邊,在版畫上塗顏色。 可憐的父親很難過,看見她穿得不像樣,高幫靴沒有靴帶,罩衫接袖處脫了線,一直破得漏出了屁股,因為女傭人不把這當一回事。但是她很溫順,很乖,小腦袋一歪,金黃的頭髮遮在粉紅的小臉上,非常可愛。他感到喜不自勝,不過歡喜中摻雜了幾分憂傷,就像釀壞了的酒聞起來有松香味一樣。他為她修理玩具,把硬紙板做成玩偶,或者縫補囡囡破了的肚皮。然後,要是他一眼看見了針線盒,或者是拖在桌上的絲帶,甚至是落在桌縫裡的針,他就會浮想聯翩,神情憂傷,感染得她也憂傷起來。 現在,沒有人來看他們了,因為朱斯坦已經逃到盧昂去,當了一家雜貨店的夥計,藥劑師的孩子們越來越少見,奧默先生考慮到他們兩家的社會地位不同,也不在乎密切的關係能否維持下去。 瞎子的病不是消炎膏治得好的,他又回到吉約姆樹林山坡下,逢人就講藥劑師的膏藥不管用,講得奧默先生進城的時候,不得不躲在燕子號班車的窗簾後面,免得和冤家狹路相逢。他心裡恨透了瞎子;為了自己的名譽起見,他使出了渾身的本領,要用暗箭傷人,必欲置之死地而後快,可見他的城府之深,心腸之狠。接連六個月,可以在《盧昂燈塔》上讀到這樣的花邊評論: 「無論哪一個到土地肥沃的庇卡底去的人,不會不在吉納姆樹林山坡下看列一個滿臉瘡疤的叫花子,他纏住你不放,逼得你沒辦法,簡直是要旅客留下買路錢來。難道我們現在還是中世紀的野蠻年代,可以允許亡命之徒把從東方帶問來的麻風和癩瘡,公然展示在光天化日之下?」 或者是: 「雖然法律明文規定,不得流浪乞討,但是我們大城市的近郊,還是不斷受列成群結隊的乞丐騷擾。我們有時也可以看到他們單獨行動,但這並不是說。他們就不成其為危險人物了。我們的市政當局對此作何感想呢?」 然後,奧默還憑空捏造了一些消息; 「昨天,在吉約姆樹林山坡下,一匹馬突然受驚……」接著,他就編了一段瞎子造成的事故。他的手段這樣高明,結果官府把瞎子關了起來。但是查無實據,只好又把瞎子放了。瞎子重操舊業,奧默也就故伎重演。這是一場鬥爭。最後奧默大獲全勝;因為他的對手被判終身監禁,關在收容所裡。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |