學達書庫 > 外國文學 > 包法利夫人 | 上頁 下頁
第十一節(1)


  他最近讀到一篇讚揚新法治療跛腳的文章。因為他主張進步,所以就起了熱愛鄉土的念頭,為了趕上先進水平,榮鎮也應該做矯正畸形足的手術。

  「因為,」他對艾瑪說,「有什麼風險呢?你算算看(他扳著手指頭算計嘗試一下的好處):幾乎肯定可以成功,病人的痛苦可以減輕,外形更加美觀,做手術的人可以很快出名。比方說,你的丈夫為什麼不搭救金獅旅店的夥計,可憐的伊波利特呢?你看,病治好了,他能不對旅客講嗎?再說(奧默放低了聲音,向周圍望了一眼),誰能不讓我給報紙寫一段報道呢?那麼!我的上帝!報道是會流傳的……大家都會談起……那結果就像滾雪球一樣!啊!誰曉得會怎的?誰曉得?」

  的確,包法利可能會成功;艾瑪並不知道他的本領不過硬,如果她能鼓動他做一件名利雙收的大好事,那她會是多麼心滿意足呵!她正要尋找比愛情更靠得住的靠山呢。

  夏爾經不起藥劑師和艾瑪的懇求,就勉強答應了。他從盧昂要來了杜瓦爾博士的那部大作《跛腳矯正論》,就每天晚上埋頭鑽研起來。他研究馬蹄足,內翻足,外翻足,也就是說,趾畸形足,內畸形足,外畸形足(或者說得通俗一點,就是腳的各種偏差,從上往下蹺,從外往內蹺,從內往外蹺),還有底畸形足和踵畸形足(換句話說,就是平板腳和上蹺腳)。同時,奧默先生也用種種理由,說服客店夥計來動手術。

  「你也許不會覺得痛;就像放血一樣紮一下,恐怕比除老繭還方便呢。」伊波利特在考慮,轉動著發呆的眼睛。

  「其實,」藥劑師又接著說,「這不關我的事!都是為了你好!純粹是人道主義!我的朋友,我不願意看到你走起路來一瘸一拐,叫人討厭,還有你的腰部一搖一晃,不管你怎麼說,幹起活來,總是很礙事的。」

  於是奧默向他指出:治好了腳,會覺得更快活,行動也更方便,他甚至還暗示,也更容易討女人喜歡。馬夫一聽,笨拙地笑了。然後,奧默又來打動他的虛榮心:

  「你不是一個男子漢嗎,好傢伙?萬一要你服兵役,要你到軍旗下去戰鬥,那怎麼辦呢?……啊!伊波利特!」

  奧默走開了,口裡還說著:他不明白一個人怎麼這樣頑固,這樣盲目,甚至拒絕科學給予他的好處。

  倒黴蟲讓步了,因為大家仿佛商量好了來對付他似的。從來不多管閒事的比內,勒方蘇瓦老闆娘,阿特米斯,左鄰右舍,甚至鎮長杜瓦施先生,都來勸他,對他傳道說教,說得他難為情了。但是,最後起決定作用的,還是動手術「不要他花錢」。包法利甚至答應提供做手術的機器。艾瑪要他大方一點,他當然同意了,心裡一直說他的妻子是個天使下凡。

  於是他徵求了藥劑師的意見,做錯了又從頭來過,總算在第三回要木匠和鎖匠做成了一個盒子般的機器,大約有八磅重,用了多少鐵和鐵皮,木頭,皮子,螺釘,螺帽,說不清楚,反正沒有偷工減料。

  然而,要割伊波利特哪一條筋,先要知道他是哪類跛腳。他的腳和腿幾乎成一直線,但是還不能說並不內歪。這就是說,他是馬蹄足加上內翻足,或者說是輕微的內翻足加上嚴重的馬蹄足。他的馬蹄足的確也和馬蹄差不多一樣大,皮膚粗糙,筋腱僵硬,腳趾粗大,指甲黑得像鐵釘,但這並不妨礙跛子從早到晚,跑起路來和鹿一樣快。大家看見他在廣場上圍著大車不斷地蹦蹦跳跳,提供左右力量不相等的支援。看來他的跛腿甚至比好腿還更得力。跛腿用得久了,居然得到了一些優秀的精神品質,它精力充沛,經久耐用,碰上重活,它更不負所托。

  既然是馬蹄足,那就該先切斷跟腱,以後再冒損傷前脛肌的危險,來除掉內翻足;因為醫生不敢一下冒險做兩次牛術,其實做—次已經使他膽戰心驚,唯恐誤傷自己摸不清楚的重要部位了。

  昂布瓦斯.帕雷在塞爾斯一千五百年之後,頭一回做動脈結紮手術;杜普伊騰打開厚厚的一層腦髓,消除膿瘡;讓蘇爾第一次切除上頜骨;看來他們都不像包法利先生拿著手術刀走到伊波利特面前心跳得那麼快,手抖得那麼厲害,神經那麼緊張。就像在醫院裡一樣,旁邊一張桌子上放了一堆紗布,蠟線,繃帶——繃帶堆成了金字塔,藥房裡的全拿來了。奧默先生一早就在做準備工作,既要使大家開開眼界,也要使自己產生錯覺。

  夏爾在皮上紮了一個洞,只聽見咯啦一聲,筋腱切斷了,手術做完了。伊波利特感到意外,還沒恢復過來;他只是彎下身子,不斷吻包法利的手。

  「好了,平靜一點,」藥劑師說,「改天再表示你對恩人的感激吧!」

  他走到院子裡,對五六個愛打聽消息的人講了手術的結果,他們本來還以為伊波利特馬上就會走出來呢。夏爾把機器盒子扣在病人腿上,就回家去了。

  艾瑪正焦急地在門口等候。她撲上去擁抱他,他們一同就餐。他吃得很多,吃了還要喝杯咖啡,星期天家裡有客人,他才允許自己這樣享受。

  晚上過得很愉快,談話也投機了,夢想也是共同的。他們談到未來要賺的錢,家庭要更新的設備;他看到自己名聲擴大了,生活更幸福了,妻子也一直愛他;她也發現更健康、更美好、更新的感情,使自己得到新生的幸福,到底也對這個熱愛自己的可憐蟲,有了幾分脈脈的情意。忽然一下,羅多夫的形象閃過她的腦子;但當她的眼睛再落到夏爾身上時,她意外地發現他的牙齒並不難看。

  他們還在床上的時候,奧默先生卻不理睬廚娘的話,一下就跑進了臥房,手裡拿著一張剛寫好的稿紙。這是他要投到《盧昂燈塔》去的報道。他先拿來給他們過目。

  「你自己念吧,」包法利說。

  他就讀起來了:

  「雖然先入為主的成見還籠罩著歐洲一部分地面,但光明卻已經開始穿雲破霧,照射到我們的農村。就是這樣,本星期二,我們小小的榮鎮成了外科手術的試驗場所,這試驗同時也是高尚的慈善事業。我們一位最知名的開業醫生包法利先生……」

  「啊!太過獎了!太過獎了!」夏爾兒乎激動得說不出話來。

  「不!一點也不!難道不該這樣說嗎!……」

  「為一個跛子動了手術,……」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁