學達書庫 > 外國文學 > 冰壁 | 上頁 下頁 |
一七 |
|
「那,你該理解我的心情羅。八代美那子確是有夫之婦,這是沒法否認的事實,可是對我來說,世界上恐怕只有她是我唯一的真正想念的女人。她是我有朝一日想帶去仰望披著冰雪的大峭壁的女人。」 「峭壁?」 「東坡的峭壁呀!」 「那怎麼行!」魚津不由地說。 「所以我說那是夢嘛,是夢想!做夢總是可以的吧。是夢的話,帶去也不要緊的羅。」 「可你不是寫了信,叫她出來嗎?」魚津把話題拉回來。 「我想見見她。想最後和她再見一次面。」接著,小阪忽然轉變語調說。「算了!我的心已經定下來了。跟你說著說著就冷靜下來了。我不該寫信。想把她叫到這兒來也不對。我自己也不知道是怎麼搞的!」 魚津不說話了,他在想著剛才的事;當小阪說想讓美那子仰望披著冰雪的東坡峭壁的時候,魚津正在自己的腦子裡讓八代美那子站到另一個完全不同的地方——綠樹成蔭的地方。兩邊是柏樹、山毛櫸、樺樹、絲柏、桂樹,當中有一條陰涼的通道,秋天的陽光透過樹林照射進來,梓河清脆的流水聲不停地傳人耳際,穿著和服的八代美那子稍仰著上身挺直地站在那裡。 確實,冬天把她帶上山去的想像只不過是個夢想。可是魚津的想像卻不一定是夢想,多少是和現實聯繫得起來的。要讓她站到那樹林地帶,不是辦不到的。正因為這樣,魚津才覺得自己這樣的想像是折磨人的。對小阪,對美那子,這種幻想都是蠻橫的,不可容忍的。 魚津大概為了趕走這個念頭吧,匆匆對小阪說;「根據上條的來信,今年多雪。說不定今天晚上就會下雪。」 「對,可能現在就在下。」 小阪這時才象在用本來的語言安詳地說活了。他已經從興奮中蘇醒過來,逐漸恢復了登山運動員的常態。 第三章 魚津和小阪按照預定計劃,於二十八日從新宿車站乘二十二點四十五分的夜車出發。四點五十七分到達松本站。天還沒亮,走下月臺感到寒氣襲人。上早橋時魚津問小阪: 「睡著了沒有?」 「至少睡了五個小時。」 「那就行,我大概也睡了那麼多時間。」 兩人沒有再說別的話了。又冷又困固然是原因之一,然而從根本上說,他們一到山上就會變得沉默寡言。今天剛到松本,這老習慣又來了。 在那兒等了大約一小時後,乘上了開往島島的電車,四十分鐘便到了。當他們在候車室裡坐等開往澤渡的公共汽車時,天色漸漸地亮了。 離開東京的時候,他們穿的都是翻領的緊袖運動衫、套頭式毛衣、滑雪褲。到了松本站就覺得冷了。魚津拿出登山衣穿上,小阪套上了高領的毛線衣。 他們只帶了小號背囊和滑雪板。兩人約好,背囊儘量輕裝,不放多餘的東西,除了路上吃的盒飯和穿的內衣,只帶了熱水瓶、手電筒、登山日記本、風雪帽、滑雪眼鏡、手套、防水手套、襪子之類的東西。 野營天篷、袋形小帳篷、登山繩、登山腳鐙、繩圈等登攀用具已事先托上條搬到了德澤客棧。這回連登山鎬也裝箱了,糧食、旅行鍋、煤油爐等炊具當然都裝箱事先運走了。 根據上條來信,他倆以為公共汽車只通到稻核,可是來到鳥島一打聽,卻可通到澤渡。 「便宜了一天啦。」小阪說。 實際上,從稻核徒步走到澤渡,有一天的路程,而且到了澤渡還得住一夜。 「今天就直達上高地吧。」魚津說。 小阪馬上說:「行啊!順利的時候就是這樣萬事如意啊。」聽他這口氣,好象成功在握了。 公共汽車只載著幾個乘客往澤渡駛去,剛出車站不遠,將要穿過島島村的時候,下起了小雪。 公共汽車不時地遇到迎面開過來的載著木材的卡車。大約二十分鐘後,過了稻核橋,繞到了梓河右岸。稻核材的屋頂上都鎮著石頭,好象凍僵了似地無聲無息,看不到人影,家家戶戶的傾斜著的板牆上吊著稻核菜和柿幹。 「山那邊雪下得好大啊!」汽車司機和一位本地人模樣的乘客在閒談。 汽車到達終點站澤渡村是十點鐘。那兒積著一尺來深的雪。他倆一下車就往附近一家叫「西崗店」的店鋪奔去。 他們本想把背囊和滑雪板寄放在那兒後,就到不遠的上條信一家去,可是這家老闆娘從屋裡走出來,轉告了上條的口信。 口信說,上條今天有事不得不去稻核村走一趟,不在家,請他們從山上回來的時候一定去坐坐。接著老闆娘拿出一包用報紙包著的東西,放到木炭爐邊的桌上,說是上條要她轉交的。那是魚津在信裡跟他定好的米糕。 於是兩人就在這爿店裡拿出背囊裡的盒飯,隨便吃了一頓,也不知該算早餐還是午餐。這店裡橫七豎八地擺著一些乾菜、水果、粗點心以及日用雜品,這是個鄉間常見的雜貨鋪。木炭爐旁放著粗陋的桌椅,又像是個飲食店,事實上你如果想吃碗湯麵或養麵湯餅什麼的,他們會馬上給你做。 再說,這裡還是個旅館,店堂盡頭有個可鋪六條席的備有地爐的房間。眼前就有一個本地人模樣的老頭兒坐在爐旁取暖。冬天上山的登山運動員,沒有一個不來這裡住過一兩次的。魚津他們自從認識了上條信一以後,幾乎都住上條家,但在這以前,他們也是在這裡住宿的。 店裡還擺著一些過年的應對商品:右側有青魚子幹和裝箱的橘子,旁邊堆著海帶、魷魚;左側有長統靴、膠底鞋、棉手套,還吊著三件孩子穿的紅毛線衣。過幾天一定能看到村子裡某人家的女孩子穿上這些毛線衣過新年。 一個五十開外的村裡人穿著工作衣走進店來,肩上披著雪花。 「好冷啊!」他先向魚津這邊打個招呼,然後對正在地爐旁取暖的神官①招呼說:「神宮,悠閒著嗎?」 -------- ①神社的祭主,猶如基督教的牧師。 「是啊!連神也凍僵了呀。」老人答道。 看樣子老人是這附近神社的神官。他面前的地爐上放著一把酒壺。 魚津和小阪結了賬,走出店門,然後穿上滑雪板。雪花還在飛揚。 「走吧。」小阪先踏上雪地。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |