學達書庫 > 外國文學 > 阿馬羅神父的罪惡 | 上頁 下頁
八八


  她覺得阿馬羅是在變著法兒欺騙她,而托托將毀掉她的全部的幸福。最後,阿馬羅想出一個避開那可惡姑娘的辦法:他們倆都從聖器收藏室進來。這樣他們只需穿過廚房就可以上樓,而托托的床在凹室的最裡面,只要他們踮著腳輕輕走路,她就不會看到他們。這樣做很保險,因為在他們幽會的時間,即平常日子的十一點至十二點,聖器收藏室裡空無一人。

  但即使他們走進來時踮著腳,屏住氣,腳步放得很輕,那破舊的樓梯仍然發出吱吱嘎嘎的聲音。這時候,下面四室裡就會傳來托托的聲音;這聲音嘶啞,粗野,充滿了仇恨,嚎叫般地喊道:

  「滾出去,你這只母狗!滾出去,你這只母狗!」

  阿馬羅氣得發狂,真想去把這個癱子掐死。而阿梅麗亞則臉色煞白,渾身發抖。

  那小東西在屋子裡面直叫喚:

  「瞧那兩隻狗啊!瞧那兩隻狗啊!」

  他們趕緊躲進房間,把門閂上。但那個在他們聽來仿佛是來自地獄的可怕聲音仍然往他們耳中鑽,糾纏住他們不放。

  「公狗騎到母狗身上去了!公狗騎到母狗身上去了!」

  阿梅麗亞倒在床上,驚慌得幾乎要昏了過去。她發誓說以後再也不到這該死的房子裡來了……

  「你到底要怎麼樣呢?」教士氣急敗壞地說。「不到這兒來,又到哪裡去呢?你要我們躺在聖器收藏室的長凳上?」

  「可我做了什麼對不起她的事呢?我做了什麼對不起她的事呢?」阿梅麗亞絞著手大聲說道。

  「沒什麼對不起她的!她瘋了。可憐的埃斯格利亞斯大叔真是受盡了折磨……好了,你要我做什麼呢?」

  她沒有回答。但在自己家中,每當見面的日子臨近時,她便開始感到恐懼,不敢去想那個一直在她耳邊隆隆作響、一直在她夢中出現的聲音。從她把自己的童貞交給阿馬羅神父的第一天起,她便陷入了一種麻木狀態,正是這種恐懼之感使她從這種麻木狀態中慢慢地蘇醒過來。現在她問自己是否還願意繼續犯這種不可饒恕的罪行。阿馬羅曾向她保證,說天主肯定會饒恕他們,但這些保證現在已不再使她感到滿意。當托托在喊叫的時候,她清楚地看到阿馬羅臉色發青,嚇得渾身發抖,仿佛感到自己有罪,惶恐地預感到自己將永遠被罰人地獄。再說,如果天主打算饒恕他們,那他為什麼還讓魔鬼借用癱子的聲音辱駡他們、嘲弄他們呢?

  她跪在床腳邊,對聖母馬利亞沒完沒了地做著禱告,求聖母啟發她,告訴她托托的這番迫害是什麼意思,是不是她聖母馬利亞想用這樣的辦法向她發出可怕的警告。但聖母馬利亞並不開口。在祈禱的時候,阿梅麗亞不再像從前那樣,感到有一種像夏日的微風一般輕柔的靜謐氣氛自天而降進入自己的靈魂,就像是聖母下來造訪一樣。她已經失去了過去的嬌豔,變得神情沮喪,經常絕望地絞著雙手,覺得自己被天主遺棄了。她對自己保證絕不再去教堂司事的家;但到了幽會的日子,一想到阿馬羅,一想到那張床,一想到那些使她激動萬分的親吻,一想到那股滲透她全身的火一般的激情,她便感到渾身酥軟,無力抗拒那種誘惑;她穿好衣服,下定決心就去這最後一次了;鐘一敲十一點,她便離開了家。一想到她就要聽到托托的聲音,她便兩耳發燙,心裡直哆嗦;但一想到那個就要把她摔到床上去的男人,她渾身又燃起了情欲的火焰。

  出於對聖徒們的畏懼,她在走進教堂時沒有像平時那樣做禱告。

  她跑進聖器收藏室到阿馬羅身邊尋求庇護,躲進他神聖的有權威的長袍之中。她面容蒼白,心煩意亂,為了讓她平靜下來,他便大聲地嘲笑她膽小怕事。不,這是胡說,她不應該因為房子裡有那麼個瘋子,就驚慌失措而使他們失去幽會的歡樂!他最後答應她再另外找個地方。趁著聖器收藏室裡寂靜無人的機會,為了分散她的心思,他有時候便讓她看看祭服和珍寶之類,讓她對一隻新的聖餐杯或者一件白色祭服的老式花邊發生興趣。他在觸到這些聖物時顯得很隨便,以此證明他現在還是教區神父,並沒有失去天主的信任。

  就這樣,一天上午,他拿出一件為聖母馬利亞準備的斗篷,這是幾天之前奧雷姆一位有錢的教區居民捐贈的禮物。阿梅麗亞對它非常喜愛。它由藍色的緞料製成,藍色代表天空,上面繡有星星,中間的圖案絢麗多彩,一顆金黃色的心熠熠發光,周圍是金黃色的玫瑰。阿馬羅把它展開,拿到窗口,更好地顯示它沉甸甸的、金光閃閃的刺繡。

  「根華麗的一件刺繡品,是不是?價值幾百塊金幣呢。昨天我試著把它披在聖母的雕像上。相配極了,就像寶石似地把聖母像襯托得光彩奪目。也許長了一點……」然後他看了看阿梅麗亞,把她頎長的身材和聖母矮胖的體形比較了一番,然後說:「你穿上它最合身了,讓我們試試看……」

  她身子往後一縮,喊道:「不,天哪,這罪過太大了!」

  「胡說!」他說著便撐開斗篷向她走過來,只見緞子襯裡就像清晨的雲一樣白淨。「祝聖儀式還沒舉行,這斗篷還不算是聖物——剛剛從裁縫店裡把它拿回來。」

  「不,不,」她聲音微弱地說,但她的眼睛中已經閃出渴望的目光。

  他生氣了。也許她比他更懂得什麼是罪過,什麼不是罪過?還需要她來教他對於聖衣應該懷有怎樣的敬意嗎?「快來,別傻了。讓我看看它穿在你身上是什麼樣子。」

  他把斗篷披在她肩上,把閃閃發光的銀扣飾在她胸前扣好。然後他便往後站了站,注視著她全身裹在斗篷裡的輪廓,只見她驚恐萬分,一動不動地站在那兒,臉上卻泛起了一個心醉神迷的激動的微笑。

  「啊,我的可愛的小姑娘,你看上去多可愛呀!」

  她步態端莊地向聖器收藏室的鏡子走去。這是一面早已失去光澤的老鏡子,鑲嵌在一隻鑿光的櫟木鏡框裡,頂部掛著一個十字架。那件天藍色的綢緞斗篷點綴著燦爛的群星,構成一幅氣象萬千的天空圖畫,她裹著它在鏡子裡把自己端詳了一會兒。她感觸到它富麗貴重的質地。這斗篷曾觸過聖母像的肩膀,因而變得聖潔,這聖潔帶著一種刺激感官的尊嚴滲入到她的全身。一種比塵世間的空氣芳香甜蜜的流體包圍著它,用天堂裡的氣氛撫摸著她的肉體。她想像著自己成了一個聖女,正在被帶往天國,或者更美妙,已經來到了天堂……

  阿馬羅口齒不清地對她說:「啊,我親愛的,你比我們的聖母還可愛!」

  她迅速地對著鏡子瞥了一眼。是的,她的確很美。沒有聖母馬利亞那麼美……但是她有著紅豔的嘴唇,黝黑可愛的臉上兩隻黑黑的眼睛閃著光芒,倘若她立在祭壇之上,旁邊有風琴彈奏著樂曲,周圍都是禮拜者,她會使虔誠的信徒也不禁心跳加快的……

  這時阿馬羅走到她的背後,雙手交叉在她的胸前,把她整個身體緊緊抱在自己懷裡,然後把嘴唇按到她的嘴唇上,吻了她一下,這一吻悄然無聲,時間很長,非常長……阿梅麗亞閉起了眼睛,向後仰著頭,春情在心中激蕩。阿馬羅沒有鬆開他的嘴唇,它們貪婪地吮吸著她的靈魂。她呼吸加快了,雙膝顫抖起來:然後她呻吟了一聲,便暈倒在他的肩上。她面色蒼白,沒有一絲兒生氣,她太興奮了。

  但她突然又挺直了身體,眨了眨眼睛,仿佛剛從一個恍惚迷離的夢中醒過來似的,她凝視著阿馬羅,一股熱血湧上了臉頰:

  「啊!阿馬羅,多可怕啊,這罪過太大了!」

  「胡說!」他說。

  此刻,她只覺得心煩意亂,忙解開斗篷:「給我脫下來,給我脫下來!」她喊著,就像這緞子斗篷在燒著她似的。

  阿馬羅變得非常嚴肅。真的,誰都不可以拿聖物開玩笑……

  「不過,它還算不得是聖物。這點是毫無疑問的……」

  他小心翼翼地把斗篷折起來,用原來包它的白布把它裹好,一聲不響地又把它放進了大抽屜。阿梅麗亞注視著他,全身都動彈不得,只有兩片蒼白的嘴唇翕動著在做祈禱。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁