學達書庫 > 外國文學 > 阿馬羅神父的罪惡 | 上頁 下頁 |
七六 |
|
阿馬羅高高地揮舞著胳膊,繼續說: 「除此之外,我覺得這只不過是常識而已,老師!第一,按照紅字法規本來就應當如此。第二,神父在聖器收藏室的時候,因為頭上戴著四角帽,一定不可以全跪,因為四角帽也許會掉下來,那樣一來就會構成大不敬的罪過。第三,如果照你說的那樣行禮,隨後就會發生一樁不合理的事,因為,那樣一來,彌撒前向聖器收藏室十字架行的屈膝禮就要比彌撒後向祭壇上的十字架行的禮更加隆重了!」 「可是,在祭壇十字架面前的屈膝禮——」大教堂神父大叫大嚷地說。 「那是一個半跪禮。讀一讀紅字法規吧:Caput inclinat①。再讀讀加萬圖斯和加里法爾迪的著作吧。一定得這樣!你知道這是為什麼嗎?因為,在彌撒之後,神父的尊嚴達到了極點,這是因為他體內有了我主耶穌基督的聖體和鮮血。總而言之,真理在我這一邊!」 ①拉丁文:俯首。 他站起來,快活地搓著雙手,揚揚得意。 大教堂神父輕輕地拍拍頭頸裡的折皺,身子沉到他的餐巾裡去,那副神氣活像一頭受折磨的公牛。過了一會兒,他回答說:「你說對了。我剛才那樣說,只是要聽聽你會怎麼說……我為我的學生感到驕傲,」他朝阿梅麗亞眨了眨眼睛,又補上一句。「現在喝酒吧,老弟,喝吧!喝完酒把咖啡端上來,姐姐,留心,一定要燙些。」 可是,門口傳來一陣猛烈的鈴聲,使他們全都跳起身來。 「一定是胡安內拉太太,」唐娜·若塞帕說。 熱爾特魯德拿著一條披巾和一件羊毛披風走了進來。「這是剛剛從阿梅麗亞小姐家裡送來的。太太向大家致以親切的問候,說她不能來了,因為她人不太舒服。」 「那我怎麼回家呢?」阿梅麗亞擔心地說。 大教堂神父把他的胳膊從桌子上面伸過去,輕輕地拍了拍她的手說: 「如果沒有旁人去的話,我願意為你效勞。和我在一起,你不用擔心你的貞操。」 「弟弟,你說的真不像話,」老太太大叫著說。 「別嚷嚷,姐姐。不管聖徒嘴裡說出什麼話來,聖徒永遠是聖徒。」 教區神父高聲表示贊同: 「你說得很對,迪亞斯神父先生。不管聖徒嘴裡說出什麼話來。聖徒永遠是聖徒。因此,我舉杯祝你健康長壽!」 「也祝你健康長壽!」 他們像孩子似地碰了碰酒杯,爭辯之後又講和了。 可是阿梅麗亞卻很驚慌。她大聲說:「耶穌啊,媽媽不知怎麼了?她會怎麼樣呢?」 「除了懶惰之外還會有什麼呢,」教區神父大笑著說。 「別擔心,姑娘,」唐娜·若塞帕說。「我親自送你回家。我們大家一起送你。」 「我們把小姑娘放在聖像架子上抬回去,」大教堂神父一邊削著梨,一邊呵呵地笑著說。 可是,他突然放下了小刀,眼睛朝四下裡轉了轉,用手捂住肚子,呻吟著說: 「聽著,我也覺得不舒服啦。」 「怎麼搞的?怎麼搞的?」 「只是隱隱作痛罷了。一會就過去了,不要緊。」 唐娜·若塞帕害怕起來,勸他別吃那只梨了,因為他上一次發病就是吃水果引起的。 可是他卻固執地啃起梨來。 「已經過去了,過去了,」他喊著。 「剛才那是對你媽媽表示同情呢,」阿馬羅小聲對阿梅麗亞說。 大教堂神父突然在椅子裡歪倒了,身子扭曲到一側,大叫道: 「我生病了,我生病了!哦,耶穌!哦,撒旦!見鬼啊!哎喲!哎喲!我要死了!」 大家都緊張地跑了過去,把他圍在中間。唐娜·若塞帕挽著他的胳膊,把他扶進他的房間,大聲喚僕人去請大夫。阿梅麗亞跑到廚房去,想找一塊法蘭絨,把它燙熱,好敷在他的肚子上,可是沒有人找得著法蘭絨。熱爾特魯德緊張地在椅子之間磕磕撞撞,想找到她的披巾,好戴了出去。 「不戴披巾也可以去嘛,你這個傻丫頭!」阿馬羅大聲喊道。 那個姑娘奔出去了。大教堂神父在屋子裡直叫喚。 這會兒阿馬羅真的害怕起來,走進了房間。唐娜·若塞帕跪在五斗櫥前,對著上面一張悲哀聖母的大畫像,哭哭啼啼地禱告起來;那個可憐的老師攤手攤腳趴在床上,咬著枕頭。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |