學達書庫 > 世界名著 > 一千零一夜 | 上頁 下頁 |
巴士拉銀匠哈桑的故事(8) |
|
這買賣人立即帶他去看行情。他看中一所原是官宦人家住過的府第,非常寬大漂亮,便出十萬金的價錢買下,搬進去居住,一併購置了家具、奴僕。經過一番收拾佈置,房子煥然一新。從此他跟母親、妻子在一起,安居樂業,過著幸福的生活。 時間轉眼即逝。哈桑舉家搬到巴格達後,不知不覺間已經過了三個春秋。 這些年中,長公主為他生了兩個兒子,大的取名納肅爾,小的取名曼肅爾。他時常想起宮殿中的姊妹們,想起她們曾經對他無微不至的關懷、照顧,毫不避嫌地幫助成全他的每個願望,因此十分掛念她們;於是他到集市上買了許多最名貴的絲綢和首飾作為禮物,打算送給她們。他母親問他為什麼買這些東西,他說:「我打算出門一次,去拜望那些待我如手、曾在生活上對我關懷備至的姊妹們。安拉作證,我看完她們,很快就趕回來。」 「兒啊,不要再次離開我了。」 「娘,我會很快回來。現在我告訴你一個秘密,你可以管住你的兒媳婦。我把她的羽衣裝在箱子裡,埋在地下,你小心看著,別讓她知道,不然她會取出來,帶著兩個兒子遠走高飛,那我就慘了。娘,我再說一遍,你千萬別讓她知道這件事。她是神王的女兒。她父親又是眾神之首,位高權重,十分富有。她父親很寵愛她,她的為人高貴,在神界位及至尊,因此母親你要多多照顧她,嚴加防範,別讓她隨便出門,也別讓她在窗前東張西望,以免惹事生非。萬一她發生點兒什麼意外,我會為她傷心,還會為她甘冒生命危險的。」 「我會這麼做的。兒啊!你這麼囑咐我,除非我瘋了,才會忘了你的話。兒啊!你放心去吧。等你平安歸來之時,一切都會照舊。如果安拉保佑,你的妻子會如實告訴你走後的事情。」 誰料哈桑母子之間的談話,都被長公主聽在耳中,哈桑母子倆卻一點不曾察覺。哈桑放心地出了城,來到無人處,拿出銅鼓一敲,一群駱駝便應聲而至。他選出二十只馱著伊拉克的特產,告別母親、妻子。臨行前,他又千叮嚀萬囑咐母親一番,這才上路。 他夜以繼日地向前行,經過平原田野,越過峽谷河流,穿過崎嶇小道,整整奔波了十天。 第十一天,終於平安抵達目的地。他帶著禮物走進宮殿。公主們見了他,個個喜出望外,大家收下禮物,祝福他,問候他,像回到了從前的日子。並熱情地詢問他母親和妻子的近況。哈桑一一告訴她們:妻子生了兩個兒子,大的滿兩歲,小的才一歲。於是她們像過去那樣把他奉為上賓,殷情款待。哈桑高興極了,和她們在一起談笑、嬉戲,陪她們一起狩獵。 哈桑離家遠行後,長公主跟哈桑母親在一起過了兩天平靜的生活。第三天,她對婆婆說:「安拉在上!難道我跟他在一塊兒生活了三天,我自己連澡堂也不能進嗎?」她說著嗚嗚地哭了起來。 婆婆很同情她,說道:「孩子啊!我們是異鄉人,你丈夫又不在家,誰帶你上澡堂?我一個老太婆,什麼人都不認識;現在我給你燒些熱水,你就在家中隨便洗一洗吧。」 「娘,你這種話即使對女僕們說,她們也不會答應的。男人都愛吃醋,這是可以理解的。因為他們以為女人上街去,一定會幹見不得人的醜事。娘,你是知道的,女人並非全都一樣。一個女人如果存心背地裡做壞事,那任誰也阻止不了她,即使整天監視也不行。不許進澡堂和其它任何辦法都沒有用處,她仍然可以偷偷摸摸、為所欲為地達到她的目的呢。」 她一邊傷心哭泣,一邊咒駡自己,怨自己沒人疼,命苦。她婆婆聽了,束手無策,又可憐她,知道她的脾氣是說一不二的,於是趕忙四處張羅著準備洗澡的東西,然後帶她上澡堂去沐浴,安撫她。 婆媳兩人一進澡堂,女人們都把視線集中在長公主身上。大家驚歎安拉的偉大,居然能創造出她那樣美麗的人兒。路過澡堂門前的婦女,也都爭先恐後地擠進去看熱鬧,擠得整個澡堂水泄不通。這個消息不逕而走,城裡的人們對她議論紛紛。 就在那天,大國王哈裡發宮中一個叫圖哈斐突·奧娃黛的宮女碰巧也上澡堂去洗澡。她見澡堂中擠滿了女人,幾乎沒立足之地,便打聽發生了什麼事,然後拼命擠到哈桑的妻子跟前,從頭到腳打量起來。她望著長公主那美麗苗條的身段,連聲讚美安拉的偉大。於是她自己也忘了洗澡,只睜著驚奇、豔羨的眼睛,呆呆地坐著觀賞。只見長公主從容不迫地洗過澡,穿好衣服,戴好首飾,花枝招展般躺在鋪氊子的座位上,斜靠著休息,美得令人眩目,使所有女人們黯然失色。她休息了一會兒,舉目掃視眾人一下,這才站起來,風情萬種地隨婆婆姍姍走出澡堂。 圖哈斐突·奧娃黛於是也站起來,走出澡堂,跟在後面,直跟到她家門口,記下標誌,這才匆匆奔回王宮,一直跑到祖白綠王后面前,跪下去吻了地面。不等她說話,王后便問她:「圖哈斐突,你在澡堂裡耽擱了那麼久,這是為什麼呢?」 「娘娘,我遇見了一樁新鮮事。澡堂裡有一個女人,貌美若天仙,我看呆了。我發誓她這麼美豔的人,我這輩子是第一次見到。我簡直是神魂顛倒,呆呆望著她很久,根本沒洗澡就回來了。」 「是誰把你搞成這樣?圖哈斐突,告訴我吧。」 「娘娘,我發誓在澡堂裡看見的是一個絕代佳人,像她那樣美麗的女人,我從來沒見過,她真的美極了,人世間根本無人能與她媲美。娘娘在上,我不敢胡言,要是陛下見了,准會被她迷住,殺掉她丈夫,把她搶回宮裡做妻子呢。因為她太美了,男人們肯定會拜倒在她的石榴裙下。我打聽了一下,聽說她丈夫是巴士拉商人,名叫哈桑。我從澡堂裡出來,一路跟在她後面直到她家門前。她就住在朝河流和大道方向各開一道大門的那幢舊相府。娘娘,我怕陛下聽說了她,會冒犯真主,不惜一切把她搶到手,做出蠢事來。」 「圖哈斐突,你這個該死的小娼婦,難道你說的話都是真的嗎?難道你說的這個女人就美麗得舉世無雙嗎?我倒要親眼去看看她是不是像你說的那樣,可以讓國王陛下神魂顛倒,讓後宮三百六十個嬪妃和宮娥彩女黯然失色。如果你撒了謊,我會叫人要你的命!」 「娘娘息怒,賤婢不敢胡言,這女人的確美得無與倫比。不光是巴格達城,就連整個阿拉伯也找不出像她那樣美麗動人的容顏。我向安拉發誓。」 祖白綠王后立即把馬什倫喚來。馬什倫跪下行禮後,王后命令道:「馬什倫,你上有兩道大門的舊相府走一趟,把住在裡面的那家婆媳和她的兩個孩子馬上帶進宮來。快去快回,不要耽擱。」 「謹遵娘娘旨意。」馬什倫匆匆忙忙趕到舊相府門前敲門。哈桑的母親聽見敲門聲,走出來問:「誰在敲門呀?」 「我,馬什倫,哈裡發的奴婢。」 她開了門,讓馬什倫進來,雙方問候後,她問馬什倫來做什麼。馬什倫說:「我們的王后請你老人家帶兒媳婦和兩個孫子進宮去,因為王后聽說你的兒媳婦長得美豔驚人,要親眼目睹才甘心。」 「馬什倫,我們是異鄉人,現在我兒子不在家。他出門前囑咐我們不要隨便出門,因此我們平日都呆在家裡,免得惹事生非。倘若我兒子知道了,小則我們婆媳都會挨駡,大則會影響我兒子的生命呢。馬什倫,請你發發善心,別讓我們做為難的事情吧。」 「老人家,這又不是什麼壞事,我沒有強迫你們。只不過是王后要親眼瞧瞧她罷了。安拉作證,你們只需進宮一趟,我保證送你們回來。你們還是不要違背王后的旨意。」 哈桑的母親執拗不過,便去準備一番,然後帶兒媳婦和兩個孫子隨馬什倫進宮,見到王后便跪下去吻了地面,問候、祝福她。王后見哈桑夫人戴著面紗,便對她說:「你幹嘛不把面紗揭下,讓我看看你的臉?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |