學達書庫 > 世界名著 > 一千零一夜 | 上頁 下頁 |
阿卜杜拉法茲裡和兩個哥哥的故事(9) |
|
「阿卜杜拉,既然是這樣,我願以安拉的名義從中盡力斡旋,先恢復他倆的本來面目,然後說服他倆寬容你,最終使你們弟兄放棄前嫌,親親熱熱地歡度餘生。現在你暫且帶他倆回去,今晚你可別再打他倆,到明天,一定會有令人滿意的結果。」 「陛下,請原諒,我還有具體問題要陳述。如果今天夜裡我不打他倆,塞歐黛肯定會來打我,而我的身體可是經不起打的呀。」 「你別怕,我會安排好一切。現在我先給你寫張字條,等塞歐黛來時,把字條拿給她看。我相信她讀了字條,定能寬恕你。萬一她不按我的指示辦而堅持要打你,你就只有托靠安拉暫且忍耐了。如果事情真發展到這步田地,即她硬要同我作對,那麼我作為萬民之主,職責所在,必將和她周旋,相信是能同她抗衡的。」哈裡發如此這般地囑咐一番,隨即親手寫了一張字條,蓋上禦印,遞給阿卜杜拉,吩咐道:「阿卜杜拉,若今晚塞歐黛來了,你便把這張字條給她看,用不著害怕。你可以告訴她,是我,人類的君王哈裡發命令不要再打他倆,而且為使她相信,還給她寫了這個手諭。」 阿卜杜拉遵循哈裡發的命令,答應按他的要求去做,並帶著兩條狗回到寓所,他暗自嘀咕:「如果神王之女違背哈裡發的旨意來打我,我也只能忍受了。讓兩個哥哥安歇一宿,我願為他倆承擔苦刑。」他轉念又一想:「假若哈裡發沒有萬全之策,是不會叫我放下鞭子的。」於是他毅然決定解下兩個哥哥脖子上的枷鎖,並默默祈禱:「萬能的安拉,我只有托靠你了。」隨後他安慰兩個哥哥:「托安拉的福,從今晚起你倆將擺脫苦難,儘管放心,這是國王哈裡發開恩,也是我長期以來的心願。」 兩條狗聽了阿卜杜拉的話,汪汪地吠著,用腮幫子去擦阿卜杜拉的兩腳,好象是祝福他,表現出謙恭、馴順的模樣。 眼看兩條狗的表情,阿卜杜拉覺得怪可憐的,不禁產生惻隱、憐憫的心情,因而伸手撫摩兩條狗的脊背,戀戀不捨地和兩條狗在一起,直到吃晚飯的時候。侍從端來菜飯,阿卜杜拉便對兩條狗說:「今晚你倆就和我一塊吃喝吧。」 兩條狗果然坐了下來,與阿卜杜拉同席吃喝。 侍從們見阿卜杜拉與狗一起吃喝,一個個驚得目瞪口呆,大家既感到驚奇,又覺得好笑,於是七嘴八舌地議論起來:「他肯定是神經失常了。不然的話,一個堂堂巴士拉省長是決不會和狗一同吃喝的。就算是心愛的寵物,但狗畢竟是肮髒的動物呀!」 他們站在一旁,見兩條狗靦靦腆腆、規規矩矩地陪阿卜杜拉吃喝,全然不知那兩條狗原來是竟是省長的哥哥。 侍從們自始至終注視著省長和兩條狗的舉止,直到他們吃喝完畢。這時阿卜杜拉起身去洗手,兩條狗竟然也同樣伸出雙爪去洗,這種稀奇古怪的事,使得僕人們一個個忍不住抿著嘴笑,彼此交頭接耳議論道:「同狗坐在一起吃喝,吃過飯還要洗爪子,這種稀奇事恐怕誰也沒見過吧。」 飯後,兩條狗規規矩矩地在阿卜杜拉身邊坐下,好像等待什麼似的。 此時,誰也不敢打聽其中真相,侍從和跟班默不作聲,直等到半夜,大家才收拾了,並準備睡覺。阿卜杜拉和兩條狗也入室就寢。見此情形,侍從們又互相議論開了。 有的說:「怎麼兩條狗還和他同床睡覺啊?」 有的說:「他既然能和狗同席吃喝,那麼和狗同床共寢,當然也就不奇怪了,但這些行為肯定是瘋子的舉動。」 阿卜杜拉的侍從不知道他和兩條狗的關係,看不慣他和兩條狗之間的親切舉動,所以對他投以懷疑、驚奇的眼光,不願享受他吃剩的飯菜,把收拾下去的飯菜全都倒掉,憤然說道:「我們決不會像平常一樣吃這些殘湯剩飯,因為這是狗吃剩的。」 這晚阿卜杜拉就寢至半夜,突然被一陣響動驚醒。他睜眼一看,見地面已裂開,神王的女兒塞歐黛隨即出現在他面前,說道:「阿卜杜拉,我來問你,你為何今晚不打他倆?還摘掉他倆脖子上的枷鎖?你是有意要和我作對嗎?現在我不但要打你,而且要像懲罰他倆那樣,也在你身上施予法術,把你變為狗類。」 「我的主人啊!向萬能之神安拉發誓,求你暫且寬容我,待我講清其中理由後,你認為該怎麼罰就怎麼罰吧。」 「好,你講吧。」 「之所以不打他倆,是因為我必須執行萬民之主哈裡發給我下達的命令,他要我今夜不要再打他倆,並當面許下諾言,叫我代他向你致意。他親手寫下手諭,要我轉交給你。我遵循命令,按他的指示辦事。因為他是萬民之主,他的命令是不能違背的。這是他的手諭,請你收下,待過目後,你再決定怎麼辦吧。」 塞歐黛接過手諭,見上面寫道: 憑大慈悲的安拉之大名,人類的君王赫魯納·拉德致書紅王之女塞歐黛公主:巴士拉省長阿卜杜拉已與他的同胞兄弟之間放棄前嫌、彼此諒解、和好如初了。既是這樣,那麼體罰行為也應隨之而廢除。如果我這樣處理受到你的反對,則你們的決定也會受到同樣看待的。我們的風俗、習慣如蒙你們尊重理解,則你們的處事法則同樣會受到我們的重視和理解。鑒於上述關係,我責成你放棄對阿卜杜拉兄弟之間的干預行為。假若你是信仰安拉的虔誠信徒,就應對我這個替天行道之人表示順從。如果你欣然寬恕他倆,則憑安拉賦予我的權力,我將會酬謝你的。而消除施加在兩人身上的法術,恢復其本來面目,讓他倆能像自由人一樣來見我,這便是服從我的具體表現。如果你不肯解救他倆,則我憑安拉的力量,強制你執行。屆時,可不能說我不是有言在先。 塞歐黛讀了哈裡發的手諭,說道:「阿卜杜拉,對於此情況我不能自作主張,須先回去見過父王再作決定,你稍候,我會迅速轉來給你回話。」說完她伸手一指,地面隨即裂開一條縫,她縱身跳進去,便悄然不見了。 見此情景,阿卜杜拉覺得情況可能會好轉,因而高興得差一點跳起來。他欣然說道:「安拉支持萬民之主,這必將提高他的威望,且事情大有按他的意願而變好的跡象。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |