學達書庫 > 四庫提要 > 孝經類 | 上頁 下頁
孝經大義


  《孝經大義》,一卷(兩江總督采進本)

  元董鼎撰。鼎有《尚書輯錄纂注》,已著錄。

  初,朱子作《孝經刊誤》,但為厘定《經》、《傳》,刪削字句,而未及為之訓釋。鼎乃因朱子改本,為之詮解。凡改本圈記之字,悉為芟除。改本辨正之語,仍存於各章之末。所謂「右傳之幾章釋某義」者,一一順文衍出,無所出入。第十三章、十四章所謂不解《經》而別發一義者,亦即以《經》外之義說之,無所辨詰。惟增注今文異同為鼎所加耳。其注稍參以方言,如雲「今有一個道理」,又雲「至此方言出一孝字之類」,略如《語錄》之例。其敷衍語氣,則全為口義之體。雖遣詞未免稍冗,而發揮明暢,頗能反覆以盡其意,於初學亦不為無益也。前有熊禾《序》,蓋大德九年鼎子真卿從胡一桂訪禾於雲穀山中,以此書質禾,禾因屬其族兄熊敬刊行,而自序其首。《序》稱朱子為「桓桓文公」。按《書》曰:「勖哉夫子,尚桓桓。」孔《傳》曰:「桓桓,武貌。」《爾雅》曰:「桓桓、烈烈,威也。」均與著書明道之旨無關,頗為杜撰。又「文公」字跳行示敬,而「孔子」、「曾子」字乃均不跳行,亦殊顛倒。以原本所有,姑仍其舊錄之焉。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁