學達書庫 > 詩詞歌賦 > 唐詩三百首 | 上頁 下頁 |
旅夜書懷 |
|
杜甫 細草微風岸,危檣獨夜舟。 星垂平野闊,月湧大江流。 名豈文章著?官應老病休! 飄飄何所似,天地一沙鷗。 【注解】 ①危檣:高聳的桅杆。 ②星垂句:遠處的星星宛如低垂至地面,使原野更為遼闊。 ③月湧句:銀色的月光映著奔流洶湧的長江。 ④沙鷗:水鳥名。 【韻譯】 微風輕輕地吹拂著江岸畔的細草, 深夜江邊,泊著桅杆高聳的孤舟。 原野遼闊,天邊的星星如垂地面, 明月在水中滾湧,才見大江奔流。 我的名氣,難道是因為文章著稱? 年老體弱,想必我為官也該罷休。 唉,我這飄泊江湖之人何以相比? 活象是漂零天地間一隻孤苦沙鷗。 【評析】 詩作于代宗永泰元年(765),詩人由華州解職離成都去重慶途中。全詩流露了詩人奔波不遇之情。詩的前半寫「旅夜」的情景。以寫景展現境況和情懷,寓情于景之中。後半寫「書懷」。抒發自己原有政治抱負,沒有想到卻是因為文章而得揚名四海,而宦途卻因老病而被排擠。表現了內心飄泊無依的傷感,字字是淚,聲聲哀歎,感人至深。「星垂平野闊,月湧大江流」與李白的「山隨平野盡,江入大荒流」有異曲同工之妙。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |