學達書庫 > 王夫之 > 讀四書大全說 | 上頁 下頁 |
第十六章 |
|
一 章句一「然」字及「是其」二字,一串寫得生活。「弗見」、「弗聞」,微也;「體物不可遺」,顯也。義既兩分,故不得不用「然」字一轉。乃如朱氏伸竟為分別,則又成窒礙矣。弗見弗聞者,即以言夫體物者也。體物不遺者,乃此弗見弗聞者體之也。 侯氏形而上下之言,朱子既明斥之矣。雙峰猶拾其餘沈而以為家珍,則何其迷也!形而下者只是物,體物則是形而上。形而下者,可見可聞者也。形而上者,弗見弗聞者也。如一株柳,其為枝、為葉可見矣,其生而非死,亦可見矣。所以體之而使枝為枝,葉為葉,如此而生,如彼而死者,夫豈可得而見聞者哉? 物之體則是形。所以體夫物者,則分明是形以上那一層事,故曰「形而上」。然形而上者,亦有形之詞,而非無形之謂。則形形皆有,即此弗見弗聞之不可遺矣。 不可見、不可聞者之體物不遺,鬼神之性情固然。此弗見弗聞之體物不遺,以使物得之為物者,則其功效也。三句全寫性情,而功效則在言外,不可以體物不遺為功效。 二 於鬼神內摘出祭祀一段說,是從弗見弗聞中略示一可見可聞之跡。延平雲「令學者有入頭處」一語,甚精。此不可見聞者,物物而有。直是把一株柳去理會,則儘量只在可見可聞上去討,急切閑如何能曉得者裡面有那弗見弗聞底是怎麼生。及至到祭祀上,卻得通個消息。 「天下之人」四字,是大概說。除下那嫚侮鬼神底不道,其餘則淺者有淺者之見,深者有深者之見。是他一時精氣凝聚,散亂之心不生,便愾乎如將見之,如將聞之,而信不遺者之真不可遺也。若到聖賢地位,齊明盛服以修其身,出門使民,皆以承祭之心臨之,則不但于祭祀時見其洋洋,而隨舉一物,皆於其不可見者,雖不以目見而亦見之;不可聞者,雖不以耳聞而亦聞之矣。 乃此理氣之洋洋者,下逮於天下之人,固亦時與之相遇,特習而不察,繇而不知,窮視聽於耳目之間,而要亦何嘗遠人而托於希微之際也?故曰:「誠之不可掩如此夫!」東陽許氏以祭祀為「識其大者」,殊屬孟浪。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |