學達書庫 > 吳楚材 > 古文觀止 | 上頁 下頁
司馬相如上書諫獵


  (出《漢書·司馬相如傳》)

  相如從上至長楊獵,是時天子方好自擊雄豕,馳逐壄[yě]獸。相如因上書諫曰:

  「臣聞物有同類而殊能者,故力稱烏獲,捷言慶忌,勇期賁、育。臣之愚,竊以為人誠有之,獸亦宜然。今陛下好陵阻險,射猛獸,卒然遇逸材之獸,駭不存之地,犯屬車之清塵,輿不及還轅,人不暇施巧,雖有烏獲、逢[páng]蒙之技不得用,枯木朽株盡為難矣。是胡、越起於轂下,而羌、夷接軫也,豈不殆哉!雖萬全而無患,然本非天子之所宜近也。

  且夫清道而後行,中路而馳,猶時有銜橛之變。況乎涉豐草,聘邱墟,前有利獸之樂,而內無存變之意,其為害也不亦難矣!夫輕萬乘之重不以為安,樂出萬有一危之塗以為娛,臣竊為陛下不取。

  蓋明者遠見於未萌,而知者避危於無形,旤[huò]固多藏於隱微而發於人之所忽者也。故鄙諺曰:『家絫千金,坐不垂堂。』此言雖小,可以喻大。臣願陛下留意幸察。」

  【注釋】

  1.烏獲:戰國時秦國力士。

  2.慶忌:吳王僚之子。《吳越春秋》說他有萬人莫當之勇,奔跑極速,能追奔獸、接飛鳥,駟馬馳而射之,也不及射中。顏師古則說他能射快箭。

  3.孟賁、夏育,皆戰國時衛國人,著名勇士。

  4.卒(cù)然:卒同「猝」。突然。

  逸材:過人之材。逸,通「軼」,有超越意。這裡喻指兇猛超常的野獸。

  5.屬車:隨從之車。顏師古釋作連續不斷的車隊。兩義可並存。這裡是不便直指聖上的婉轉說法。

  清塵:即塵土。「清」是一種美化的說法。

  6.還(xuán):通「旋」。

  轅:車輿前端伸出的直木或曲木。這裡借指輿車。

  7.逢(páng)蒙:夏代善於射箭的人,相傳學射於羿。

  8.轂(gǔ):車輪中心用以鑲軸的圓木,也可代稱車輪。

  9.軫(zhěn):車箱底部四圍橫木。也用為車的代稱。

  10.銜:馬嚼。

  橛(jué):車的鉤心。

  銜橛之變:泛指行車中的事故。

  11.萬乘:指皇帝。

  12.垂堂:靠近屋簷下,坐不垂堂是防萬一屋瓦墜落傷身。《史記·袁盎傳》亦有「千金之子,坐不垂堂」語。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁