學達書庫 > 蘇軾 > 東坡樂府 | 上頁 下頁 |
少年游·紫姑神 |
|
(黃之僑人郭氏,每歲正月迎紫姑神,以箕為腹,箸為口,畫灰盤中,為詩敏捷,立成。餘往觀之,神請予作《少年游》,乃以此戲之。) 玉肌鉛粉傲秋霜,准擬鳳呼凰。伶倫不見,清香未吐,且糠秕吹揚。 到處成雙君獨只,空無數,爛文章。一點香檀,誰能借箸,無複似張良。 【注釋】 ①少年游,詞牌名,始見於晏殊《珠玉詞》。又名《少年游令》、《小闌幹》、《玉臘梅枝》,因詞有『長似少年時』句,取以為名。 ②僑人郭氏:郭遘(gòu),字興宗。山西汾陽人。僑居黃州,稱為「僑人」。 ③紫姑神:亦名子姑、坑三姑娘,傳說中的廁神名。相傳為壽陽李景之妾,為景妻所妒,常役以穢事,於正月十五日含恨而死。世人以其日作其形,夜於廁間或豬欄邊迎之。自南朝以來就有迎紫姑神問休咎(吉凶、善惡)之俗。 ④傲:抗衡。 ⑤准擬:逼真模仿。 ⑥清香:一種民間宗教的名稱。吐:開,傳開。 ⑦糠秕(kāng bǐ):在打穀或加工過程中從種子上分離出來的皮或殼。 ⑧無複:沒有第二個。張良:字子房,漢初大臣。安徽毫縣人。楚漢戰爭期間,借紫姑神的箸為籌,提出不立六國後代,聯結英布、彭越,重用韓信,追擊項羽,殲滅楚軍的策略,都為劉邦所採納。漢朝建立,封為留侯。 【創作背景】 宋神宗元豐四年(1081年)元月,蘇軾觀看了黃州僑居人郭遘迎請紫姑神的過程,作此詞。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |