學達書庫 > 蘇軾 > 東坡樂府 | 上頁 下頁
西江月·聞道雙銜鳳帶


  聞道雙銜鳳帶,不妨單著鮫綃。夜香知與阿誰燒,悵望水沉煙嫋。

  雲鬢風前綠卷,玉顏醉裡紅潮。莫教空度可憐宵,月與佳人共撩。


  【注釋】

  ⑴聞道:聽說。雙銜鳳帶:雙鳳共銜圖案繡的綬帶。李商隱《飲席代官妓贈兩從事》:「願得化為紅綬帶,許教雙鳳一時銜。」

  ⑵不妨:不礙事。單著:單薄穿著。鮫綃(jiāo xiāo):鮫人織的薄綃,紗質薄而價貴。幹寶《搜神記》:南海之外有鮫人,水居,亦謂之泉客,織輕綃於泉室,出以賣之,價千金。

  ⑶夜香:古代婦女晚時禱神燒的香。與:為了。阿誰:誰。

  ⑷水沉:又名水沉香。放在水中能沉。古人燒它,其煙氣甚濃甚香,以示敬意。

  ⑸紅潮:紅暈。

  ⑹莫教:不要讓。可憐:可愛。沈玄機《感異記》:徘徊花上月,空度可憐宵。

  ⑺僚(liáo):通「嫽」。美好。《詩經·陳風·月出》:「月出皎兮,佼人僚兮。」

  【創作背景】

  《西江月》約作于宋英宗熙寧六年(1073年)春。是時,蘇軾在太常博士直史館杭州通守任上。目睹宋朝官妓、歌妓或是家妓的紅顏薄命,甚是同情,曾作許多詩詞以憐憫之。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁