學達書庫 > 李壽民 > 黑森林 | 上頁 下頁
一六〇


  §四十二、喜相逢巨人出山,通奇險群象開路

  這兩兄妹聲如洪鐘,一班通漢語的野人已都聽出,全都轉憤為喜。又見對方那麼高大勇猛、平日認作神獸的大象,手下竟有千多隻聽他隨意指揮,越發驚奇敬佩,同由峰上援下。山人花牛也趕了來,說食物已早準備停當。大郎笑說:「妹子帶的東西,我們邊說邊吃業已吃飽,不知他們吃飽沒有?」

  阿龐見這兩個大人豪爽公正,經雙珠姊妹引見後,甚是投機,也極高興,笑答:「你們兄妹談天時,他們因從今早起身還未用過飲食,此時已全吃飽,不必再費事了。」

  雙珠姊妹趕路心急,還想去到主人洞中稍坐一會連夜起身。大郎兄妹再三挽留,說:「我也知道舅父深陷賊巢,越早救出越好,但我另有用意。本來也不知出山道路那麼難走,只為移居白象林之後,因有大群大象相隨,除你們來路蜈蚣穀那面我嫌瘴毒污穢沒有深入而外,下餘三面我都曾經往遊。近年越走越遠,也只附近一二百里方圓之內,即此常人往來已非容易。由前三年起,兩次遇到去往山外交易山貨的山人,才知沿途到處都有危機,尤其出山路上許多地方均極難走。那一夥山人往返一次,非但多費心力,受盡苦難,還要算准來去季節時候才得通過,單是途中要經半年以上,就這樣,還難免於遇見大群猛獸毒蛇、毒蚊毒蟻之類,重傷送命,從無一次全數平安回來。此時更非往來時期。你們以前走過,知道趨避也罷,偏又初次來此。

  「你們雖是人人武勇,內有兩處難關仍恐難於通行。中有一處是一大片與江流相通的廣溪,寬達裡許,平日水淺不滿一尺,但那水道又滑又陡,水力大得出奇,涉水而過已難免於滑跌,再要遇到山洪暴發,那可以涉水過去的只有一兩處。看去比較平坦,水深也只一兩尺左右,但那猛急之勢簡直驚人。這寬水面,無法搭橋,整株大樹一落水中,便和箭一般順流沖去,常人休想立足。聽說水沖來時,水中心的山石哪怕本來生根,大到一丈以上,不消片刻便被沖斷。另外還有兩處,均非騎象不能過去。我留你們在此,實因前途太險,打算親身護送免遭危險,就這樣,過那激流時仍極可慮。計算途程,要有三日才到。這幾天水發正急,連象群恐也無法通過。反正早到當地也須等候,不如在此住上幾天,由我兄妹帶了象群親身護送,穩妥得多。」

  阿龐因向老山人打聽路徑時不願被人知道,只作有幾個采荒之人迷路被困,被自己救來,意欲護送出山,並未與之明言,老山民說得雖不詳細,這一處急流卻曾提到,但說:「非要水低到一尺以下方能過去,否則恐要被水沖倒。如由楠木林那面繞走,路雖更加難行,但可少卻幾處危險。」

  自己因覺這淺的水有什相於,不料如此厲害,如騎大象上路,自然又快又平安,雖然遲走數日,只比預定日期到得更早。野人心實計決,聞言喜出望外,首先應諾。

  雙珠姊妹和路清、阿成也都明白過來,一算日期果然要近得多,再一想楠木林異人所說日期也似含有用意,到得太早也許還不相宜,如騎大象上路,非但減少許多困難,並還早到好幾天,少擔許多心事,不禁大喜。好在雙方至親,又都爽直心情,無須客套,同聲謝諾。

  雙玉和二人一見投緣,恨不能把大郎兄妹約了同去才對心思。後因雙珠暗中告知,說:「這二位表哥表姊雖是我們至親,又是這樣關切,約他們同行,多上兩個好幫手,還有一群大象,斷無不勝之理。無奈他兄妹生得過於高大,容易驚人耳目,祖姑、表叔臨終又有遺命,不許出山一步。你看他們那麼義氣的人,樣樣都肯幫忙,從未提過出山相助的事,我們何必使其為難?還是不說的好。」

  雙玉一想有理,也就中止前念。

  雙方相見甚歡,眾野人長途跋涉,多受艱險,昨夜不曾安眠,本定到了老山民所說可以停歇的花林之中睡足再走,不料接連發生變故,又累了一整天,到了當地,全都疲倦起來,所居山洞甚是高大。外面山坡上還有一所高大竹樓,乃大郎兄妹所居,先把雙珠姊妹、路清、阿成、老人阿龐和龍都、鴉鴉連賓帶主一共九人安頓在內。下餘還有幾問,本是花牛夫妻全家所居。

  一旦之間來了這多的人,大郎兄妹自從出生以來,還是第一次接待這多賓客,性又豪俠好友,全家上下便亂了手腳。仗著所儲存糧甚多,又養有大片象群,穀中開有好幾處田畝,專種人、象所食之物,果樹更多,另處還養有一些肥鹿,花牛先回業已殺了兩隻,本意只是款待三個漢人,沒想到這多野人全成了朋友。么女更恐款待不周,加以山中久居,未免寂寞,忽有親人率眾到來,從小又聽祖母日常說起外婆家的情形,人是如何好法,心中也有定見,盼了多年,以為森林阻隔,決無相逢之日,忽然巧遇,雙珠姊妹和那兩個未婚妹夫都是少年英俊,美貌聰明,又聽阿成說這三人均有一身驚人武功,越發喜出望外,不知如何款待才好,當時恨不能把所有東西全搬出來待客才對心思,這還是眾人到前均已吃飽,否則還要更亂。

  後經老人阿龐和雙珠姊妹再三勸說:「彼此都是自己人,要用什麼自會討要。我們俱都帶有軟床軟榻帳幕之類,只有一片乾淨山地便是幸事,吃的也更帶得充足。照此走法,可以提前趕到,糧食必有富餘,連途中打獵俱都無須,何必費事?」

  大郎兄妹自一到家,便將花牛夫妻遣走,業已帶了二三十只大象他去,還想多安頓幾個頭目在樓房裡面,後見眾人再三推謝,又因天氣炎熱,難得當地沒有蚊蠅之害,野人連那山洞均不肯住,一到便將懸榻掛好,有的並在山坡上面張起兩座篷帳,過去一看果然又舒服又涼爽,免得住在山洞裡面黑暗氣悶,許多堆存的東西搬動起來也頗費事,越發高興,便不再相勸,聽其自然。後因雙珠一說,由此連食物都無須準備,如要取用,隨意往拿,這樣彼此方便,還免拘束,好在許多山果均在樹上,別的也都現成。

  大郎兄妹原因小時曾聽祖母教以對待賓客之禮,記在心中,當作一件大事,雙方又極投緣,惟恐失禮,所以上來十分慌亂,麼女更甚。及聽雙珠仔細分說:「那是城市中的虛情虛禮,真正親熱,應該和自家骨肉一樣,各隨所喜,反倒爽快舒服,祖姑所說也是真話,只為彼時表兄表姊年幼,惟恐萬一出山,走到城市中去遭人見怪,或是生長荒山森林之中,人又生得長大威猛,如其不知禮讓,難免粗野,加以我們都是漢人,恐山居年久成了野人,對我們的言語文字、風俗禮節全不知道,特意向子孫再三告誡,平日所說也以漢語為主,便由於此。

  你們如因此拘束,只顧款待我們無微不至,非但身受的人言動拘束,心中不安,當主人的也難免於勞苦,難得至親兄妹異域相逢,共只數日之聚,將來不知何時才得再見,正好暢談幾日多作歡聚,把你們山居景況告訴我們,我們也將外面的事多說一點,明日再和表兄表姊查看這裡形勢田上和各種用具,以為改進之備。等爹爹脫困出來,再將今日之事告知,作一仔細長久打算。也許我們全家俱都移來,就拿山中作一根基,將各部落的野人聯合起來,加以教化,為將來驅逐異族、光復宗邦作一打算,豈不是好?只管照顧這些閒事,有什意思?」

  也就聽各人自便,不再忙亂。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁